【摘要】隨著經(jīng)濟與科技持續(xù)不斷的全球化發(fā)展,國際間的交流愈發(fā)緊密。英語作為世界上使用范圍最廣的一門語言,在國際學術交流中的作用十分重要。在國內(nèi)研究生培養(yǎng)體系中,英文文獻的學習和英文論文的寫作占據(jù)比較重要的位置,然而由于英語不是母語的原因,英文論文寫作成為許多研究生面臨的一大難題。本文旨在幫助研究生解決相應的英語論文寫作問題,提出將網(wǎng)絡語料庫應用于英文科技論文寫作的過程之中,積極探索英語科技論文寫作自主探究的新模式。
【關鍵詞】網(wǎng)絡語料庫;英文科技論文;新模式
【作者簡介】李霞,國防科技大學電子對抗學院。
一直以來,全球最頂級的學術科研雜志都是英文期刊雜志。因此,為了提升自身的研究學習能力,中國研究生的英文理解能力和寫作能力亟需進一步的提高和加強。隨著計算機、互聯(lián)網(wǎng)的普及,語料庫得以快速發(fā)展,不同類型和用途的語料庫相繼出現(xiàn),為現(xiàn)代寫作教學和研究提供了大量可靠的語言素材。近年來,國內(nèi)外學者開始關注語料庫對英語學術寫作的影響,并研究如何將語料庫應用于寫作教學。就我國目前的研究生教學體系而言,相應的教學課程沒有辦法滿足學生對于英文科技論文寫作的需求。對于學生來說,獨立地進行英文科技論文寫作還是一件非常困難的事情。因此,除了相應的課堂教學之外,學生們的自主學習能力和方式也很重要。針對這一問題,本文提出了一種有效的自主學習方式,即研究生可以通過對網(wǎng)絡語料庫的掌握來提升自身的英文寫作能力。
一、英語科技論文的高寫作要求
與文學類寫作不同的是,學術類的論文對于語言的要求有很多不一樣的地方。學術類的論文要求語言文字精簡,用詞準確,能夠體現(xiàn)出其專業(yè)性。舉個簡單的例子,如果用英文來表達“精確”的意思,我們會想到“accurate”和“precise”,兩者都能夠表達精確之意,但是相比之下,“precise”會比“accurate”會更加地道、切合。因此,在撰寫英文科技論文時,我們會選擇使用較為高級的英文表達方式。另外,在英文論文中不能有任何口語化的痕跡,有國外留學經(jīng)驗的學生都知道,在英語的日常交流當中,經(jīng)常會將單詞進行縮寫,而這些口語化的表達在正式的英文論文寫作中是不允許出現(xiàn)的。
二、網(wǎng)絡語料庫的優(yōu)點
1.語料庫可以免費使用。互聯(lián)網(wǎng)上有許多可以供大家免費使用的語料庫。同時,這些語料庫也開始逐漸向著專業(yè)化的方向發(fā)展。但就目前而言,我國只有上海交通大學擁有一個科技英語語料庫,這個語料庫并不對外開放,只有校內(nèi)的學生擁有使用該語料庫的權限。
2.語料庫具備多種模塊功能。鑒于學科的多樣性和復雜性,英語科技論文寫作并沒有一個統(tǒng)一的模板,每一個學科對于論文寫作都有著各自的要求,并且存在很大的差異性,大大增加了學生進行英文科技論文寫作的難度。但是,語料庫能夠幫助學生根據(jù)寫作內(nèi)容匹配不同專業(yè)的學術論文子庫,方便學生們找到合適的資料進行英文寫作。比如美國當代英語語料庫COCA,它涵蓋了美國社會領域中各個方面的資料,使用者可以輕松地在里面找到自己所需要的內(nèi)容。
3.語料庫具備自主修改功能。語料庫不僅僅能夠幫助學生匹配相應的資料,還能夠幫助學生進行論文的修改。很多在線語料庫具有多種多樣的功能,能夠幫助學生進行同義詞搜索、詞頻統(tǒng)計、相關度排列等。同時,語料庫匹配的資料還會有對應的年限,幫助學生篩選、學習并使用最新的科技研究成果。
三、網(wǎng)絡語料庫在英文科技論文中的具體應用
1.匹配固定表達模式。學生在進行英文科技論文寫作時,可以在網(wǎng)絡語料庫中輸入一些關鍵詞,便能迅速有效地搜索到與專業(yè)相關的搭配框架和表達模式。舉個簡單的例子,在進行以動物作為實驗對象的英文科技論文寫作時,可以在語料庫中輸入一些相對應的關鍵詞,語料庫就會匹配出相應的固定表達。在撰寫此類科技論文的時候,我們常常需要套用“本實驗遵守了動物協(xié)會的相關規(guī)定”這樣的語句,而通過語料庫搜索該句話的固定表達方式,為我們提供了一條快速高效地獲取真實語料的捷徑。
2.幫助學生自主學習。靈活運用網(wǎng)絡語料庫有助于學生自主學習并理解本專業(yè)科技論文的結構和特點。以論文摘要為例,在教師指導下,學生可以從網(wǎng)絡語料庫隨機選取一篇與本專業(yè)相關的學術論文,通過閱讀、討論和分析歸納出摘要的主要交際功能(語篇結構);通過檢索軟件對摘要語料進行客觀分析,找出摘要中特有的實意語塊;了解摘要時態(tài)規(guī)范和連接詞。
3.糾正學術論文錯誤。網(wǎng)絡語料庫還有一項十分強大的功能,就是幫助學生糾正英文科技論文創(chuàng)作中英文使用的不規(guī)范之處。在網(wǎng)絡語料庫中搜索想要表達的語句含義,語料庫會迅速匹配出最地道的表達方式,以便學生在寫作的過程中不斷地進行自我糾察,提升英文科技論文寫作的準確性和專業(yè)性,幫助其撰寫出更高質(zhì)量的論文。
四、結語
目前,我國有大量科研論文用英文書寫并在國際性學術刊物發(fā)表,越來越多的研究生希望用英文發(fā)表自己的科研成果,網(wǎng)絡語料庫的應用為其提供了一種快速有效提升英語科技論文寫作技能的自主探究新模式。通過網(wǎng)絡語料庫的使用,他們可以糾正論文寫作中英文表達的不當之處,使用準確地道的英文表達模式,大大減輕了英文論文寫作的難度,激發(fā)了他們的寫作興趣。但是,我們必須明確的是,網(wǎng)絡語料庫僅僅是一個幫助我們進行英文論文寫作的工具,我們不能對其產(chǎn)生依賴性,還是要注重于自身的語言學習。
參考文獻:
[1]范一強,陳婕.英文科技論文寫作中動詞時態(tài)的使用方法[J].英語教師,2018,18(12):8-11.
[2]吳增欣,劉真.基于學生體驗的研究生英文科技論文寫作教學[J].當代教育理論與實踐,2015,7(10):140-142.