摘要:“提筆忘字”這是很多現(xiàn)在社會(huì)工作中常見的尷尬現(xiàn)象。漢字作為一種信息,文化的傳播符號(hào),隨著計(jì)算機(jī)的發(fā)展逐漸演變成鍵盤輸入。而這種傳播符號(hào)無(wú)時(shí)無(wú)刻不被人們生活所利用。傳統(tǒng)的書寫方式,筆法等逐漸被人們遺忘,取而代之的是千篇一律的標(biāo)準(zhǔn)打印字體。正因?yàn)檫@種尷尬,漢字元素當(dāng)中的故事性、趣味性、審美性逐步流失。能否將這些漢字元素作為一種視覺(jué)識(shí)別符號(hào),通過(guò)設(shè)計(jì)師精心的設(shè)計(jì)提高其被辨識(shí)度,賦予其漢字新的生命力,并廣泛利用社會(huì)各領(lǐng)域呢?
關(guān)鍵詞:漢字標(biāo)志;視覺(jué)傳達(dá);設(shè)計(jì);應(yīng)用
從古至今,漢字的演變和發(fā)展都在隨時(shí)代發(fā)展而變化著,從甲骨文到文言文再到現(xiàn)在的白話文,以及網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)。他們都有著自己獨(dú)特的歷史烙印。記載并傳承著古老而文明的中華文明。而漢字的獨(dú)特書寫手法和造型也被更多地提取到各個(gè)領(lǐng)域,加以利用。漢字的這種文化傳承性和造型的藝術(shù)性也與標(biāo)志設(shè)計(jì)思路如出一轍。合理運(yùn)用“漢字”的文化特性及造型美感,有助于在視覺(jué)傳播中將企業(yè)文化、概念,甚至訴求呈現(xiàn)給消費(fèi)者。拓寬了標(biāo)志設(shè)計(jì)元素的局限性,更清楚、更直觀、更迅速地傳播,提高了傳播效率。文章通過(guò)對(duì)漢字的歷史、筆法等方面進(jìn)行梳理,結(jié)合標(biāo)志設(shè)計(jì)要求,將作為符號(hào)元素的漢字與同為符號(hào)元素的標(biāo)志進(jìn)行嘗試性地整合、研究。希望把漢字這一凝聚中華民族文化的元素在新的社會(huì)發(fā)展下開拓出一片新的空間。
一、漢字標(biāo)志的缺陷
漢字的書寫方式豐富,且筆法韻律優(yōu)美,文字形態(tài)變化極為豐富。單從書寫方式上研究,就有硬筆書法和軟筆書法兩種。硬筆書法與毛筆的區(qū)別在于變軟筆的粗壯點(diǎn)畫為纖細(xì)的點(diǎn)畫,去其肉筋存其骨質(zhì)。而形形色色的書法字體,從古至今更是成千萬(wàn)種,數(shù)不勝數(shù)。除了標(biāo)準(zhǔn)字體以外,還有沿用書法家名字的字體。而拉丁文的表達(dá),無(wú)非就是26個(gè)字母,其形態(tài),空間變化較漢字單調(diào)。如果將文字提煉成標(biāo)志,漢字元素發(fā)掘空間,內(nèi)涵更加廣闊。當(dāng)然漢字標(biāo)志本身也具有一定的缺陷,主要表現(xiàn)為:
(一)文化的差異不容易被理解
與拉丁文不同,一種漢字可有多層含義,除此之外還有通假字、近義詞等,不同程度上的文化差異,導(dǎo)致老外對(duì)漢字的理解不是那么容易。因此,具備精神文化的漢字、象形漢字以及代表性漢字才能更加國(guó)際化。在統(tǒng)一的多民族、多文化的中國(guó),如何挖掘具有傳統(tǒng)文化元素的漢字特征,并運(yùn)用更國(guó)際化的漢字設(shè)計(jì)元素是每個(gè)設(shè)計(jì)師要思考的。
(二)受地域的局限性
文化差異導(dǎo)致漢字地域性差異,小到地域方言差異,大到國(guó)際化標(biāo)準(zhǔn)差異。這給標(biāo)志漢字化運(yùn)用增加了一道難題。眾所周知,世界五百?gòu)?qiáng)企業(yè)當(dāng)中,無(wú)論是阿里巴巴、騰訊、百度還是聯(lián)想,除了中文標(biāo)志以外都存在拉丁文的另一個(gè)標(biāo)志,或讀音相似,或形象相似。這給當(dāng)前企業(yè)國(guó)際市場(chǎng)的開拓帶來(lái)很大的不便,同時(shí)由于計(jì)算機(jī)的運(yùn)用和網(wǎng)絡(luò)事業(yè)的迅速發(fā)展,必不可少的網(wǎng)絡(luò)傳播在全球范圍之內(nèi)都是以英文為前后綴。域名普遍都是WWW.…….com。
(三)部分漢字標(biāo)志現(xiàn)代氣息不夠
雖然古代涌現(xiàn)了大批的書法家,出現(xiàn)了各種字體。其形式、美感數(shù)不勝數(shù),各有千秋。對(duì)此,更多的設(shè)計(jì)都屬于“吃老本”,簡(jiǎn)單的變形、模仿甚至是照搬。沒(méi)有將幾千年的漢字文化精髓拓展、延伸。更沒(méi)有達(dá)到古語(yǔ)中的行云流水、潤(rùn)物細(xì)無(wú)聲的境界。作為一名合格的設(shè)計(jì)師,首先要具備對(duì)傳統(tǒng)文化的研究熱情,讓漢字真正的內(nèi)涵文化成為設(shè)計(jì)者的一個(gè)新的創(chuàng)意點(diǎn)和啟示點(diǎn),從而設(shè)計(jì)出有生命力的帶有民族風(fēng)格的現(xiàn)代標(biāo)志。
二、漢字標(biāo)志設(shè)計(jì)現(xiàn)狀
和大多數(shù)行業(yè)一樣,雖然漢字標(biāo)志的應(yīng)用和發(fā)展較初期取得了長(zhǎng)足的發(fā)展,形式、審美性、文化性等很多方面都在不斷提升。但畢竟與國(guó)外的設(shè)計(jì)經(jīng)驗(yàn)相比還是有很大差距, 特別是在設(shè)計(jì)理念上還是比較陳舊的。例如,有些設(shè)計(jì)師在對(duì)企業(yè)自身文化及經(jīng)營(yíng)理念認(rèn)識(shí)不足的情況下做設(shè)計(jì),導(dǎo)致標(biāo)志形象及個(gè)性的缺失,甚至盜版、抄襲現(xiàn)象不減反增等。國(guó)內(nèi)的標(biāo)志設(shè)計(jì)理念并不能接軌國(guó)際,強(qiáng)大的漢字文化內(nèi)涵還沒(méi)有得到深入挖掘。
三、漢字標(biāo)志設(shè)計(jì)遭遇尷尬的原因
很多國(guó)外企業(yè)在樹立品牌的時(shí)候,多以拉丁文本身靈活多變的、可自由組合等特征著手。其外觀形狀多樣,可變性強(qiáng),而漢字整體方正的外形,以及這種對(duì)稱的結(jié)構(gòu)往往阻礙設(shè)計(jì)師對(duì)標(biāo)志的設(shè)計(jì)創(chuàng)意。而這種方正、對(duì)稱的結(jié)構(gòu)也是漢字獨(dú)有的特征,把握自身的特色及框架結(jié)構(gòu)發(fā)揮出更符合自身優(yōu)勢(shì)的創(chuàng)新設(shè)計(jì)水平也是每位設(shè)計(jì)師要思考的難題。既要把拉丁文可變性運(yùn)用到符號(hào)中,也要提取漢字元素的基本形態(tài)特征,其實(shí)不難。漢字由邊旁部首組成,合理拆分重組邊旁部首,也是一種設(shè)計(jì)思路。同時(shí)發(fā)揚(yáng)了中國(guó)傳統(tǒng)文化,避免了“方正”之尷尬。
四、解決目前漢字在視覺(jué)傳達(dá)領(lǐng)域應(yīng)用尷尬的方案
深刻理解漢字文化中的內(nèi)涵是作為設(shè)計(jì)師的基本文化素養(yǎng)。中國(guó)漢字之美不僅在于形體言語(yǔ)精辟更在于其頗有書卷味。當(dāng)代設(shè)計(jì)師在設(shè)計(jì)創(chuàng)作中如不能理解和應(yīng)用漢字之美,做出來(lái)的設(shè)計(jì)也將是平淡無(wú)奇,更不要提起到更好的傳播作用了。如何突破傳統(tǒng)模式,讓文字作為一種設(shè)計(jì)語(yǔ)言在視覺(jué)傳達(dá)等諸多媒體中展示自己的獨(dú)特風(fēng)采?在培養(yǎng)人才方面,課程體系里應(yīng)包含漢字設(shè)計(jì)的審美、風(fēng)格以及漢字設(shè)計(jì)的應(yīng)用等方面的內(nèi)容,更多的地去發(fā)現(xiàn)漢字創(chuàng)意表達(dá)的形式,提倡原創(chuàng)設(shè)計(jì),原創(chuàng)的設(shè)計(jì)必能在公眾心中留下獨(dú)特的印象,也能經(jīng)得起時(shí)間的考驗(yàn)。讓漢字標(biāo)志設(shè)計(jì)更國(guó)際化,這里指的是以本土為出發(fā)點(diǎn),而不是以歐美日的觀點(diǎn)來(lái)作為訴求,讓人一眼便能感受到中國(guó)的企業(yè)或品牌,逐漸形成好感的印象。簡(jiǎn)言之,即以本土文化為意,用西方美學(xué)作形的構(gòu)成表現(xiàn),來(lái)迎向國(guó)際化。同時(shí)加入民族藝術(shù)修養(yǎng),避免出現(xiàn)創(chuàng)意枯竭的窘境。 同時(shí)中國(guó)企業(yè)也應(yīng)當(dāng)重新審視民族文化在國(guó)際上的影響力,所謂“民族的就是世界的”,這句話需要各中國(guó)企業(yè)付諸實(shí)際行動(dòng)。
五、結(jié)語(yǔ)
為了讓標(biāo)志設(shè)計(jì)達(dá)到頂尖級(jí)視覺(jué)效果,要根據(jù)不同的設(shè)計(jì)對(duì)象選擇合適的設(shè)計(jì)手法, 為每位客戶量身打造專屬設(shè)計(jì),絕對(duì)不能生搬硬套。在設(shè)計(jì)實(shí)踐過(guò)程中,嘗試將拉丁文標(biāo)志的時(shí)尚性和新觀念與傳統(tǒng)漢字標(biāo)志相結(jié)合,平衡好兩者的關(guān)系,做到最有效的視覺(jué)傳達(dá)。隨著社會(huì)經(jīng)濟(jì)、文化生活的日益發(fā)展,無(wú)論從視覺(jué)化、信息化、還是藝術(shù)化的角度來(lái)看,漢字無(wú)疑是一種有著巨大生命力和感染力的設(shè)計(jì)元素, 廣泛運(yùn)用于現(xiàn)代標(biāo)志設(shè)計(jì)。在現(xiàn)代社會(huì)文化產(chǎn)業(yè)、商業(yè)競(jìng)爭(zhēng)愈演愈烈,各行業(yè)應(yīng)更重視運(yùn)用視覺(jué)設(shè)計(jì)中的標(biāo)志設(shè)計(jì)來(lái)塑造自身企業(yè)形象,推動(dòng)社會(huì)傳播與經(jīng)濟(jì)文化交流,更好地塑造產(chǎn)品品牌。
【參考文獻(xiàn)】
[1]李叢芹.漢字與中國(guó)設(shè)計(jì)[M].北京:榮寶齋出版社,2007.
[2]李友友,丘世紅.字體設(shè)計(jì)[M].北京:中國(guó)輕工業(yè)出版社,2005.
[3][日]阿辻哲次.圖說(shuō)漢字的歷史[M].濟(jì)南:山東畫報(bào)出版社,2005.
[4]呂曦.文字設(shè)計(jì)新印象[M].重慶:重慶出版社,2000.
[5]曹方.現(xiàn)代漢字藝術(shù)設(shè)計(jì)[M].南京:江蘇美術(shù)出版社,2000.
[6]李緋,杜婧,李斌,鄧云木.數(shù)字媒體技術(shù)與應(yīng)用[M].北京:清華大學(xué)出版社,2012.
[7]張海清.漢字標(biāo)志創(chuàng)意[M].北京:西苑出版社,2003.
[8]阿厲克斯·伍·懷特.字體設(shè)計(jì)原理[M].上海:上海人美出版社,2006.
[9]王鳳陽(yáng).漢字學(xué)[M].長(zhǎng)春:吉林文史出版社,1989.
[10]唐納德·A·諾曼.設(shè)計(jì)心理學(xué)[M].北京:中信出版社,2010.
作者簡(jiǎn)介:易婧(1988—),女,湖南株洲人,西南民族大學(xué)藝術(shù)學(xué)院碩士。