999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

大學(xué)英語四級翻譯特征與翻譯策略分析

2017-11-29 17:28:36李寧艷劉曉娟
大陸橋視野·下 2017年12期
關(guān)鍵詞:大學(xué)英語

李寧艷+劉曉娟

【摘 要】自2013年12月考次起,全國大學(xué)英語四級考試試卷結(jié)構(gòu)有了局部調(diào)整。就改后題型的設(shè)計(jì)來看,新題型更加注重考核大學(xué)生英語的綜合能力,全面從聽、讀、寫、譯考查學(xué)生的英語水平,這就要求學(xué)生全面提高英語綜合素質(zhì),在做題的同時(shí)要認(rèn)真研究做題的策略。本文就改后題型四級翻譯部分進(jìn)行探究分析,探討翻譯過程中的一些高分技巧并進(jìn)行相應(yīng)的實(shí)例解析。

【關(guān)鍵詞】大學(xué)英語;四級;翻譯特征;翻譯策略

前言

自2013年起,我國大學(xué)英語四六級考試一改原有題型,選用新的題型。其中,翻譯部分由原來的句子翻譯改為現(xiàn)在的段落翻譯。許多學(xué)生對此部分的試題改革很不習(xí)慣,大呼太難。本文首先分析新四級翻譯題型的特點(diǎn)和出題范圍,其次介紹答題技巧,希望以此幫助學(xué)生和同行更好地把握新大學(xué)英語四級翻譯的出題方向和答題技巧。

一、大學(xué)英語四級翻譯新題型解讀

2013年12月,大學(xué)英語四級考綱對翻譯題有所變動,主要表現(xiàn)在以下幾方面:(1)句子翻譯變?yōu)槎温錆h譯英翻譯,改革前的翻譯部分測試的是句子、短語或常用表達(dá)層次上的中譯英能力,改革后翻譯部分測試的是段落。(2)考試范圍由“校園文化、民生發(fā)展、科技興國、生命科學(xué)、求職就業(yè)”改為涉及中國的歷史、文化、經(jīng)濟(jì)、社會發(fā)展等方面。(3)四級長度由5個句子改為140~160個漢字的段落。(4)分值由5%提高到15%。(5)考試時(shí)間由原來的5分鐘改為30分鐘。翻譯的目的是測試學(xué)生把漢語所承載的信息用英語表達(dá)出來的能力。

二、大學(xué)英語四級段落翻譯內(nèi)容介紹

自2013年12月份到2016年12月份共出現(xiàn)7次大學(xué)英語四級考試,總共出現(xiàn)21個翻譯段。對各次翻譯段關(guān)鍵詞進(jìn)行梳理發(fā)現(xiàn):13年12月為中餐、中國結(jié)、茶文化;14年6月為核能發(fā)展、閱讀、教育公平;14年12月為年輕人旅游、大熊貓、互聯(lián)網(wǎng);15年6月為中國經(jīng)濟(jì)、快遞業(yè)、中國食物;15年12月為家庭教育、麗江、漢語演講比賽;16年6月為功夫、濰坊風(fēng)箏、烏鎮(zhèn);16年12月為紅色、黃色、白色。經(jīng)分析發(fā)現(xiàn),這些關(guān)鍵詞可以分為:文化、旅游、大學(xué)生生活和中國經(jīng)濟(jì)社會發(fā)展相關(guān)四類。

其中文化包括:中餐、中國結(jié)、茶文化、功夫、中國文化中的紅色、黃色、白色八次;旅游包括:年輕人旅游、大熊貓、麗江、濰坊風(fēng)箏和烏鎮(zhèn)五次;大學(xué)生活:漢語演講比賽、互聯(lián)網(wǎng)、教育公平、家庭教育和閱讀五次經(jīng)濟(jì)社會相關(guān)包括:核能發(fā)展、快遞業(yè)和中國經(jīng)濟(jì)三次。其中文化出現(xiàn)次數(shù)最多,其次為旅游和大學(xué)生生活,三種內(nèi)容占總次數(shù)的86%,剩余14%與我國經(jīng)濟(jì)社會密切相關(guān)。因此,在平時(shí)教學(xué)和備考過程中,需針對性積累相關(guān)知識,強(qiáng)化相關(guān)內(nèi)容。

三、段落翻譯特征

段落翻譯與之前的知識點(diǎn)翻譯存在著巨大差別。段落翻譯相對更為靈活,考生發(fā)揮空間相對較大,因此把握段落翻譯的基本原則和特點(diǎn)顯得尤為重要。首先,大學(xué)英語四級考試目前是以漢譯英的形式出現(xiàn),翻譯過程極為靈活。某個意思可用多種詞組表達(dá),而選擇恰當(dāng)?shù)脑~組就需要一定技巧。

其次,在漢譯英過程中,要考慮使用何種時(shí)態(tài)、語態(tài)使上下文相呼應(yīng)且符合英語表達(dá)習(xí)慣。最后,段落翻譯的整個段落是個整體,因此在翻譯過程中不僅需要將每句話逐字逐句的翻譯,而且需考慮每句之間的連貫性。

在大學(xué)英語四級考試為漢譯英段落翻譯的背景下,需要從詞組、語句到段落從點(diǎn)到面,整體考慮,力求用詞準(zhǔn)確,語句合理,段落意思完整,達(dá)到“信達(dá)雅”的基本要求。

四、翻譯考試應(yīng)對技巧

1.翻譯基本理論和基本技巧講解。

聽說讀寫譯,翻譯不僅僅是英語學(xué)習(xí)的五大技能之一,還是一門語言的藝術(shù)。“信、達(dá)、雅”,翻譯不僅僅是傳遞信息,還傳遞著兩種語言之間的優(yōu)美性。由于漢語和英語的表達(dá)習(xí)慣和詞語搭配的不同,同一個漢語詞在不同的語境中,其英文的譯詞會用到不同的詞語來表達(dá)。因此,在日常教學(xué)中,可以開展對學(xué)生翻譯的基本理論和技巧的教學(xué),如詞語選擇法、增譯法、省譯等技巧,通過不斷練習(xí),培養(yǎng)學(xué)生的翻譯意識和語感。

例如詞語選擇法,必須根據(jù)詞匯的搭配關(guān)系和在句子中充當(dāng)?shù)某煞执_定譯文所選擇的用詞:

雨下得很大。It is raining very heavily.

你的上衣太大了。Your coat is too large.

我比你大。I am older than you.

我覺得頭大。Its so tough.

2.英語基本語法的講解。

隨著英語考試改革和教育目標(biāo)的變遷,有些學(xué)生和老師把學(xué)習(xí)中心轉(zhuǎn)向聽力和閱讀部分,而忽視了對枯燥的英語語法的進(jìn)一步學(xué)習(xí)。2013年改革后的段落翻譯恰恰是著重考查學(xué)生在運(yùn)用正確的詞匯的基礎(chǔ)上,如何利用語法結(jié)構(gòu)將漢語按英語習(xí)慣表達(dá)出來的能力。因此,英語語法的學(xué)習(xí)不可或缺,對我們增強(qiáng)翻譯能力,提高分值有著很大的幫助。

例如2016年6月份的四級翻譯考試“烏鎮(zhèn)”。

“在過去的一千年里,烏鎮(zhèn)的水系和生活方式并未經(jīng)歷多少變化,是一座展現(xiàn)了古代文明的博物館。”,簡單明了的中文句子,我們需要注意兩點(diǎn),首先是時(shí)態(tài)。“在過去的一千年”,強(qiáng)調(diào)的是對現(xiàn)在的影響,因此要翻作“over the past one thousand years”,用現(xiàn)在完成時(shí),而不是過去時(shí):“Over the past one thousand years,the water system and lifestyle of Wuzhen has not experienced many changes.”其次是定語從句,我們可以把后半句話重新組合,找出主謂賓,烏鎮(zhèn)是博物館,展現(xiàn)了古代文明,可以翻作:“which is a museum showing/displaying ancient civilizations.”

3.中國特色詞匯的積累。

從2013年12月開始,翻譯考試涉及了中國古文化、古鎮(zhèn)、科技、快遞、經(jīng)濟(jì)發(fā)展,以及外國人漢語演講比賽等與社會和時(shí)事緊密相關(guān)的內(nèi)容。這方面的詞匯正是學(xué)生們平時(shí)忽略的,因此,在英語課堂上,適當(dāng)?shù)匾搿癈hina Daily News”的泛讀,對增加學(xué)生們的詞匯量和加深對時(shí)事新聞的了解有很大的幫助。如2016年峰會提出了的“4個I”主題,推動各方共同構(gòu)建創(chuàng)新(innovative)、活力(invigorated)、聯(lián)動(interconnected)、包容(inclusive)的世界經(jīng)濟(jì)。

五、結(jié)語

鑒于大學(xué)英語四級段落翻譯主要以中國文化、旅游和經(jīng)濟(jì)發(fā)展為主題,在平時(shí)教學(xué)和備考過程中,需針對性積累相關(guān)知識。同時(shí)在段落翻譯過程中需從詞組、語句到段落,從點(diǎn)到面,整體考慮,力求用詞準(zhǔn)確語句合理段落意思完整。同時(shí)在考試過程中可以采取相應(yīng)靈活的翻譯策略和手法,如增減譯、轉(zhuǎn)性轉(zhuǎn)態(tài)和分合譯等來有效實(shí)現(xiàn)翻譯的目的。

參考文獻(xiàn):

[1]唐順姣.淺析大學(xué)英語四級考試段落翻譯技巧[J].科教文匯旬刊,2014,(11):103-103.

[2]杜文婷.大學(xué)英語四級段落翻譯探究與技巧解析[J].英語廣場(學(xué)術(shù)研究),2016,(10):119-120.endprint

猜你喜歡
大學(xué)英語
論朗讀在大學(xué)英語學(xué)習(xí)中的重要性
考試周刊(2016年84期)2016-11-11 23:12:07
“慕課”背景下大學(xué)英語ESP課堂教學(xué)模式改革初探
翻轉(zhuǎn)課堂在大學(xué)英語教學(xué)中的應(yīng)用研究
多元智能理論指導(dǎo)下的大學(xué)英語翻譯教學(xué)策略探討
大學(xué)英語教學(xué)中PBL教學(xué)模式的實(shí)施研究
論大學(xué)英語教學(xué)改革與實(shí)用翻譯人才的培養(yǎng)
大學(xué)英語閱讀課程資源開發(fā)中文化意識的培養(yǎng)研究
大學(xué)英語創(chuàng)造性學(xué)習(xí)共同體模式建構(gòu)案例研究
校園網(wǎng)絡(luò)背景下大學(xué)英語大班教學(xué)的缺陷探究
考試周刊(2016年77期)2016-10-09 11:19:12
情感教學(xué)法在大學(xué)英語課堂教學(xué)中的應(yīng)用
主站蜘蛛池模板: 国产色伊人| 日本AⅤ精品一区二区三区日| 亚洲免费三区| 97人人做人人爽香蕉精品| 福利国产微拍广场一区视频在线| 天堂久久久久久中文字幕| 久久免费看片| 欧美成人午夜影院| 午夜啪啪网| 免费国产黄线在线观看| 日本一区二区三区精品AⅤ| 日韩精品免费一线在线观看| 白丝美女办公室高潮喷水视频| 欧美视频二区| 尤物视频一区| 91国语视频| 国产精品美女自慰喷水| 亚洲色图欧美在线| 亚洲人成影视在线观看| 国产丝袜啪啪| 国产亚洲精品在天天在线麻豆| 六月婷婷精品视频在线观看 | 国产精品第一区| 亚洲精品卡2卡3卡4卡5卡区| 国产SUV精品一区二区6| 在线精品视频成人网| 久久成人18免费| 国产女人在线| 色香蕉影院| 国产成人精品视频一区视频二区| 麻豆AV网站免费进入| 找国产毛片看| 亚洲乱强伦| 亚洲欧美在线综合一区二区三区| 国产高清精品在线91| 亚洲欧美在线精品一区二区| 无码精品国产dvd在线观看9久| 40岁成熟女人牲交片免费| 欧美日韩免费| 狠狠做深爱婷婷久久一区| 欧美精品二区| 亚洲精品国产首次亮相| 天堂网亚洲系列亚洲系列| 久久久噜噜噜久久中文字幕色伊伊| 国产视频欧美| 国产原创自拍不卡第一页| 福利小视频在线播放| 国产理论最新国产精品视频| 日本91在线| 久久无码高潮喷水| 久久久久久久久亚洲精品| 无码高潮喷水专区久久| 国产精品久久久久久久久kt| 高清无码不卡视频| 精品人妻系列无码专区久久| 国产欧美综合在线观看第七页| 亚洲va精品中文字幕| 国产精品极品美女自在线网站| 99热这里只有精品5| 91精品免费久久久| 毛片卡一卡二| 精品91视频| 久久中文字幕不卡一二区| 免费在线a视频| 伊人天堂网| 日韩 欧美 国产 精品 综合| 99热亚洲精品6码| 四虎永久在线视频| 亚洲精品成人片在线观看| 9啪在线视频| 亚洲欧美人成人让影院| 人妻出轨无码中文一区二区| 亚洲AV人人澡人人双人| 激情无码视频在线看| 午夜不卡福利| 免费毛片视频| 这里只有精品在线播放| 一级爆乳无码av| 久久精品国产国语对白| 欧美色99| 国产一在线观看| 波多野结衣一区二区三区AV|