謝 寧,沈 悅
(1.上海師范大學謝晉影視藝術學院 上海 200234;2.上海師范大學人文與傳播學院 上海 200234)
全球化視域下中國戲劇對外傳播策略
謝 寧1,沈 悅2
(1.上海師范大學謝晉影視藝術學院 上海 200234;2.上海師范大學人文與傳播學院 上海 200234)
在全球化不斷發展的過程中,我國的戲劇傳播有了較大的發展空間和明顯的推進。本文主要從戲劇傳播過程中的問題和困境入手分析,提出戲劇傳播的主要途徑,并在全球化視域下對中國戲劇對外傳播策略進行研究和分析。
全球化;視域;中國戲劇;對外傳播;策略
戲劇是我國文化的形式之一,其具有一定的音效表達效果,也會產生一定的視覺沖擊,因此代表的不僅僅是一個民族的審美取向,更是一個民族的性格展現,其中包含了文化的脈絡,還有認同感以及傳承感。在戲劇當中一些觀眾可以很巧妙地找到共鳴感,因此受眾群體廣大,為了對這個文化形式進行宣傳,本文在全球化視域下對中國戲劇對外傳播策略進行研究和分析。
我國的戲劇在對外傳播方面有自己的內容,從十八世紀開始就按照文本傳播的方式進入到歐洲的市場上,后來經過戲劇的訪問還有異國的演出等等方式,戲劇在國際上受到了較為廣泛的關注和認可,這也標志著我國戲劇在世界的舞臺上已經乍現光芒。真正標志著中國戲劇走上歷史舞臺的是在1930年梅蘭芳對美國的訪問,在此事件的多方面影響之下,后續的幾年梅蘭芳先生先后到了不同的國家進行戲劇演出,這也正式奠定了我國戲劇在世界戲劇舞臺上的位置,成為世界藝術的一個重要性分支,更加散發出民族的自信還有歷史的光芒感。在進入到新世紀之后,我國的戲劇開始走出國門,和海外很多國家進行更為廣泛的交流和溝通。在2006年,蘇州劇院以《牡丹亭》為主要節目在美國進行演出,也獲得了更為廣泛的好評和關注,這次《牡丹亭》的演出被稱為是梅蘭芳先生訪問美國之后最為突出的成就。
我國的文化一直奉行的是走出去的戰略,并且我國的戲劇在文化歷史上有著較為重要和關鍵的地位,在全球化的發展過程中獲得了一定的地位。還有很多國家對這種文化審美不是非常了解,存在空白和誤區,因此對戲劇的推廣是必要的,也是具有劃時代意義的。從全球化宏觀圖景來看,美國一直在歐洲文化中處于主導性地位,并且最近幾年美國的電影電視劇在全球盛行。我國的青年一代是伴隨著全球文化成長起來的,受到了國外文化的侵潤,對于本土文化的了解越來越少,在這樣的情況下更需要對本土文化,尤其是具有歷史傳承性的戲劇進行推廣。
首先,存在原生性差異。原生性特質主要是在我國戲劇文化漫長的發展過程中,經歷了不同的時期還有更多文人志士的影響,這樣就形成了相對穩定的形式,在聲音、舞蹈、服裝以及創作方面也得到了更為廣泛的運用,也形成了非常獨特的形式和美學方面的要素。我國的戲劇創作大多數來自民間故事,也有人們對生活的向往等等,在民間故事的發展基礎上形成了多種基調,人物通過肢體和情緒的多種渲染,在內心引起更大的波動。而在引入到國外的過程中,很多外國人對中國的文化和中國的生活不是非常了解,由此在感知還有情感上就會出現多種空白。觀眾是戲劇發展的主要動力和關鍵命脈,觀眾在戲劇中不僅僅是自身身體的投入,還有情感和情緒的現場表現,對于表演者來講,觀眾就是不同于自己的對象,演員經過努力的表演適應觀眾的需要。一些戲劇的表演充滿了詩情畫意,這對于演員來講并非易事,例如,在話劇《青蛇》當中,導演就曾經說過,《青蛇》是中國幾百年之間延續下來的民間傳說,其中蘊含了豐厚的想象力,還有深深的文學意味,浪漫主義和現實主義是同時存在的,有著多種審美,也有一定的審美空間,我國的人民比較關注這種人仙戀,發生在煙雨中的愛情,而外國的觀眾、演員還有導演對于這種傳說不能理解,他們不知道蛇怎么可能會變成人,這對于我國的戲劇在世界上的傳播來說還是一個要面對的難題。
其次,外部矛盾問題。外部的矛盾主要包含了受眾的主體還有客觀環境之間的多種矛盾。大眾媒體已經日益成為傳播的主要場所,也是理想的場所,有廣播、有電視還有新媒體,以前傳統的公共類型空間當前變成私人的空間,在這些電子類型的場景中可以從事多種活動,獲得消費性的快感。戲劇和其他的表演形式相對比有著非常大的不同之處,也更加表現出精英性的傾向,需要有表演的空間、時間還有費用等等。現代社會的發展,很多受眾已經習慣了在不同的情境當中去尋找消費的共同體,這樣戲劇就變成受眾一種有負擔的消費形式。
首先,堅持自我文化的態度,尋找文化的恰當語言。人類社會發展過程中,有多種個體上的差異性,文化還有社會之間也存在著更多的差異,因此我國的戲劇要想走向世界就需要進行文化差異的縮小。很多時候,距離感是來自于表達方式,在人物性格之間有不同的展現,我國戲劇當中很多的留白情況需要放在一些國外的戲劇環境中進行再創造。讓中國文化和世界文化之間有碰撞感,有契合處,對多種手法進行勇敢嘗試和探尋,找到對外傳播過程中的最大出口。在進入到21世紀之后,我國的戲劇也需要在自我和他我之間找到共鳴感,這也需要中國戲劇展現出更多的美學特點和美學要素。例如,我國的話劇《青蛇》在走入世界的過程中就進行了多種表演方面的嘗試,希望能夠找到創作的團隊,也試圖在其中去尋找和探索傳說的魅力,但是中國文化和外國觀眾之間很難在藝術美感以及故事的邏輯上有共同點。這樣導演就按照西方人的思維方式進行了愛情故事的改編,人佛妖三界,使用現代化的方式改造著古老的傳說,嘗試著使用世界的語言詮釋中國文化。比如蘇格蘭的國家戲苑還有我國的國家劇院也達成了多種合作的意向,這種合作就是讓古典戲劇的情懷能夠體現出來,贏得蘇格蘭觀眾的更多好評。
其次,使用國外的戲劇創作模式。國外在戲劇創作和運作的過程中比較關注團隊性,最近幾年的發展過程中,一個國家和民族的文化生活水平越來越高,文化氛圍也成為對城市文明進行衡量的標尺,我國的戲劇如果想要更好地走向世界就需要在戲劇當中對共存性進行探索和分析,對戲劇產業進行管理,對人才進行培養,并且對資本進行多方面的運作,只有這樣才能夠讓國外的優秀經驗被戲劇傳播所利用,以此來發展我國更有特色的戲劇。提升國內戲劇演員的專業性,在表演還有創作的過程中,需要以精神文化的傳播為主要保證,所有的演員表演都需要按照戲劇的需要轉變角色,選擇更加合適的人選,讓精英文化得到傳承,也逐漸走入到大眾的視野當中去,被大眾所熟悉。
最后,戲劇走向世界也需要一定的營銷手段,在世界上創造文化被需要的氛圍。文化傳播的過程中也要關注外交關系的親疏性,改變帝國主義文化霸權的現象,對我國的文化進行宣揚,讓新媒體有更多的新的傳播環境,有更大的傳播契機打破局域性的限制,推動戲劇的發展。
綜上所述,本文對全球化視域下中國戲劇對外傳播策略進行了分析和研究。戲劇傳播要走向國際化就需要在此過程中對環境以及本身做更多的思考,改變自我,保留本質,適應環境。
[1]王婉婉.全球化視域下中國戲劇對外傳播策略研究[J].戲劇文學,2016(11).
[2]傅謹.全球化時代的中國戲劇[J].藝術百家,2008(24).
[3]蘆柳源.文化全球化視野下的中國戲劇[J].戲劇之家,2010(01).
[4]季國平.走向世界的中國戲劇[N].人民政協報,2011.
謝 寧,遼寧鐵嶺人,上海師范大學戲劇戲曲學碩士研究生,研究方向:藝術主持;
沈 悅,上海人,上海師范大學廣播電視藝術學碩士研究生,研究方向:影像傳播。
G206
A
1007-0125(2017)09-0026-02