李梅
摘 要:回顧英語教學的發展歷程,在不同的時間和空間中,有各種各樣的教學法, 同時也出現了新的教學理論和教學流派,而每種教學法各有利弊。本研究主要對外語教學法中的聽說法和交際法在實際教學應用中進行對比和分析。
關鍵詞:外語教學 ; 聽說法 ; 交際法;對比
中圖分類號:H319
文獻標識碼:A
縱觀外語教學的發展歷程,在外語教學中曾先后出現過大量的教學方法,而聽說法和交際法是目前最流行、應用最廣泛、最具有影響力的教學方法。本文以通過理論和實踐角度對聽說法和交際法的優缺點進行對比研究,旨在發現外語教學中更合理有效的教學方法,將這兩種方法相結合,充分利用二者的優點進行優化配置,達到最佳的教學效果,提高教學效率。
一、產生的背景及其理論基礎
1.語言學基礎
第二次世界大戰爆發后的美國有很多國家入駐,外國軍人必須學會當地的語言,因此軍隊在逐漸培訓外語教學的基礎上,創立了聽說法。聽說法的語言理論基礎就是美國20世紀40年代產生的結構主義語言學(structural lin-guistics),結構主義語言學家們通常認為,語言學的首要任務是通過科學合理的原則真實地觀察人類語言,并弄清楚這些特定符號所代表的意義,分析語言結構特征。語言可以看成是若干小單位,比如詞素、音素、單詞、詞組、短語和句子所構成的,將這些小單位進行科學合理的組合,就是外文的基本結構。交際法主要產生于20世紀70年代初期的西歐共同體,主要目的在于培養學生的交際能力。交際法的語言理論基礎是20世紀60年代創立的生成轉換語言學(generative transformation),即社會語言學,主要代表人物是喬姆斯基( Noam Chomsky)和費斯曼 (J.A.Fishman)。喬姆斯基( Noam Chomsky)對費斯曼的“語言能力”提出不同的看法,主要包括語言能力和語言應用能力。他認為,語言學理論是描寫語言和解釋語言的雙重過程。早在20世紀20年代前,瑞士著名語言學家Ferdinand de Saussure指出了“parole”(“語言運用”,即Chomsky所說的“ performance”)和“ langue”(“語言能力”,即Chomsky所說的“competcncv”)二者的區別。但是,描寫語言學只注重觀察和分析“parole”,而忽略了“langue”的作用,因此,社會語言學理論打破了描寫語言學的偏見,強調了語言的表層結構(surface structure)與深層結構(deep structure)的密切關系,生成了可以觀察到的表層語言。
2.心理學理論基礎
聽說法的心理學理論基礎代表人物是斯金納(B.F.Skinner)的行為主義學派( Behaviorism)。他認為操作性條件反射是R-S的聯結過程,即把實際教學歸納為刺激—反應—強化的過程。布龍菲爾德(L.Bloomfield)把語言看作一系列的刺激和反應的過程,杰克(Jack)和吉爾(Jill)根據實驗數據總結出:語言教學是指教師通過語言刺激學生和學生通過教師語言做出反應的過程。交際法的心理學理論基礎主要是社會語言學和心理語言學的結合。喬姆斯指出,人類的語言行為比動物的語言行為復雜得多,語言行為只能根據人的與生俱來的能力做出解釋和說明。內容是指人的意念,表達形式就是人的表達方式。而人類的語言學習同其他動物一樣,主要是習慣的養成,在這一點上,人和動物并沒有本質的區別。B.F.Skinner通過著名的實驗,即把老鼠關在籠子里,用“刺激-反應”模式訓練老鼠的日常行為,使它們養成良好的行為習慣。交際法指在實際交際過程中表達意念,理解和掌握語言所代表的特定符號對意念的表達。交際法的理論基礎主要是以Chorllsky為代表的心理主義學派(mental-istic psychlolgy),即認知心理學(cognitive psychology),他曾經反駁B.F.Skinner的行為主義理論,認為人與動物在語言方面沒有可比性,人的語言相當復雜,因此,在語言教學過程中,要把重心轉移到學習者本身,發展學生的認知能力,讓學生逐漸完善在大腦中形成的“語言習得機制”(Language Acquistion Device)。
二、各自特點和優缺點
1.聽說法
(1)聽說法的優點。聽說法主要根據結構主義理論,提出主要以口語為中心,通過句子的句型和結構,重點強調模仿和重復記憶詞塊,用教材呈現對話情境,注重句子的語音語調,在教學中結合對比法答疑解難。聽說法主要把語言結構的特點應用到實際教學當中,在提高學習者的語言能力的同時,也能提高外語教學水平和效率。它不僅從理論上促進了外語教學的發展,也從實踐中不斷推動外語教學進程,使得外語教學在教材的內容和教學過程有理有據,科學合理。主要表現在以下幾個方面:首先,聽說法旨在強調外語教學的實踐性,著重培養學生的聽說能力;其次,重點強調外語教學的句子結構,注重語音語調的訓練;最后,通過使用對比法,分析母語與外語教學在轉化過程中存在的疑難問題,并恰當解決。
(2)聽說法的缺點。在外語教學過程中也會出現一些問題,如學習者在學習外語的過程中缺乏靈活性。主要表現在以下幾個方面:首先,聽說法過分強調句子結構,進行機械性的訓練,忽視了句子的意念功能;其次,聽說法片面強調學習者的模仿和重復記憶,然而受時間和空間的限制,并不能在當地母語國家和地區進行實際對話訓練,同時在一定程度上抹殺了學生的認知能力和創造能力,不能夠調動學習者的學習積極性,使學生容易產生厭倦心理,并不能夠真正意義上提高學習者的聽說能力;最后,聽說法忽視了語法在外語教學中的作用,學生對詞塊和句子的理解模糊,對語言語系認識不到位。
2.交際法
(1)交際法的優點。交際法不同于聽說法,注重語言結構,更加注重語言的意念功能,主要通過接觸、模仿和重復以及自由表達三個步驟來進行外語教學的過程。主要有以下幾個方面的優點:首先,交際法主要把學生的語言應用能力作為培養外語教學能力的教學目標,使學生能夠在不同的交際場合運用所學語言的語言形式與不同對象進行有效得體的交流,有利于提高學生的語言交際能力。其次,交際法克服了聽說法中過度注重機械記憶和重復記憶的弊端,有利于激發學習者的認知能力和發散性思維的培養,避免了聽說法僅僅局限于句型的操練。最后,交際法有其特有的教學原則,即社會性及目的性。它的教學特點是課堂教學過程交際化,更具有實用性和社會性,有助于培養一大批新型的口譯人才,能夠應對不同的場合。因此,交際法受到各國外語學界的一致支持和普遍接受。
(2)交際法的缺點。交際法在注重語言交際功能的同時,同樣會出現各種問題和弊端。首先,交際法過分注重語言的交際功能,忽視了語言的句子結構的規范性。交際法教學強調語言的流利性,卻忽視了語言的準確性。而且在采用交際法的教學過程中,課堂教學情境是虛擬的,不同于母語習得語言的真實情境,在具體操作過程中難免出現語言材料的零亂性,而且具有很大的主觀隨意性,學習者并不能夠真正意義上學習到系統的語言交際知識。最后,交際法不主張強調隨時糾正錯誤,因此不利于培養學生語言的精確性,語法作用、忽視語言形式的訓練。
三、聽說法和交際法在外語教學實踐中的運用
聽說法和交際法在教學過程中各有利弊,都不同程度地影響著外語教學的進程。教師應根據具體情況,因材施教,選擇學生易接受和理解的教學方法,這對提高外語教學水平有重要作用。在學生學習的初級階段,注重培養學生的語言結構和語言語調的訓練,句子具備一定的句法結構時,就可以采用聽說法。此外,由于我國學習者受環境因素的影響,學習者在學習外語的初級階段,大量的重復記憶和機械訓練是必不可少的,當學生掌握一定的語言知識,儲備大量的短語、句子和句型且能正確使用后,能為學習者提高交際能力并打下良好的基礎,利于教學工作的有序開展。本文就聽說法和交際法在外語教學實踐運用中應注意的問題列舉如下:首先,新課標明確提出:“英語教學的目的是培養學生的綜合語言應用能力,具體表現在語言技能、語言知識、情感態度、學習策略與文化意識的培養。”因此,在外語教學過程中,不僅要培養學習者的聽說讀寫能力,還要注意培養學習者的全面發展能力,培養出合格的全能人才。其次,在外語教學過程中,通過與學生單獨交流和開展班會、座談會等形式,注重提高學習者現有的聽、說、讀、寫水平,全方位、多方面了解學生,不能只注重聽說能力,而忽視讀寫能力的培養等。將聽說法和交際法巧妙地結合起來,通過真實生活中的交際情境進入課堂,把課堂當做實際的社會交際平臺,讓學習者在真實的課堂學會隨機應變的交際能力,培養學習者的創造性思維,營造出一個良好活躍的課堂氛圍,提高教學質量和效率。
另外,語言學習是一個主動行為,是一個以學習者為中心主動完成“模仿—記憶—運用—創造”的過程。在教學過程中,要注意重點突出學生,激發學生主動模仿的欲望;要注意喚醒和強化學生的主體意識,通過各種途徑引導學生學會主動創造情境,學會在模仿、記憶的過程中,培養學生的語言運用能力和創造能力。應創造更多的語言情境,為學習者提供表達機會,適度地增加時間,讓學習者盡可能成為學習的主人,學會進行雙向交流的技巧。最后,要充分發揮教師的指導作用。教師在教學過程中應做好扮演者、示范者和指導者、組織者和協調者、顧問和參與者、監督者和評價者等的角色,全方位、多角度挖掘學習者的潛在能力。教師要多鼓勵,少批評學習者,本著少訓斥多鼓勵的原則,想方設法地誘導學生大膽地學習外語,進行適當的交流,能夠在不同的場合,不同的情境當中熟練地說出地道的英語。即使學生說錯了,也不要立即糾正他們的錯誤,努力創設一種輕松和諧的學習氛圍,使每個學生都參與到課堂活動中來。
四、措施
在探討如何針對中國學生的特點進行外語教學過程中,必須本著實事求是、因材施教的原則,科學地進行外語教學,培養學生聽說讀寫譯的能力,巧妙地運用聽說法和交際法。因此,應結合聽說法和交際法的優缺點,營造良好的教學氛圍,提高教學效率。本文主要從以下幾個方面進行闡釋:首先,處理好母語與外語的關系。在外語教學過程中,充分利用對比法進行教學,根據不同學生的不同水平,恰當地處理好母語與外語在課堂中的運用比例,既不能簡單地只用母語進行講解,也不能不顧及學習者的學習水平,一味地用外語進行教學;應盡可能排除不利于思維、習慣、語感養成等的消極干擾。其次,處理好口語與書面語的關系。在外語教學過程中,不僅要注重學生的語言規范,而且要提高學習者的讀寫能力。進行語言訓練的同時,也要加強綜合訓練,全面提高外語教學質量,促進學習者的全面發展。另外,處理好教學內容與形式、功能與結構的關系。在外語教學過程中,不僅要培養學生的聽說讀寫能力,也要注重語言表達的恰當性和準確性,內容和功能的選擇要科學合理。最后,巧妙地結合靈活多樣的教學方法。在外語教學過程中,并沒有哪一種教學方法就一定好,不管采取什么樣的教學方法,都要從學習者的實際出發,一切以學生為中心,激發學習者的學習積極性和主動性,培養學生全面發展的語言能力,提高教學質量。
五、總結
綜上所述,聽說法和交際法各有其優點和局限性。過度地使用聽說法或者過早地使用交際法都不利于二語習得。聽說法培養出來的學生在語言應用過程中缺乏一定的靈活性,而交際法培養出來的學生在應用的過程中又缺乏一定的規范性。在外語教學過程中,要求教師要恰當地選擇教學方法,一切從教學實際出發,以學生為中心,全面提高學習者的學習水平。因材施教,旨在促進學習者提高學習積極性。因此,在外語教學過程中,要充分結合聽說法和交際法兩種教學方法,既通過聽說法來培養學習者的語言結構、句型語法結構以及語音語調的訓練,具有正確的語言言語的能力,使學習者學到足夠的語言知識,又通過交際法來提高學習者的語言表達能力、語言流暢性和準確性,最終達到語言交際的目標。雖然在外語教學過程中會出現各式各樣的問題,但我們可以選擇這兩種教學方法中的優點,在外語教學中可以把聽說法和交際法結合起來,兩種教學方法在外語過程中各有千秋,只有兩者進行有效的結合,才能促進外語教學的發展,二者缺一不可。在不同的教學階段適當地科學地采用不同的教學方法,注重語言的文化特性和社會化功能,綜合考慮交際的需要、語言環境等各種因素,具體確定在什么樣的時間段、什么場合,選擇哪種教學方法,在某種法方面上二者可以相互補充、相互作用。當然,在初級階段,就像前面所說的應該多采用聽說法,首先讓學生打下良好的語言基礎,主要培養學生的語音語調及詞組和句子結構。當語言發展到一定階段,恰當地采用交際法,它對語言的交際能力有著舉足輕重的作用。但過多地采用聽說法會使課堂缺乏活力,即不利于學生說出地道的英語,也不利于調動學生的學習積極性,激發學生的興趣。因此,在外語教學過程中,充分結合外語教學中可聽說法和交際法,不同階段各有側重,以達到最佳教學效果,以達到最佳教學效果,更好地為我國的外語教學服務。
參考文獻:
古夕虹.語言學理論與英語聽力教學.社會科學論壇(學術研究卷),2005 (6).
李天浩.外語教學中“聽說法”與“交際法”的比較與啟示.鄭州鐵路職業技術學院學報,2005(2).
劉晶陽,李 佳.傳統語法和結構主義語法的比較研究.黑龍江教育學院學報, 2005.
吳信強.英語交際功能意念手冊.上海: 上海交通大學出版社, 1994.
林冰虹.在培養英語交際能力的教學活動中揚功能意念法之長.南昌航空大學學報(社會科學版),2004 (4).