劉德福
甲
于是入朝見威王,曰:“臣誠知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齊地方千里,百二十城,宮婦左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之內莫不有求于王:由此觀之,王之蔽甚矣。”
王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民能面刺寡人之過者,受上賞;上書諫寡人者,受中賞;能謗譏于市朝,聞寡人之耳者,受下賞。”令初下,群臣進諫,門庭若市;數月之后,時時而間進;期年之后,雖欲言,無可進者。
(節選自《鄒忌諷齊王納諫》)
乙
孫叔敖為楚令尹,一國吏民皆來賀。有一老父衣粗衣冠白冠后來吊(慰問、吊唁)。孫叔敖正衣冠而見之,謂老人曰:“楚王不知臣之不肖(品行不好),使臣受吏民之垢(謙虛的說法,意為擔任楚國的宰相),人盡來賀,子獨后吊,豈有說乎?”父曰:“有說。身已貴而驕人者民去也,位已高而擅權者君惡之,祿已厚而不知足者患處之(患禍隱伏在那里)。”孫叔敖再拜曰:“敬受命,愿聞余教。”父曰:“位已高而意益下(越把自己看得低),官益大而心益小,祿已厚而慎不敢取。君謹守此三者,足以治楚矣!”
(選自《說苑》)
丙
吳王欲伐荊,告其左右曰:“敢有諫者,死!”舍人①有少孺子②者,欲諫不敢,則懷丸操彈,游于后園,露沾其衣,如是者三旦③.吳王曰:“子來何苦沾衣如此?”對曰:“園中有樹,其上有蟬,蟬高居悲鳴飲露,不知螳螂在其后也!螳螂委身曲附④,欲取蟬而不顧知黃雀在其傍也!黃雀延頸欲啄螳螂而不知彈丸在其下也!此三者皆務⑤欲得其前利而不顧其后之有患也。”吳王曰:“善哉!”乃罷其兵。
(選自《說苑》)
【注釋】①舍人:門客,指封建官僚貴族家里養的幫閑或幫忙的人。②少孺子:年輕人。③三旦:三天。④委身曲附:縮著身子緊貼著樹枝。⑤務:一心,一定。
【賞析】
“諫”是古代下對上的一種進言形式,意為直言規勸,使之改正錯誤;“納諫”即指受諫者采納忠言。古代中國,盛世數出,但觀盛世之形成,可以認為它與統治者的思想開明、善于納諫、廣開言路等很有關系。
傳說夏禹為治,就頗為開明,為廣征不同意見,門懸鼓、鐘、磬、鐸、鞀等五種器具,讓那些提意見的人“教寡人以道者擊鼓,教寡人為義者擊鐘,教寡人以事者振鐸,語寡人以憂者擊磬,語寡人以獄訟者揮鞀”。夏禹能留名青史,看來就與其廣開言路、勇于納諫密切相關。
歷史告訴我們:統治者虛懷納諫是盛世的序曲,驕橫拒諫是亡國的前奏。
《鄒忌諷齊王納諫》,這篇文章通過鄒忌與徐公比美,差一點受蒙蔽并由此諷諫齊威王一事,給人以深刻的教育。這個故事明確說明了這樣一個道理:一個人在受蒙蔽的情況下,是不可能正確認識自己和客觀事物的。因為齊威王的納諫,最終,齊國“戰勝于朝廷”。
老父勸諫孫叔敖是直接的,直接對位高的孫叔敖提出了治國“三策”,“位已高而意益下,官益大而心益小,祿已厚而慎不敢取”,孫叔敖納諫后,楚國即治矣。
吳王想要討伐楚國,已經說了要殺死勸諫自己的人。他的門客用“螳螂捕蟬,黃雀在后”做比喻,含蓄委婉地勸諫了他,避免了一場災難性的戰爭。
而反觀中國古代的許多昏暴之君,之所以敗國亡家,也往往與朝綱獨斷、拒諫飾非有一定關系。《國語·周語》稱:西周厲王暴虐奢侈,以殺“弭謗”,對批評其過失者,格殺勿論,終使“國人莫敢言”。輔臣召公切諫,厲王也置若罔聞,最后導致國人叛亂、自己流亡的不幸局面。強秦之所以二世而亡,一個重要原因也是秦始皇和秦二世獨斷專橫,驕恣拒諫,任用佞人,阻斷言路,最終導致宦官趙高欺上瞞下,指鹿為馬,把秦政權拖向死亡之路。這正如《鹽鐵論·論誹》所評論:“塞士之途,壅人之口,道諛日進,而上不聞其過,此秦所以失天下而殆社稷也。”隋煬帝不僅昏淫殘暴,而且剛愎自用,“疾諫如仇”,公然宣稱“我性不喜人諫”(《資治通鑒》卷182),于是撤廢諫官諫議大夫,從制度上堵塞了大臣進言之路。對于那些敢于拿生命作賭注直言勸諫的人,隋煬帝動輒降職罷官;而對那些阿諛之人,他又視為心腹,屢加擢升,從而使官風迅速敗壞,一發而不可收拾。但他也很快就自食其果,親手斷送了大隋江山,自己也做了亡國之君。
其實,生長在現代社會的我們,對于別人的勸誡,一定要虛心接受。人的一生中,總會遇到或善意或惡意的批評。善意的,虛心接受,有則改之;惡意的,若能虛懷若谷,也未嘗不能一笑置之。然而要一個人反躬自省,來點自我批評、自我解剖,卻不易做到。這是因為人往往看不到自己的不足,看不到自己的缺點,總是自以為是,自以為高明,蒙蔽了自己的眼睛,也蒙蔽了自己的心靈,這樣就會犯下錯誤。這種錯誤,輕則害己,重則害人誤國。因此,我們不妨將“人貴自省”當作自己的座右銘。
【思考練習】
1.與“則懷丸操彈,游于后園”中的“于”字意義和用法相同的一項是( )
A.皆以美于徐公
B.奉命于危難之間
C.管夷吾舉于士
D.其不已也,告之于帝
2 .解釋下列各句中加點詞的意思。
(1)群臣吏民能面刺寡人之過者
(2)期年之后,雖欲言,無可進者
(3)宮婦左右莫不私王
(4)臣誠知不如徐公美
(5)孫叔敖為楚令尹
(6)身已貴而驕人者民去也
3.下列句子停頓不正確的一項是( )
A.臣/誠知/不如徐公美
B.有一老父/衣粗衣/冠白冠/后來吊
C.一國吏民/皆來賀
D.今/齊地方/千里
4.翻譯下列句子。
(1)能謗譏于市朝,聞寡人之耳者,受下賞。
(2)此三者皆務欲得其前利而不顧其后之有患也。
(3)數月之后,時時而間進。
(4)位已高而擅權者君惡之。
5.請比較甲乙兩篇短文。
(1)從進諫方式看,鄒忌與少孺子:____________。
(2)從進諫結果看,威王與吳王:____________。
6.比較甲丙兩文,鄒忌向齊王、“老父”向孫叔敖進言分別用了什么方法?效果如何?
【參考答案】
1.B
2.(1)當面指責(2)滿一年(“一年”也可)(3)偏愛(4)實在、確實(5)任(6)離開
3.D
4.(1)能夠在公共場所批評議論我的過錯,并且傳入我的耳朵的人,受到下等的獎賞。
(2)這三者都一心想得到他們眼前的利益,卻沒有顧及后面的禍患。
(3)幾個月過后,不時有人偶爾來進諫。
(4)地位高而獨攬大權的人,國君厭惡他。
5.(1)都采用設喻(類比、諷諫)的方式,委婉含蓄地指出君王的過失。(2)都能接受進諫,并付諸行動。
6.鄒忌運用設喻的方法進諫齊王,含蓄委婉又形象生動,讓對方易于接受自己的觀點或意見。 “老父”運用從反面講道理(或直言不諱),向孫叔敖進言,直接陳述利害,可以產生“苦口良藥”的勸說效果。