楊靜
摘 要 改革開放以來,我國的外語教學理論研究取得了引人注目的成果。在充分了解外語教學規律的基礎上,外語教學理論研究應該對外語教學活動的具體實施原則和方法進行描述。這篇文章在這一理論背景指導下,總結梳理了法語單詞的拼讀規律和技巧,并逐條舉例加以解釋說明。以期為法語語音教學提供新的思路,為學習者提供幫助和啟發。
關鍵詞 外語教學 法語 拼讀
中圖分類號:G424 文獻標識碼:A DOI:10.16400/j.cnki.kjdkx.2017.03.034
Abstract Since the reform and opening up, the theoretical research of foreign language teaching in China has made remarkable achievements. On the basis of fully understanding the rules of foreign language teaching, the theory of foreign language teaching should be used to describe the principles and methods of foreign language teaching activities. This article in the theoretical background under the guidance of summing up the spelling rules and skills of French words, and one example explanation. In order to provide new ideas for French phonetics teaching, to provide help and inspiration for learners.
Keywords foreign language teaching; French; spelling
潘悟云先生在《國際語音學會手冊》一書的序言中寫道:“任何學科的符號系統都反映一個學科的發展程度,符號系統的改變,甚至會與科學革命聯系在一起。當現代數學的符號系統替代了傳統的籌算系統,當五線譜替代了工尺譜,這難道只是簡單的符號改變?我們很難設想用傳統的籌算可以發展出以公理系統為基礎的現代數學,用工尺譜可以譜寫出一部交響樂。”音標作為言語描寫的工具和標準,也是一個符號系統。我們在利用這個符號系統學習和教授法語發音的過程中,發現了法語單詞拼讀的一些規律,并在這篇文章中進行了梳理和總結。我們學習法語語音時,最先接觸的是一些簡單的單音節詞和雙音節詞,然后才慢慢擴展至多音節單詞。音節的概念在法語發音中具有重要意義,語音學習者對此應有充分認識。這篇文章中我們將單詞抽絲剝繭,指明將單詞細分成單個的音節時會遇到的各種情況,以及針對這些情況的處理方法和原則。為語音學習者提供幫助和指導。
我們已經知道,法語單詞的音節大多數都是輔音音素和元音音素的組合發音,輔音音素顧名思義,在單詞中起著輔助的作用,發音涉及聲道某部位的收緊或擠壓,相對輕柔而快速,元音音素則需要加強發音,有力而均勻。所以我們認為在法語單詞中,一個元音音素代表一個音節,一個單詞里有幾個元音音素,就會有幾個音節。鑒于此,我們劃分音節的第一步應該是找出單詞中所有的元音音素,以確定這個單詞有幾個音節。這一步驟中,尤其要注意元音字母不發音的情況,比如元音字母e在詞末是不發音的,字母e在另一個元音前是不發音的,在“元輔e輔元”的情況下,元音字母e也是不發音的。當然個別單詞讀音特殊,在此不一一列舉。
確定了元音音素的位置,就可以劃分音節。大部分單詞都遵循“輔音+元音”構成一個音節的拼音規律,如sonorit€椋聳敝恍柚鷥鲆艚誚斜曇羌純桑闖蓅o/no/ri/t€?。需要注意的是,有些單詞看似很長,如:cherche,卻只有一個元音音素,這種情況下我們是不進行音節劃分的,依次讀出每個音素,注意重音位置即可。
劃分音節的原則:法語中大部分單詞遵循“輔音+元音”構成一個音節的拼音規律,但也存在不少其它情況,在此總結一些比較常見的拼音現象及針對這些現象進行音節劃分的原則。
(1)以音素論。我們在開始學習法語語音知識之前,必須區分清楚音素、音標、字母這三個概念。總的來說,一個音素代表一個音標,卻不等同于字母。因為我們所講的音素或音標都是發音的單位,而在法語單詞中,有字母不發音的情況,此時字母不是音素。同時還有字母組合發一個音的情況,如er在詞末發[e]音,ain是鼻音[],此時多個字母構成一個音素。而我們在劃分音節的過程中所涉及到的概念都是音素,不是字母。如有單詞 chercheur,這是一個有兩個元音音素的單詞,觀察發現中間有三個輔音字母“rch”,由于這三個輔音字母代表的是兩個輔音[r]和[∫],因此我們在劃分音節的時候,將它們視作兩個輔音音素相鄰,在劃分音節的時候,將ch [∫]與前一個輔音r [r]分開,寫作cher/cheur [∫€%^r-∫oer],這是一個兩個音節的單詞,并且兩個音節都是閉音節。
(2)兩個輔音音素的分配問題。有一些單詞,如culture,我們發現它的音素排列是“輔音+元音+輔音+輔音+元音+輔音”,在單詞中若有兩個輔音音素相鄰,如果它們不構成輔音群,我們會把這兩個音素一前一后進行分配,因此culture這個單詞劃分音節的方法是cul/ture [kyl-tyr],這是一個兩個音節的單詞,并且兩個音節都是閉音節。但是,如果兩個輔音音素構成一個輔音群,則往往分在一起。如engrais,由于“gr”是一個輔音群,我們將其劃分為en/grais,。值得注意的是,這里我們所講的都是音素,由于兩個相同的輔音字母發一個音,只能作為一個音素,所以我們在劃分音節的時候往往把它們劃分在一起,而不是一前一后。如有:dommage。這里發鼻音的字母組合om后有m,n或元音字母,失去鼻腔音,按一般規則進行拼讀,這時將音節劃分為do/mmage,兩個相同的輔音字母mm發一個[m]音,音標寫成[d-ma]。
(3)元音音素獨占音節。如上文中提到,大部分法語單詞遵守“輔音+元音”的拼讀規律,但有時候元音前并無輔音進行搭配發音,這種情況下元音是可以獨占一個音節的,如:ouverture,劃分音節的方法是ou/ver/ture,音標寫成[u-v€%^r-tyr],又如:g€閛graphie,劃分音節的方法是g€?o/gra/phie,音標寫成[e--gra-fi]。
(4)一個字母或組合發兩個音。以上我們討論的都是若干個字母發一個音的情況,其實在法語單詞中,也存在著一個字母或字母組合發兩個音的情況,如:字母x經常發成[ks]或[gz],字母y在兩個元音字母之間會變成兩個元音[ii],字母i在輔音群后元音前發成[ij],字母組合ill在輔音后發成[ij]等。這兩個輔音音素通常分別與前一音節和后一音節組合發音,分屬兩個不同音節。這種情況下我們劃分音節時,最好將輔助線劃在該字母中間,將其劈開,表示該字母發兩個音,并且這兩個音分別屬于前后兩個音節。如:example,劃分音節的輔助線在字母x上,寫成example,音標為[€%^g-zpl];單詞voyage,音節劃分為voyage,音標寫作[vwa-ja];單詞ouvrier,音節劃分為ou/vrier,音標為[u-vri-je];單詞pillons,劃分音節的方法是pillons,音標為[]。
(5)音素的合并。一個字母在單詞中若發兩個音,有時會跟前后已有的音素相同,這種情況下它們會合并為一個音。這一現象常出現在字母x發[ks]音的情況中,如exc€鑣,我們先進行音節的劃分,exc€鑣在這個單詞中,字母c發的是[s]音,跟前面發[ks]音的字母x有一個輔音相鄰且相同,這時候它們會合并為一個[s]音,因此單詞的音標寫作[ek-s€%^],同樣情況的單詞還有excellent等。
(6)長短音。通常情況下,法語單詞中每個音節的長度是一樣的,長短音的差別并不明顯。拼讀的過程中只需注意將重音落在最后一個元音音素,即最后一個音節上。因此我們說法語是節奏均勻的語言。由于法語學習者大多數都有一定的英語基礎,初接觸法語時很容易將英語中長短音的概念遷移過來而發生錯誤,因此向剛接觸法語語音知識的學生強調這一點尤為重要。盡管如此,我們并不否認法語單詞中有長短音的存在,它們大多由于發聲部位的改變需要時間緩沖而拖長了音節,是不可避免的。如:professeur[pr-f€%^-soe:r],faute[f:t]。所以拖音通常發生在[v],[z], [], [r], [j], [vr]等詞末輔音前,及[o], []和鼻化元音在詞末閉音節時。盡管如此,拖音也不會太長太明顯。
如前文所述,音節,作為僅次于音素的最小發音單位,應當引起法語語音學習者的足夠重視。很多語音學習者面對一個法語單詞,尤其是多音節的長單詞時,沒有音節的概念或者不清楚法語單詞音節劃分的原則而產生誤讀。要么發音節奏不均,找不到重音,要么漏讀、錯讀音素。因此筆者認為有必要將法語單詞音節劃分的原則和方法進行梳理和總結,以幫助語音學習者掌握法語單詞的拼讀規律,在這些規律的指導下反復練習,就能對法語單詞進行快速而準確地拼讀。
在劃分音節之前,我們要區分清楚音素和字母這兩個概念,只有發音的字母才是音素。劃分音節的步驟如下:首先需要確定一個單詞中有幾個音節,這一步只需確定單詞中元音音素的位置即可。第二步,我們按照輔音+元音為一個音節的劃分方法來劃分音節。雖說法語音節大多數都是輔音音素和元音音素的組合發音,例外的情況也不少,我們用了較多篇幅來說明這些例外情況的處理方法,這些情況包括:兩個相同輔音字母的情況;字母組合的情況;輔音群的情況;元音獨占音節的情況;一個字母或字母組合發兩個音的情況;音素合并的情況等。最后我們向讀者介紹了法語音節中的長短音問題。這一點對于已有英語基礎的學習者來說尤其值得注意。這篇文章以法語單詞中的音節為單位,總結剖析了法語拼音的規律,對拼音中出現的各種情況進行了全面細致的解釋說明,以期能夠對法語語音學習者有所幫助和啟發,并為法語語音教學提供新的思路。
參考文獻
[1] 束定芳,莊智象.現代外語教學.上海:上海外語教育出版社,2008.
[2] [美]斯蒂芬·R.安德森.二十世紀音系學.北京:商務印書館,2015.
[3] 國際語音學會編著.國際語音學會手冊.江荻,譯.上海:上海教育出版社,2008.
[4] 李志清,周林飛.新大學法語(第二版).北京:高等教育出版社,2011.
[5] 胡壯麟.語言學教程=Linguistics a course book.北京:北京大學出版社,2011.