摘 要:《長恨歌》自白居易創作以來,歷經唐代的民間流傳,直至清代確立其經典化的地位,雖時有爭議,但始終傳唱極廣,影響極大。其背后的成因大概分為兩個方面:一是其本身的文本特性;二是其本身傳播效果。
關鍵詞:《長恨歌》 成因 傳播
《長恨歌》作于元和元年,冬十二月,白居易同王質夫游玩的仙游寺,談到唐玄宗和楊貴妃的故事,王質夫邀白居易作詩,白居易作了《長恨歌》之后,又讓陳鴻作《長恨歌傳》。歷來《長恨歌》與《長恨歌傳》同提,不可分割。陳寅恪在《元白詩箋證稿之一》一文中說:“既明乎此,知陳氏之長恨歌傳與白氏之長恨歌非通常序文與本詩之關系,而為一不可分割之共同機構。趙氏所謂‘文備眾體’中可以見詩筆之部分,白氏之歌當之,其所謂‘可以見史才’部分,陳氏之傳當之?!雹僖韵卤銖膬蓚€方面,即文本特性與傳播效果,具體探索其長盛不衰的深層原因。
一、文本特性
《長恨歌》長盛不衰的根本原因還是其自身的文本特性,這是內因。其文本特性包括以下四點:一是通俗易懂;二是本身的歌詩結合的音樂性;三是描寫帝王愛情,吸引力大;四是統治階級的支持。
(一)通俗易懂。關于白居易的詩歌風格,蘇軾的評價最為貼切,流傳亦廣。蘇軾在《祭柳子玉文》說:“元輕白俗,郊寒島瘦。”白詩淺近,使得學者眾多。除文人學習之外,白居易的詩歌也為平民百姓傳唱。
白居易的詩為百姓所喜歡,其主要原因便是其通俗易懂,學習、賞玩門檻較低,故而能吸引廣大的受眾?!?br>