資訊
第14屆東博會將在9月舉行 突出旅游合作
3月13日,第14屆中國—東盟博覽會高官會在南寧舉行。與會各國代表就第14屆東博會籌辦相關事項進行了交流磋商。
2017年是東盟成立50周年和中國—東盟旅游合作年,中國—東盟關系面臨新的機遇,雙方表示將進一步加強協作,共同辦好第14屆東博會。會議確定第14屆東博會將于今年9月12~15日在南寧舉行,主題為“共建21世紀海上絲綢之路,旅游助推區域經濟一體化”。

泰國企業知識產權中心開放 深受企業歡迎
3月16日,泰國商業部知識產權廳廳長拓薩蓬表示,企業知識產權創新驅動中心(IP IDE Center)自2017年2月開設以來,受到廣大民眾和企業經營業主的關注和歡迎。
據悉,該中心屬于一站式服務中心(One Stop Service)性質,可為中小企業(SME)經營商通過引入和應用知識產權專利改善經營、升級經營而邁入創新性經營(IDE)提供咨詢和建議。
中菲經貿聯委會達成多項共識
3月7日,中國商務部和菲律賓工商部在馬尼拉舉行第28屆中菲經貿聯委會,就進一步加強兩國經貿合作達成多項共識。據悉,這是自2011年8月以來中菲首次召開經貿聯委會。
會議確定了三個使用中方優惠貸款的優先項目,分別是奇科河灌溉項目、新世紀水源—卡利瓦水壩項目和南北鐵路的南線項目。雙方還表示進一步支持包括跨境電子商務、大數據分析、創意產業、電動汽車、鋼鐵等領域的合作。會議同時討論了菲律賓中國工業園區的擬建地點。
柬埔寨銀行推出人民幣存貸款服務
自3月1日起,柬埔寨加華銀行首次推出人民幣存貸款業務,以助推人民幣在柬埔寨的流通,服務兩國之間的商貿往來。
加華銀行總行業務部經理許鴻瑜表示,該行首推的人民幣存款業務包括人民幣活期存款、往來賬戶、定期存款等,服務對象包括本地客戶、中國投資者和游客。目前該行已新設中國事業部,全面推廣各類人民幣業務。
緬甸將出口中國10萬噸大米
綜合緬甸媒體消息,近日緬甸大米協會秘書長吳耶民昂表示,緬甸將于2017年4月或5月間與中國簽署一份向中國出口10萬噸大米的合同,合同文本基本框架包括:中方需購買的品種、緬甸需提供的品質、付款方式等。
關于品質方面,緬甸將使用中國國家質量監督檢驗檢疫總局認可的碾米設備、儲存倉庫以及公司來組織出口。
中國南航開通北京至越南胡志明市新航線
3月17日,中國南方航空公司在越南胡志明市新山一國際機場舉行越南胡志明市至中國北京首航儀式,標志南航正式開通首條由越南境內直飛北京的航線。
該條航線首航由南方航空貴州公司執飛,每天一班,航線采取兩架飛機對飛形式,由北京飛往胡志明市航班,當地時間1時40分起飛,6時10分抵達胡志明市。由胡志明市飛往北京航班當地時間23時55分起飛,次日5 時45分抵達北京。
緬甸正在加快建設仰光—曼德勒4車道高速公路
《緬甸新光報》3月5日報道,連接仰光、勃固、曼德勒三省的聯邦高速公路升級改造工作將加快進度,爭取在2018年上半年完成。
上述公路由7家緬甸公司以BOT方式實施,將按照仰光—內比都—曼德勒公路模式,擴建成48英尺寬的4車道柏油高速公路。目前,幾家公司正根據要求抓緊施工,爭取在2018年上半年建成。
中國為越南首條城鐵定制的首輛列車車廂成功吊裝
日前,中國專為越南首條城鐵定制的第一輛列車車廂被成功吊裝上橋。據悉,位于越南首都河內的吉靈—河東線城鐵總長約13公里。中鐵六局擔任項目總承包商,有關工程設計、制造、供貨和服務等均采用中國技術和中國標準。該城鐵線共采購13列電動客車,每列車分別有4輛車廂。
老撾萬象—越南永昂港鐵路項目將啟動
3月7日,越南交通運輸部與老撾公正和運輸部在河內召開的雙邊會議上,就2017年完成老撾萬象—越南永昂港鐵路項目可行性研究報告達成一致。
另外,越老兩國交通部門將密切配合以實施河內—萬象高速公路項目建設,雙方將共同爭取各相關援助方的援助和投資,首先是爭取對可行性研究報告編制工作的援助。
中企有意在菲投資100億美元
3月5日,《聯合早報》報道稱,五家中國企業有意在菲律賓投資超過100億美元,若這些投資項目落成,預計將創造近1.5萬個就業機會。
菲律賓工商部副部長兼投資委執行主任魯道夫表示,他們已收到來自中國航空技術國際控股有限公司、遼寧寶來企業集團有限公司、匯力投資基金管理有限公司、大連萬陽重工有限公司以及宜鼎泰國際的意向書。
越南將出臺鐵路投資經營多項優惠政策
《越南經濟時報》3月16日報道,為突破鐵路發展困境,越南日前提交越南國會常委會會議審議的《鐵路法(修改法)》(草案),明確了國家在鐵路建設經營領域的職責,同時將對鐵路的投資、土地、稅收、信貸等系列優惠政策通過立法予以確定。
據悉,越南將擴大政府財政對鐵路的投資,同時鼓勵、協助、創造條件吸引國內外機構和個人投資經營鐵路并保護他們的合法權益。
中國隆基成為馬來西亞太陽能領域2016年最大投資方
3月15日,馬來西亞投資發展局總執行長阿茲曼出席2017年PV Cell Tech技術論壇時指出,馬來西亞太陽能領域2016年吸引了24.2億林吉特(約合37.8億元人民幣)的投資,其中最大的投資方為中國西安隆基硅材料股份有限公司。
據悉,隆基股份通過其子公司隆基(古晉)有限公司,在古晉設立4個太陽能廠,投資額達10.66億林吉特(約合16.64億元人民幣),帶來2360個就業機會,該公司在馬來西亞營運將進一步加強國內現有的太陽能生態系統。
緬甸積極提高訪緬中國游客數量
3月7日,緬甸旅游協會(MTF)主席吳揚溫表示,緬甸在2017年將致力于提高訪緬中國游客的數量,實現比上一年翻番的目標。他認為,中國是世界上最大的游客來源國,每年有超過1.3億人次的中國公民出國旅游。
對此,緬甸與中國于2017年3月2日在緬甸首都內比都共同舉辦了首屆中緬旅游合作論壇,希望能吸引更多中國游客到鄰國緬甸訪問。報道稱,目前中國是緬甸第二大客源國,僅次于泰國。中國游客主要通過木姐、清水河、景棟等邊貿口岸進入緬甸。
海口飛雅加達航線將開通 印尼到海南可落地簽
據海南省旅發委對外通報,3月20日,海口至印度尼西亞雅加達直飛航線開通,該航線以包機形式首航,計劃每周三班執飛。
據了解,印度尼西亞游客前往海南旅游可享受落地簽政策,隨時可以乘飛機抵達。印尼5人以上團體游客到海南旅游,還可以享受入境海南15天的免簽政策。此外,海南還將對開發印尼市場的旅行社給予政府資金獎勵,獎勵資金可直接轉化為海南旅游產品的價格紅利,相應降低海南旅游產品的地接成本,保證印尼旅游機構的利潤空間。
泰國對旅游經營加強管理
泰國旅游廳廳長汪詩麗表示,2017年4月初該廳將公布旅游服務標準和推動全體旅游經營部門納入國家的正規管理體制,參與旅游服務標準認證的程序。
為此,泰國向本國各地的旅游經營商進行宣傳,踴躍參與國家旅游服務標準認證和評估程序,對通過旅游服務標準認證的經營商家會發出白色合格旅游商家的證書,政府會通過大使館和泰國旅游局的渠道幫助這些商家進行宣傳廣告,以表明這些獲得認證的商家能夠提供服務標準化,值得游客放心。
越南慶和省擬制定中國游客經營服務機制
為了加強對旅游的管理,越南慶和省擬定的《中國游客(包括來自港澳臺地區的游客)旅游服務經營活動管理機制》(草案)已經通過省司法廳審定。
越南慶和省旅游廳辦公室負責人告知,該機制主要針對通過包機從金蘭機場入境慶和省的中國游客。制定上述機制是為了管理、檢查、整頓在接待中國游客的服務活動方面出現的一些違規現象。同時,《機制》草案規定,經營中國游客旅游活動的企業須取得國際旅游經營許可證。旅游活動須明確具體的日程,不得委托,也不能轉賣合同。
馬來西亞TRIVE與中企攜手 瞄準全球再生能源
《星洲日報》3月16日報道,馬來西亞TRIVE產業與中國湖北光博新能源公司聯手競逐全球再生能源市場。雙方已簽署備忘錄,以研究、開發、生產、裝配、分銷及行銷太陽能和風力太陽能發電系統,包括脫離電網/連接電網風力系統等,湖北光博將為其提供技術支持。
TRIVE產業執行董事柯凱旅指出,全球再生能源市場常年總值至少達2300億美元,到2020年每年可增長45~50%,爭取全球再生能源市場是該公司重要的策略。
緬甸若開邦兩塊新氣田將投產并銷往中國
據《緬甸環球新光報》3月15日報道,緬甸皎漂地區農村發展協會表示,若開邦的瑞(Shwe)天然氣田正在開采,此外還有兩塊新氣田近年內將投產。
據悉,新發現的瑞漂(Shwe Phyu)和米亞(Mya)天然氣田,分別位于離岸A-1和A-3區塊,臨近瑞(Shwe)天然氣田所處區塊。目前,瑞(Shwe)天然氣田每天產出約5.6億立方英尺天然氣。據悉,新氣田產出的天然氣將運往中國。
柬埔寨桑河二級水電站首臺機組管形座吊裝完成
近日,由中國水電八局承擔安裝的柬埔寨桑河二級水電站首臺機組管形座已吊裝完成,為實現年底首臺機組發電奠定了基礎。
該水電站位于柬埔寨上丁省境內的桑河干流上,是柬埔寨境內目前規模最大的水電工程,電站裝機容量400MW,共布置8臺單機容量為50MW的燈泡貫流式水輪發電機組。
一句話新聞
News in Brief
政治
◎赴菲律賓進行正式訪問的中國國務院副總理汪洋與菲經濟內閣團隊舉行會談,為菲帶來約60億美元的大單。
◎中老緬泰4國執法部門在云南西雙版納關累港啟動第55次湄公河聯合巡邏執法行動,加大對湄公河流域突出治安問題的整治力度。
◎泰國內閣會議批準泰國與中國關于和平利用核能的合作協定。
◎新加坡總理公署宣布將于2017年5月1日成立智慧國及數碼政府工作團,致力于推動該國“智慧國”建設。
經濟
◎為了擺脫對油氣產業的依賴,實現經濟多元化,文萊將建設自由貿易區,為國際貿易提供便利。
◎廣西北部灣國際港務集團與文萊達魯薩蘭資產管理公司組建的合資公司正式接管文萊摩拉港集裝箱碼頭的運營。
◎耗資1億美元的馬柬泰海底光纜(MCT)正式啟用,象征著柬埔寨電信業邁入Tbps。
◎印尼2016年新車銷售106萬輛,比前一年增長5%,連續3年成為東盟第一大汽車市場。
◎中老鐵路第一標段南塔省段建設穩步推進,目前,雙方300多名技術人員和工人正在開挖磨丁隧道。
◎匯豐銀行(中國)有限公司宣布已成為服務馬來西亞首家人民幣合格境外機構投資者(RQFII)的境內托管行。
◎新加坡政府放寬部分房地產降溫措施,內容包括印花稅,貸款等,旨在促進房地產行業的發展。
◎根據世界銀行的最新研究報告,泰國有成為發達國家的潛質。
◎泰國旅游局局長育塔薩表示,泰國2017年將遵照政府推動4.0時代政策大力推動旅游4.0戰略,并持續發展和推動“泰式風情旅游”增加旅游收入。
◎越南總理阮春福批準在中部清化省擴建宜安(Nghi An)經濟區,該經濟區將發展成為以石油化工精煉廠和基礎工業為重點的多部門工業綜合體。
◎中國東興—越南芒街互市便民臨時浮橋(中方)開工建設。
◎自2017年5月1日起,緬甸將停止木材和木制品的出口,以滿足其國內市場需求。
◎小米將與越南本土信息技術項目Digiworld Corporation合作,正式進入越南市場。
人文
◎來自中國和東盟的19所藝術高校簽約締結聯盟,決定協同培養具有國際視野和競爭力的高級藝術專門人才。
◎馬來西亞“檳城(檳榔嶼)鄭和文化藝術館”在檳榔嶼州喬治市落成。
◎馬來西亞建筑工業發展局首批中國考試中心授牌儀式在中國南京高等職業技術學校舉行。
◎馬來西亞將在中國福建省廈門市增設馬來西亞一站式簽證服務中心,以確保福建2017年有100萬名游客赴馬旅游。
◎中國兒童藝術劇院《西游記》劇組赴泰國曼谷開展了為期5天的文化交流活動,演出受到當地民眾熱捧。
◎從2017年4月1日起,越南開始對下龍灣和拜子龍灣等5條旅游線路從早上6點半至晚上6點半期間進行收費,收費額從20~25萬越盾(60~76元人民幣)。

01. New law to boost China’s fi lm industry takes effect
March 2, 2017 (China Daily) — The first set of laws and regulations targeting China’s cultural industry offl cially came into effect on March 1. The long-awaited Film Promotion Law was approved by the central government on November 7, 2016. In addition to promoting the fl lm industry, as the name suggests, the broader purpose of the law includes promoting socialist values in China and regulating the domestic fl lm market. For the fl rst time, the new law also emphasizes “socialist core values”from cast and crew, demanding excellence in both performing skills and moral integrity from those who work in the film industry.
02. Online shopping continues to boom in China’s rual areas
March 2, 2017 (Xinhua) — Online shopping is thriving in China’s rural areas, with last year’s transactions reaching 894.54 billion yuan (US$ 130 billion), an offl cial from Ministry of Commerce (MOC) said on Thursday. The figure accounted for 17.4 percent of total online sales nationwide, said MOC spokesperson Sun Jiwen at a briefl ng. MOC data showed that online purchases in rural areas reached 353 billion yuan in 2015. Booming E-commerce has played a positive role in boosting rural economic development, increasing farmers’ income and improving their lives, according to the MOC. To boost E-commerce in rural areas, China plans to expand broadband coverage in villages and expedite the construction of logistics infrastructure.
03. China aims to boost tourism with information technology
March 7, 2017 (Xinhua) — China plans to promote the use of information technology in tourism to boost the sector’s growth by 2020, according to a government plan released on Tuesday. All tourist areas classified as 4A sites or above will offer free WiFi, audio guides, online reservations and other information services by 2020, according to the plan by the China National Tourism Administration (CNTA). The 4A rating is the second highest in a fl ve-level assessment system. The plan set a target for investment in online tourism businesses to account for 15 percent or more of the total. By 2020, online travel spending should take up at least 20 percent of total tourist spending, according to the plan.

04. Mobile Internet powers app industry
March 10, 2017 (China Daily) — China’s booming mobile Internet is playing an increasingly important role in supporting the growth of its mobile app industry, according to the latest annual report released by App Annie, the US-based mobile analytics company on Thursday. According to the company’s Top 52 App Publishers for 2016 list, tech giant Tencent Holdings Ltd. bypassed Finnish mobile gaming company Supercell Oy to become the top publisher by revenue in the world. Supercell, which topped the list for 2014 and 2015, was knocked into second place in the latest rankings. Chinese Internet company NetEase Inc. moved up to the third place on the 2016 list, passing US-based Machine Zone Inc. and Activision Blizzard Inc. Among the list, 11 companies were headquartered in China. New top China-based publishers on the list include Perfect World Co., Ltd., Baidu Inc. and G-bits Network Technology Xiamen Co., Ltd.
05. China launches Lancang-Mekong body with fi ve countries
March 10, 2017 (China Daily) — China launched a secretariat to enhance cooperation with fl ve countries along the Mekong River on Friday. The Lancang-Mekong Cooperation China Secretariat, set up in the Foreign Ministry, will focus on various tasks, including coordinating and implementing cooperation between China and Vietnam, Laos, Cambodia, Myanmar and Thailand. Foreign Minster Wang Yi, joined by envoys from the five countries, said in the launching ceremony that the establishment of the secretariat showed China’s determination to work with the fl ve countries to push forward the Lancang-Mekong cooperation. China and the five countries agreed that each of them should set up a national secretariat or coordinating agency for cooperation in the first half of this year, he said.
06. China builds fi rst big data center for children’s health
March 11, 2017 (Xinhua) — China's first big data research center for children’s health was founded in central China's Hubei Province in a bid to improve the children’s medical care system in the country. The center, established by Wuhan University and a Beijing-based pediatric technology firm in Wuhan, capital of Hubei, aims to develop a more complete medical care system for children in disease prevention, diagnosis and personalized treatment. It has collected information on more than 200,000 children in 70 hospitals across seven provinces, including Shandong, Henan, Hubei, Hunan, Jiangsu, Anhui and Sichuan. The collection will expand to 300 hospitals by 2017 and 1,000 by 2020.

07. China to publish Analects of Confucius for Belt and Road countries
March 12, 2017 (Xinhua) — China will publish the Analects of Confucius — a collection of ideas and sayings from the Chinese philosopher — in fl ve languages for the Belt and Road countries this year. China Confucius Foundation and Qingdao Publishing Group in east China’s Shandong Province will jointly complete the translation and publication of the collection in Arabic, Mongolian, Czech, Portuguese and Spanish languages. The translations will be distributed to countries along the Belt and Road through the foundation and global Confucius institutes, said Wang Daqian, president of the China Confucius Foundation.

08. Boeing’s fi rst overseas factory to be built in China’s Zhoushan
March 13, 2017 (China Daily) — Boeing and Chinese aviation manufacturer Commercial Aircraft Corporation of China Ltd. (COMAC) will start to build a Boeing 737 completion center in eastern China’s Zhoushan city at the end of March, scheduled to make its fl rst delivery in 2018. This is Boeing’s fl rst overseas facility as part of its 737 production system, and is designed to deliver 100 Boeing 737 planes within a year. In the joint-venture completion center, Boeing’s 737 aircraft will be installed with fl ight entertainment systems and seats. The plant in Zhoushan, 287 km southeast of Shanghai, also provides services such as coating, repair and maintenance of Boeing aircraft.