999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

大學英語教學中翻譯教學的探索與思考

2017-01-30 11:43:38吉紹鋒
山西青年 2017年1期
關鍵詞:大學英語教學教材

吉紹鋒

唐山學院,河北 唐山 063000

大學英語教學中翻譯教學的探索與思考

吉紹鋒*

唐山學院,河北 唐山 063000

翻譯教學作為大學英語教學的重要組成部分,隨著國際間經濟文化交流的日益頻繁而受到廣泛關注。隨著近些年英語翻譯教學的逐漸探索,我國大學英語翻譯教學取得了一些成效,但不乏各種問題和不足。本文通過對大學英語翻譯教學現狀的分析,針對性地提出了推進翻譯教學改革的有效對策,旨在為切實提高翻譯教學質量提供參考和借鑒。

大學英語;翻譯教學;問題;對策

經濟全球化進程的加速使得國際間交流日趨頻繁,各行各業對高水平翻譯人才的需求也逐漸增加,因此,很多大學英語課程均設置了翻譯教學課程。翻譯教學作為英語教學的重要組成部分,受文化差異和語言習慣等多種因素的影響和制約,使得教學實踐中可能存在多種問題。

一、英語翻譯教學的認識

大學英語翻譯教學是一門見仁見智的教學,很多大學英語教師對翻譯教學存在著錯誤的認識,往往認為一個學生的英語水平高就具備了較好的翻譯能力,其實不然,并非掌握了足夠的詞匯和英語語法就具備了較高的翻譯水平。這是由于英語翻譯不僅僅考驗學生的聽說讀寫能力,它更考驗的是學生對英語的綜合運用能力。這就要求教師在教學中積極引導學生重視翻譯學習,扎實掌握翻譯理論,熟練運用翻譯技巧、注意文化差異。

二、大學英語翻譯教學現狀分析

在英語翻譯教學實踐中,翻譯教學現狀并不容樂觀,英語翻譯教學中尚存在諸多問題和不足,集中體現在以下幾個方面:

一是翻譯教學與培養目標嚴重脫鉤。我國教育部對大學生英語翻譯能力的培養提出了一般要求、較高要求和更高要求,專門頒發了《大學英語課程教學要求(試行)》這些要求明確地界定了不同層次翻譯能力所需達到的具體水平,如每小時英語單詞翻譯個數,翻譯技巧應用是否適當,翻譯文章或段落是否通順連貫、是否達意等。盡管對翻譯培養目標有上述明確規定,但是在大學英語翻譯教學所使用的英語教材中,卻沒有基本的翻譯理論介紹,翻譯方法闡述,翻譯能力的培養標準等。而是將注意力集中在學生對詞匯、語法和語言知識的理解和掌握上,課后練習中也沒有關于翻譯技巧應用和翻譯連貫性訓練的相關題目。我們甚至可以說,翻譯教學實際上很多時候開展的是英語教學,與教育部頒布的翻譯能力培養要求嚴重脫鉤。這就會造成翻譯教學的實操性不強,教師感覺無從下手,學生更得不到有效地理論和實踐,致使翻譯培養目標難于實現。

二是教學理念陳舊,教學方法單一。大多數從事英語翻譯教學的教師對這門課程的認識也處于模糊狀態,難以精準地把握翻譯教學和英語教學的區別和差異,常常將翻譯教學開展成英語教學,甚至認為翻譯教學屬于英語教學的邊緣地帶。很多翻譯教師在教學過程中注重對詞匯和語法的講解,常常采用基礎知識傳授加逐句翻譯練習的教學方法。這種方法單一、枯燥,不能讓學生扎實地掌握翻譯理論、不能很好地把握翻譯技巧,不利于翻譯思維和翻譯能力的培養和提高。

三是翻譯教材落伍,教材創新性差。大多數翻譯教材沿用的是很多年前的老教材,有的內容已經過時。即便是最近新出版的教材,也是在原來基礎上稍適改動,缺乏創新意識和創新思維,難于調動學生的“味蕾”。很多教師不得不在教學中拼用教材,各取凈化,拼湊使用。此外,這些教材中的例文大多為文學作品,缺乏商務知識、外貿出口、科技進步、文化交流等實用性內容,這些單一的內容也影響和制約著學生翻譯能力的培養和提高。四是忽視跨文化知識對翻譯教學的影響。教師在平時教學中注重對教材的把握,卻忽視了東西方文化之間巨大的差異,沒有在教學過程中引入西方文化、風土民情、宗教信仰等內容,學生自己再不知道跨文化知識的積累,致使很多學生的文化修養普遍偏低,影響翻譯質量。

三、提升大學英語翻譯教學質量的對策分析

針對大學英語翻譯教學存在的問題和不足,筆者認為應著力在以下幾個方面加以改進:

一是制定明確的大學英語翻譯教學大綱。要依托教育部頒發的《要求》,根據大學英語翻譯人才培養目標制定具有針對性的翻譯教學大綱,對翻譯教學的概念、翻譯教學的課程設計要求、學時要求、考核方式等明確的進行界定。在開展教學中,嚴格以大綱為統領,努力培養社會所需的高水平翻譯人才。

二是對翻譯教材和課程設計進行改革。翻譯教學所應用的教材是重要的教學載體,教育主管部門應立足于新時期的要求,及時對教材內容進行改革創新,使其內容涵蓋專門的翻譯理論、翻譯技巧、經典翻譯案例等,而企業要貼近現實,符合實用性要求。在課程設計改革方面,需要及時扭轉翻譯課程學時不足的現狀,一方面盡量增加學時,另一方面要有效挖掘課外活動,使其成為課堂授課的有益補充。如,學校組織專門的翻譯講座、跨文化知識講座,組織翻譯大賽、組織學生收聽收看每年“兩會”期間答中外記者問時翻譯直播節目,使學生在有效的課堂學校同時,通過有益的課外活動對已經學過的知識進行鞏固。

三是積極改革現有的教學模式。教師可以在現有的教學模式基礎上,應用交際式教學法,采用雙向式、多向式的交際功能教授翻譯課,從而發揮教師與學生、學生與學生、學生與教師之間的交際作用,實現教與學的有機結合。[1]這就要求教師積極學借鑒先進地區高校英語翻譯教學模式和方法,結合本校實際推廣應用,切實發揮學生在英語翻譯課堂的主體地位,提升學生學習的積極性和興趣。

四是加強師資力量,提升教師素質。高校要重視教師在傳道授業解惑方面發揮的重要作用,要招聘專門的翻譯專業教師或具備翻譯經歷的教師任教,使其不光具備理論的積累,更具有豐富的實踐經驗,能夠在課堂教學中現身說法,引用經典案例。還應加強對教師的培訓,使其滿足翻譯教學所需的專業素質和綜合素質。

四、結束語

總之,大學英語翻譯教學必須適應新形勢積極改革,進一步探索才能滿足高水平翻譯人才培養的需要。

[1]王玉西.對大學英語翻譯教學若干問題的思考.中國翻譯,2010(6):32.

吉紹鋒(1964-),男,河北唐山人,碩士研究生,唐山學院,教授,研究方向:英美語言文學。

H

A

猜你喜歡
大學英語教學教材
“留白”是個大學問
教材精讀
教材精讀
《大學》
大學(2021年2期)2021-06-11 01:13:12
教材精讀
48歲的她,跨越千里再讀大學
海峽姐妹(2020年12期)2021-01-18 05:53:08
教材精讀
巧用“五法”激趣——以英語教學為例
甘肅教育(2020年17期)2020-10-28 09:02:48
如何提高英語教學的有效性
甘肅教育(2020年6期)2020-09-11 07:45:28
大學求學的遺憾
主站蜘蛛池模板: 中文字幕欧美日韩高清| 国产成人亚洲精品蜜芽影院 | 国产精品99一区不卡| 成人伊人色一区二区三区| 女人av社区男人的天堂| 日本伊人色综合网| 国产第一页免费浮力影院| 无码人妻热线精品视频| 亚洲无码精彩视频在线观看| 91丝袜乱伦| 亚欧美国产综合| 91在线无码精品秘九色APP| 在线观看亚洲精品福利片| 国产成人精品第一区二区| 亚洲综合一区国产精品| 午夜天堂视频| 欧美午夜在线播放| 亚洲国产天堂久久综合| 亚洲精品少妇熟女| 日本午夜在线视频| 久久精品这里只有国产中文精品| 亚洲有无码中文网| 综合网天天| 美女裸体18禁网站| 日韩视频精品在线| 成·人免费午夜无码视频在线观看 | 国产精品偷伦在线观看| 88国产经典欧美一区二区三区| 国产综合色在线视频播放线视 | 高清码无在线看| 免费全部高H视频无码无遮掩| 亚洲中文在线看视频一区| 国产又爽又黄无遮挡免费观看| 久久网欧美| 国产亚洲高清在线精品99| 亚洲精品无码专区在线观看 | 国产国拍精品视频免费看| 视频二区亚洲精品| 国产一区二区三区在线观看免费| 国产精品真实对白精彩久久| 国产91小视频在线观看| 久久国产毛片| www.亚洲色图.com| 一边摸一边做爽的视频17国产| 中文字幕无码中文字幕有码在线| 青青草一区| 国产喷水视频| 制服丝袜亚洲| 久久精品一品道久久精品| 国产青榴视频| 久久99精品久久久大学生| 一本大道无码高清| 欧美视频在线第一页| 伦伦影院精品一区| 国产经典免费播放视频| 亚洲一级色| 2020久久国产综合精品swag| 精品伊人久久大香线蕉网站| 在线观看91精品国产剧情免费| 26uuu国产精品视频| 亚洲大尺度在线| 国产亚洲日韩av在线| 欧美视频在线不卡| 国内嫩模私拍精品视频| 欧美不卡视频在线观看| 91啪在线| 久久综合丝袜长腿丝袜| 久久国产精品无码hdav| 91视频首页| 少妇精品久久久一区二区三区| 91亚洲精选| 成年av福利永久免费观看| 成人一级免费视频| 午夜天堂视频| 婷婷午夜天| 国产成人精品高清不卡在线| 国产精品3p视频| 国产网站一区二区三区| 亚洲日韩AV无码精品| 久青草网站| 亚洲天堂777| 国产在线专区|