楊雅芳
【摘 要】 本文通過對“雙語”教學的意義和現(xiàn)狀的分析,提出雙語教學質(zhì)量的關(guān)鍵在于愛崗敬業(yè),把教書育人放在第一位;選擇合適的雙語教材;改變傳統(tǒng)的教學模式,通過和大家一起交流探討,促進教學的發(fā)展。
【關(guān)鍵詞】 雙語教學;漢語;主要問題;改進措施
【中圖分類號】G64.21 【文獻標識碼】A 【文章編號】2095-3089(2016)15-00-01
大力開展少數(shù)民族雙語教學,是全面提高民族教育質(zhì)量,推動民族教育事業(yè)全面發(fā)展的需要,也是歷史發(fā)展的必然。新疆是一個多民族聚居地區(qū),開展對少數(shù)民族的雙語教學已經(jīng)形成了一定的規(guī)模,也積累了許多實踐經(jīng)驗。目前,新疆正全面推進雙語教學,少數(shù)民族學習漢語的熱情高漲,雙語教學工作出現(xiàn)了蓬勃發(fā)展的新局面。本人從事教學工作以來,在教學過程中遇到過很多的問題和我認為可行的措施,在此進行簡要的小結(jié)。
一、雙語教學的重要性
語言是人們學習、工作、生活和社會交往的重要工具。提倡和鼓勵各民族互相學習文字,將為各民族帶來更廣闊的視野,汲取人類更多的精神財富,增加更為豐富的社會體驗,提供更大的生活空間,帶來更多的發(fā)展機遇。
雙語教學即能在學校里使用漢語言進行各門專業(yè)基礎(chǔ)課和專業(yè)課程的教學。學校鼓勵雙語教學是對舊的教學方法的改革,對傳統(tǒng)的教學觀念的改變。通過雙語教學,首先改變漢語教學重視畫面,忽略聽說;重視知識,忽略能力;重視教材,課程,教學方法的研究,忽略學生聽,說,讀,寫能力的全面發(fā)展。其次,改變專業(yè)教學與漢語教學相脫離的現(xiàn)象。雙語教學將漢語作為工具和媒體,在教師傳授專業(yè)知識的同時,提高學生專業(yè)方面的漢語聽,說,閱讀能力。這對學生今后的學習和工作將起著積極的作用。所以,學校加強雙語教學勢在必行,是教學改革(課程建設(shè))引人注目的視點,具有全面提升學校雙語教學質(zhì)量的現(xiàn)實意義。
二、雙語教學的現(xiàn)狀
我們要順利而有效的開展“雙語教學”,就必須對“雙語教學”的現(xiàn)狀,包括語言環(huán)境,學生和老師的現(xiàn)況,教材等,有比較準確而實事求是的認識。
1.目前我們面對的客觀現(xiàn)實是我們的學生大部分來自農(nóng)村和邊遠地區(qū),缺乏學習漢語的環(huán)境,而這種漢語環(huán)境的建立,絕不可能一蹴而就,是必須通過長期,不懈地努力才能逐漸形成的。
2.我校學生的漢語基礎(chǔ)水平相差懸殊,漢語基礎(chǔ)較差的學生對漢語課程感到特別困難,尤其是對于來自于農(nóng)村的學生,這種困難更為嚴重。
3.不少專業(yè)教師接受的是傳統(tǒng)教育,雖有較扎實的專業(yè)功底,但缺少專業(yè)的交叉和融合,缺乏全面的駕御漢語的能力。部分教師在教學過程中缺乏語言表達的自由度和準確度。雖然才用漢語原版教材,但是大量采用維語(母語)授課偶然使用一點漢語專業(yè)詞語,學生視覺上面對的是漢語教材,而聽覺上受到的是大量維語或母語,存在著某種程度上的不和諧。
4.缺乏較好的漢語教材和專業(yè)教材,而不少原版參考教材昂貴,學生難以承受,特別是對貧困學生。此外,部分教師擔心如采用雙語教學,可能完成不了教學大綱的內(nèi)容或擔心用漢語講不好。所以,今后的“雙語教學”是長期性的“漢語教學”。因為我們正處在漢語教學的低級階段,所以,只有正視現(xiàn)狀,克服困難,才能把雙語教學步步推向前進。
三、雙語教學實踐的思考
雙語教學質(zhì)量的高低很大程度上取決于教師。雙語教學要求教師既有扎實的專業(yè)知識和過硬的資質(zhì)證書,同時,了解漢族文化,風土人情,風俗習慣,詞語概念和體態(tài)語言等有關(guān)知識,惟其這樣,才能更好地避免由于文化差異而造成的誤解,順利地運用漢語進行交流,做到語言得體,理解正確。可見,雙語教學教師必須是一位復合型教師。我認為要勝任雙語教學,必須從以下幾個方面下功夫。
1.愛崗敬業(yè),把教書育人放在第一位
教師要努力學習,精心備課,不斷實踐。并盡自己最大努力,用漢語進行知識的講解,避免由于語言滯后造成學生的思維障礙。教師要“自我加壓,自我充電”,迅速提高自身素質(zhì)。積極爭取參加在職專業(yè)教師的培訓,國內(nèi)學術(shù)交流,內(nèi)地短期進修等,在提高專業(yè)教學技能的同時,不斷提高專業(yè)漢語的能力,整體提高自己的漢語教學能力,成為專業(yè)精,漢語強的教師。
2.選擇合適的雙語教材
俗話說:“巧婦難為無米之炊”,維語和漢語有著兩種完全不同的語言習慣和思維習慣。雙語教材必須使用漢語原版的各類專業(yè)教材,這樣在視覺和聽覺上做到同步,達到語言和思維的同步與和諧,有利于最大限度地錘煉學生的語言表達能力和第二語言進行思維的能力。目前適合本校的專業(yè)教材比較缺乏,而是直接采用其他學校的原版專業(yè)教材,對教師的教學能力和漢語能力提出更高的要求。所以教師在消化吸收原版教材的同時,精心備課,結(jié)合本校,本地實際進行重點地補充和說明,拓展學生的知識面。
3.改變傳統(tǒng)的教學模式
改變傳統(tǒng)的我教你學教學模式,在教學過程中,除傳統(tǒng)的知識外還注重培養(yǎng)學生全方位地應用漢語的能力,要求采用漢語進行專業(yè)知識的交流和完成作業(yè),讓學生成為學習的主體,主動積極的參與漢語教學,使師生之間形成良好互動的教學氛圍。同時,可以采用先進的教學手段實現(xiàn)雙語與多媒體相結(jié)合的教學方式,直觀,形象地提示和幫助學生理解教學內(nèi)容,以降低學生在漢語理解上的難度,而且營造活躍的學習氛圍,激發(fā)學生學習的積極性。
在設(shè)置雙語課程時,可適當?shù)脑黾訉W時數(shù),以鼓勵和適應雙語教學的開展;分層次設(shè)置雙語教學課程,供不同漢語程度的學生選擇;正確評價雙語教師工作量,建立雙語教學的評價體系;對開展雙語教學的教師,提供必要的進修,交流,學習機會,引導更多的教師投入到雙語教學的實踐中來;鼓勵教師在原版教材的基礎(chǔ)上,結(jié)合本校和地區(qū)教學實際,改編雙語課程教材,做到教材,教育課程,習題集等的配套。
然而隨著更多的少數(shù)民族家長為了子女的前途,擇校觀念開始更新,他們?yōu)樽约旱暮⒆舆x擇了一條從小學開始接受漢文化教育的道路;更多的少數(shù)民族學生會逐漸開始對漢語學習產(chǎn)生濃厚興趣,他們會懂得,只有學好漢語,才能了解、接受更多的信息和科技文化。
總之,通過雙語教學的試點與嘗試,使我們有了初步的感性認識,盡管要真正實施雙語教學,還需要克服許多實際困難和問題,但只要從我們的實踐出發(fā),踏踏實實,勇于實踐,勤于思考,善于總結(jié),就會有效提高雙語教學質(zhì)量。
參考文獻:
[1]劉上連.新疆雙語教育現(xiàn)狀研究[J].石河子大學,2013
[2]張興,崔靜.論新疆雙語教學課程知識體系的建構(gòu)[J].雙語教育研究,2014(3):35-39.
[3]陳得軍,劉琴,方曉華.文化生態(tài)語境下的新疆雙語教育模式[J].民族論壇,2014(1):63-67.