999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

金融英語的特點(diǎn)及翻譯方法

2016-05-14 07:51:57高健
青春歲月 2016年8期
關(guān)鍵詞:特點(diǎn)

【摘要】金融英語是將英語與金融學(xué)相融合的,具有特定用途的英語。它的專業(yè)性強(qiáng)。金融英語譯者要熟悉該領(lǐng)域中的專業(yè)詞匯,并且采用適當(dāng)?shù)姆椒ㄟM(jìn)行翻譯。本文主要介紹了金融英語的特點(diǎn)及翻譯方法,希望能夠?qū)鹑诜g工作者有所幫助。

【關(guān)鍵詞】金融英語;特點(diǎn);翻譯方法

一、引言

隨著近年來中國在國際上地位的提升,中國的金融領(lǐng)域也更加受到人們的關(guān)注,金融英語的應(yīng)用更加廣泛。金融英語翻譯工作者不僅承擔(dān)著翻譯工作,還是中國與國際貿(mào)易往來的橋梁,在金融活動中發(fā)揮著重要作用。筆者在本文中主要介紹了金融英語的特點(diǎn),探討了其翻譯方法。

二、金融英語的特點(diǎn)

1、專業(yè)術(shù)語多

金融英語最突出的特點(diǎn)之一就是有大量的專業(yè)術(shù)語,這些術(shù)語有的是在英語中的常見詞匯,但是在金融英語中具有特定含義,例如liquidity(資產(chǎn)流動性),futures(期貨),dividend(股息,紅利)等等;還有一些詞匯是金融英語中的專業(yè)術(shù)語,例如coupon rate(票面利息),capital market(資本市場),credit balance(信貸余額),等等。

2、句型長,被動句多

金融英語中的句式長,結(jié)構(gòu)比較復(fù)雜,會有不定式短語或是分詞結(jié)構(gòu)等修飾成分。

如:The potential recipients of the State Development Banks credit are mainly those large projects that are designed to alleviate the bottlenecks in the economy,operate in the leading industries or extend the application of advanced technology as well as those inter-regional policy-based projects。

國家開發(fā)銀行信貸的應(yīng)用于為緩解經(jīng)濟(jì)瓶頸而制定的大型項目,經(jīng)營主導(dǎo)產(chǎn)業(yè)的項目,拓展高科技的應(yīng)用領(lǐng)域的項目,以及跨區(qū)域間的政策性項目。

這個句子雖然比較長,但是只要注意劃線部分that引導(dǎo)的三個并列分句都是修飾projects的,就很容易譯出了。

廣泛使用被動句也是金融英語的特點(diǎn)之一。英語中經(jīng)常使用被動句,使用被動句能夠使陳述的事情更具客觀性。

如:Beneficiarys certificate with original documents that copy of packing list and invoice have been enclosed with the consignment。

三、金融英語的翻譯方法

1、專業(yè)術(shù)語直譯

金融英語中有大量的專業(yè)術(shù)語,這些專業(yè)術(shù)語的翻譯采用直譯法。例如Standard Chartered Bank(渣打銀行),hard currency(硬貨幣),IPO(首次公開募股)等等。

2、順譯法和逆譯法

當(dāng)金融英語中的語序同漢語語序相一致時,翻譯時就采用順依法,反之就采用逆譯法。例如:

(1)Liabilities refer to the debts which are settled with assets by the cooperation。

負(fù)債是公司通過使用資產(chǎn)結(jié)算的債務(wù)。(順譯法)

(2)The proceeds from the stock issue will be used to buy 20 Airbus A330 aircrafts,the Hong Kong and London-listed national flag carrier said in a statement Thursday。

周四,國航這家在香港和倫敦上市的,載國旗飛行的航空公司,在一份聲明中表示,從股票上市中獲得的收益將用于購買20架空客A330。(逆譯法)

3、被動語態(tài)的翻譯 金融英語中會使用許多的被動語態(tài),翻譯時一般會將其轉(zhuǎn)化為主動句,在句中加入“使”、“讓”等詞。

例如:The money will also be spent on improving facilities at Air Chinas Beijing base。

這筆資金將用于改善國航北京基地的設(shè)施。

四、結(jié)語

本文主要介紹了金融英語的特點(diǎn),并且探討了金融英語的翻譯方法。金融英語專業(yè)性強(qiáng),這就要求譯者要熟練掌握金融領(lǐng)域的專業(yè)詞匯,具備扎實(shí)的基本功,熟練掌握翻譯方法,準(zhǔn)確轉(zhuǎn)達(dá)原文原意,努力成為金融領(lǐng)域優(yōu)秀譯者。

【參考文獻(xiàn)】

[1] 馮長甫. 金融英語翻譯探討[J]. 上海翻譯, 2007(03).

[2] 王樹槐. 金融英語詞匯的特征及翻譯[J]. 中國科技翻譯, 2004(02).

[3] 汪玉蘭. 金融英語翻譯方法和技巧[J]. 金融與經(jīng)濟(jì), 2005(05).

【作者簡介】

高健(1984—),女,河北唐山人,碩士研究生學(xué)歷,單位:華北理工大學(xué)。

猜你喜歡
特點(diǎn)
關(guān)于小學(xué)體育業(yè)余訓(xùn)練的研究
體育時空(2016年8期)2016-10-25 20:09:18
職業(yè)院校學(xué)生職業(yè)素養(yǎng)培養(yǎng)研究
互聯(lián)網(wǎng)時代小米的成本管理特點(diǎn)
高中生道德價值觀的特點(diǎn)及原因分析
高壓輸配電線路工程施工技術(shù)控制之我見
中低壓配網(wǎng)桿塔防撞措施淺析
微信輔助對外漢語口語教學(xué)研究
科技視界(2016年21期)2016-10-17 17:18:00
利用野花組合營造花海景觀的技術(shù)研究
淺談現(xiàn)澆混凝土渠施工技術(shù)
機(jī)械制造自動化的特點(diǎn)及發(fā)展趨勢
主站蜘蛛池模板: 伊人久久福利中文字幕| 国内熟女少妇一线天| 欧美影院久久| 狠狠色成人综合首页| 国模视频一区二区| 亚洲区视频在线观看| 91福利国产成人精品导航| 91精品久久久无码中文字幕vr| 蜜桃视频一区二区| 色综合成人| 中国成人在线视频| 国产精品蜜臀| 亚洲精品无码av中文字幕| 国产综合另类小说色区色噜噜| 亚洲天堂网在线观看视频| 亚洲综合极品香蕉久久网| 找国产毛片看| 久久人搡人人玩人妻精品| 在线看国产精品| 91亚洲免费视频| 亚洲Av激情网五月天| 2020国产在线视精品在| 久久国产高清视频| 亚洲日韩精品伊甸| 影音先锋亚洲无码| 97在线公开视频| 国产成人精品综合| 一级毛片在线播放免费观看| 欧美亚洲欧美| 国产制服丝袜91在线| 香蕉久久国产超碰青草| 亚洲无码视频喷水| 992tv国产人成在线观看| 亚洲国产精品成人久久综合影院| 国产精品原创不卡在线| 亚洲男人在线天堂| 亚洲天堂自拍| 亚亚洲乱码一二三四区| 黄色一级视频欧美| 91精品国产综合久久香蕉922| 国产麻豆另类AV| 欧美一区二区三区不卡免费| 亚洲综合九九| 99精品伊人久久久大香线蕉| 亚洲成人高清无码| 国产精品三级专区| 国产精品天干天干在线观看| 91精品伊人久久大香线蕉| 国产精品亚洲综合久久小说| 日本免费精品| 国产对白刺激真实精品91| 久久精品娱乐亚洲领先| 国产91精品调教在线播放| 国产精品lululu在线观看| 欧美综合激情| 欧美日韩一区二区三| 伊人精品成人久久综合| 无码精油按摩潮喷在线播放| 国产一区二区免费播放| 色综合久久久久8天国| 国产微拍精品| 不卡无码h在线观看| 色综合狠狠操| 国产精品私拍99pans大尺度| 欧洲在线免费视频| 免费精品一区二区h| 婷婷伊人五月| 在线观看国产精品一区| 欧美亚洲国产精品第一页| 伊人福利视频| 亚洲中文字幕国产av| 国产麻豆91网在线看| 国产一区免费在线观看| 国产av剧情无码精品色午夜| 思思热在线视频精品| 狠狠色噜噜狠狠狠狠奇米777 | 欧美日韩国产在线播放| 国产精品护士| 久草中文网| 久久综合伊人 六十路| 成人中文在线| 天天综合色网|