
摘 要 英語段落寫作是指導學生英語寫作教學的最佳單位,是從英語句子到英語篇章的必經階段,是提高學生英語寫作水平的關鍵。對此,從段落與段落意識的概念入手,詳細闡述英語段落的建構及寫作訓練的方法和步驟,提出培養學生英語“段落意識”的方法,進而提高學生的英語寫作能力。
關鍵詞 英語段落 段落意識 英語寫作
基于多年來對英語“句子意識”的研究,筆者發現針對在校學生“句子意識”的寫作訓練之后,雖然大部分學生能夠運用基本正確的英語句子表達,但與“利用連接手段使句子與句子之間做到形式呼應和語義連貫”的高層次要求相差甚遠。要想擺脫以上現狀,英語寫作教學就要在詞匯和句子的基礎上,開展以段落為目標的寫作活動。對此,可以嘗試從段落寫作入手,在其過程中,從寫作的角度幫助學生歸納、總結相關的詞匯與句子,例如討論形容詞短語、動詞短語的習慣用語,幫助學生辨析句子結構,以進一步加深學生對英語詞匯和句子的細節把握,旨在提高學生的整體寫作水平。
一、段落與段落意識
段落是所謂縮小了的文章,它在結構上和內容上都符合一篇文章的一切要求。為了形成一個標準的英語段落,我們需要通過顯性和隱性的連接手段,將一些意義相關的句子按照一定的邏輯順序連接起來,從而達到一定的交際目的。而段落的形成,從表面上看,通常是由相關的句子,圍繞著一定的話題或中心,組成言語片段,進而表達思想;從深層上看,段落的形成通常具有段落上的整體性、結構上的粘著性和意義上的連貫性[1]。學生只有在詞匯和句子寫作的基礎上,熟練掌握段落寫作,才能順利過渡到篇章寫作。
段落意識是語言運用者在句子意識的基礎上,通過銜接與連貫的各種手段,形成對段落運用的自覺把握,使段落內的若干句子有機地連接在一起的語言運用思維[1]。也就是說,通過訓練學生們的段落意識,可以幫助學生對段落寫作形成一種定勢和語感,能夠在寫出正確句子的基礎上,利用不同的連接手段使句子與句子之間在形式上呼應,在語義上連貫。
二、英語段落的建構
1.英語段落的結構
英語段落通常可分為主題句、闡述句和概括句三個部分。
主題句是概括段落中心思想、語法結構完整的句子。主題句是整個段落的綱,所有擴展句都要圍繞這一主題展開。
擴展句即闡述句,是對主題句作進一步論述的一組句子,也就是用具體的事實或實例對主題句加以說明或論證的句子。在段落中,各個擴展句層次分明,條理清楚,圍繞主題句,闡明主題思想。
結論句一般是段落的最后一句,通常與主題句一樣包含著段落的中心思想。其內容必須與主題句一致,從而實現首尾呼應。
2.段落內部句子關系
段落內部各個句子之間的相互關系,主要是依靠段落內容的整體性、意義的連貫性和銜接的粘著性而逐漸形成的。
(1)段落內容的整體性
段落內容的整體性指的是在一個段落中,主題句、擴展句與結論句三者的相互關聯與相互照應,所有的句子圍繞一個主題思想,構成一個內容上的整體。主題句是段落的核心,段落內容圍繞主題句展開;擴展句是詳細闡述論證主題句,與主題句構成內容統一的一系列句子;結論句是與主題句內容相呼應,對段落內容進行總結的句子。總之,一個段落就是討論一個單一的主題思想,反映一個共同的問題,從而達到內容上的整體性。
(2)段落意義的連貫性
段落的連貫性指的是意連和形連兩個方面。意連即在意義上或內容上的連貫性,其表現為一定的邏輯順序,如時間、空間、演繹、歸納等;形連則指用連接詞或過渡詞,將一系列相關的句子有機連接起來。這體現在英語是典型的“形合”語言上。因此,為了實現英語段落意義上的連貫性,我們通常可以通過一些顯性連接手段,比如邏輯關系詞,將內容統一的句子連接起來。
(3)段落結構的粘著性
段落結構的粘著性指的是利用某些語法手段,將句子與句子之間的照應關系表達出來,以達到上下文連接的目的。比如在文章中,上文用一般過去時,下文用過去完成時,通過這種方式自然形成上下文的邏輯關系,以幫助讀者理解段落內容。另外,段落的照應手段還表現在人稱照應和指示照應上。例如,上文提到一個名詞,下文可用恰當的人稱代詞或指示代詞來代替它,使段落層次分明,意義連貫,從而達到段落內容與結構的粘著性。
三、寫作訓練方法及步驟
1.歸納法與演繹法
英語段落的寫作方法,最基本、最常用的要數歸納法與演繹法。所謂歸納法是通過一系列的事實和細節歸納出段落的中心思想,即“先分后總”;而演繹法則正好相反,即先給出主題句或先表明中心思想,然后用一系列的事實和細節來說明或證明主題句,即“先總后分”。這種演繹法更適合英語初學者學習和應用,因為此法有利于作者按照主題展開思路,避免離題。
2.“1331”式段落寫作
“1331”式段落寫作是英語段落寫作訓練較常用的一種,也是更進一步的歸納演繹法,其結構清晰明了,表達有理有據。具體結構見下圖:
這種典型的段落一般由8句話組成。第一句為主題句,也就是本結構中的第一個“1”;第二個層次擴展句由2、4、6組成,是本結構中的第一個“3”;第三個層次由3、5、7三句話組成,從屬于第二個層次,這構成了本結構中的第二個“3”;“1331”結構中的最后一個“1”是第8句,即結論句。這種段落結構是擴展了的“總分總”結構。
從上圖可見,這種段落寫作方法,在結構上,主體明確,層次分明,首尾呼應;在內容上,表達有理有據,有概括,有細節,有例證。段落的形式結構與內容相對應,符合歸納的原則和人們的普遍思維模式,便于教師教學和學生的掌握理解。
3.三段論寫作
三段論(syllogism)由古希臘哲學家亞里士多德首先提出,是傳統邏輯中主要的推理方式。三段論就是一個包括有大前提、小前提和結論三個部分的論證,即大前提+小前提→結論,最為人所熟知的就是成為Barbara的那一種,即凡人都會死(大前提),蘇格拉底是人(小前提),所以:蘇格拉底會死(結論)。亞里士多德和他的后繼者們認為:如果加以嚴格地論證,一切演繹的推論都是三段論式的。這一體系是形式邏輯的開端,是不同于歸納邏輯的,是西方人常用的推理方法[2]。
同理,我們在寫英語段落時,也可以沿用這種西方程式化的說理方法,用大前提闡述主題,用小前提圍繞主題推展出細節,最后得出結論。
4.寫作步驟
第一步,寫好主題句。在這一步驟中,注意句子要合乎語法,注意主題的可寫性。第二步,根據主題句,確定推展方法;比如比較對比法、分類法、舉例法等。第三步,選擇推展細節。第四步,對細節按照一定的原則進行排列,例如重要性順序。第五步,按照一定的邏輯關系寫出擴展句,并用恰當的連接詞語連接各個句子。第六,寫出結論句,結論句須與主題句呼應,是推展句的總結[3]。
英語段落寫作的方法和步驟說起來容易,做起來難,這就要求我們在平時的寫作訓練中,要學生在理解寫作方法和技巧的基礎上,進行大量有針對性的練習,培養段落意識。
四、段落意識的培養路徑
1.加強思維轉換的訓練
英漢兩種文化的差別決定了中西方思維方式的差異。在段落寫作中,要加強思維轉換的訓練,以培養學生的英語段落意識。中國人在寫作中,經常以“歸納型”邏輯、“螺旋型”的思維方式為主,強調辨證,堅持普遍聯系,常常引經據典,以“權威”之論為依據,先做說明后下結論,中心點往往到結尾處才會點名;而西方人以“直線型”思維方式為主,強調一致性,因此在闡述觀點時喜歡直抒胸臆,直接在主題句提出自己的觀點,然后列舉理由或論據,加以論證,最后得出結論[4]。因此,在英語寫作訓練中,應該有意識地將英漢兩種不同的思維方式加以講解,幫助學生了解英語文化和英語的表達習慣,以英語思維來寫作。
2.培養組織思路的習慣
所謂組織思路就是要求學生在動筆寫一個英語段落之前,首先對自己要表達的內容、表達的層次以及如何表達,做到心中有數。針對表達的內容,不僅要看其內容是否切題,還要看自己的英語書面表達能力是否能表達出這些內容。如果構思的內容圍繞主題,但以自己現有的英語表達能力無法實現,那就最好放棄,然后另辟他法,積極尋找其他的表達思路和表達方法。然后,將最適合自己表達的內容簡要地列成提綱,這樣既可以在寫作中對自己進行必要的提醒,也便于理清段落與各個句子之間的銜接關系,有利于幫助學生理清思路[5]。
3.注重段落寫作過程中的寫前階段
大多數學生在寫作初期,通常要經歷一個所謂的寫作障礙,即當我們面對一個題目,經常會感到束手無策,不知從何下筆。這種局面要求我們“把題材從潛意識中提取出來,讓頭腦能夠審視它們并對其進行加工處理”,將大腦意識中的所有東西寫出,不必在意拼寫、語法、邏輯等技術性錯誤,追求數量而不是質量,充分挖掘題材內容,幫助學生回憶起與題目相關的潛伏于意識中的信息[6]。最后,在這些信息中,提煉并選擇最適合的內容。因此,在英語寫作訓練中,應針對一個主題,鼓勵學生盡可能多地寫出相關內容,再從中進行篩選,選擇出那些在內容和意義上最接近、最能論證主題內容的句子,作為英語段落寫作的素材。
4.注意漢英段落結構差異
學生在寫英語段落時,一個明顯的問題就在于學生在行文中容易忽略連接詞,整篇文章全憑意念交流,與英語行文規范相去甚遠。其根本原因在于學生不了解漢英段落的結構差異。作為“意合”語言的代表,漢語注重語義,即內容的表達,重內容而不重形式,分段的標準歷來是因作者或作品而異,有較大的隨意性,無論詞、句還是段、篇,都無明顯的形態標志,而是一個自上而下、形散意合的語言系統。在段落中,句子與句子之間缺乏形式上的主題句與結尾句,很少依靠關聯詞,而是用內在的邏輯順序使其相連,達到神韻意合的狀態,只要語意表達清楚即可。與之相比,英語段落結構比漢語段落結構要簡單并有規律可循。作為“形合”語言的代表,在語句銜接手法上,英語注重結構,以主謂結構為主干,依靠語言本身的語法手段和豐富的連接手段,把句子成分展開,來體現語篇中語意的關聯,以求達到深層語義上的連貫,表達一定的主題思想,呈現出“樹式”結構[7]。因此,在今后的英語寫作訓練中,應該利用英語“形合”的特點,如借助大量有形的語法和詞匯、邏輯關系詞等手段將句子與句子之間的邏輯關系清楚地表達出來,注意英語的顯性連貫和邏輯順序,重視英語段落結構以及段落內部句子的結構。
大量的寫作教學實踐表明,要寫好一個英語段落并不是一件容易的事情,更不用說寫好一篇符合英語思維、英語文化、英語表達的文章了。在寫作教學中,教師應該在注重讓學生理解各種寫作方法和技巧的同時,讓學生們真正掌握英語段落寫作還需要一個過程。在寫作實踐中,學生們通過不斷地練習,吸收英語思維模式和英語文化,了解英漢兩種語言在詞語選擇、句子結構、段落構建以及行文風格等方面存在的差異,將段落寫作形成一種意識,內化成語言運用的思維定勢,然后按照這種段落意識去組織思路,構建段落,定能寫出好的英語篇章。
參考文獻
[1] 高芳.段落意識與寫作教學[J].四川外語學院學報,2001(9).
[2] 李建明.如何運用邏輯性思維構建段落——大學生英語寫作教學的思辨[J].科教導刊,2012(4).
[3] 龐彤心,陳桂斌.從主題句到段落的寫作訓練——大學英語寫作教法初探[J].海南師院學報,1998(3).
[4] 范曉迪.英語寫作中的母語負遷移及教學啟示[J].教學與管理,2014(3).
[5] 徐義云,柯艷.試論以段落為中心的大學英語寫作教學[J].宜春學院學報:社會科學版,2002(10).
[6] 吳錦,張在新.英語寫作教學新探——論寫前階段的可行性[J].外語教學與研究:外國語文雙月刊,2005(5).
[7] 劉昕子.基于“對比分析”的英語句子意識培養[J].開封教育學院學報,2014(2).
[作者:劉昕子(1978-),女,河南開封人,鄭州升達經貿管理學院公共外語部副教授,碩士。]
【責任編輯 王 穎】