劉思源
公元618年,唐朝滅隋,建都長安。唐朝發展日益壯大,經濟文化空前繁榮,是亞洲最強的國家之一,聲名遠揚,對亞洲各國都有著極大的引力。為了學習唐朝的先進制度以及優秀文化,日本政府派遣了大量遣唐使團、派遣優秀人物為使臣,并攜帶留學生來到中國。從630年到894年,二百六十余年間,除三次任命而未成行外,抵達長安的日本使臣,兩次是送唐使臣回國,一次迎遣唐使歸日本,正式的遣唐使計有十二次。最初使團只有兩百多人,兩艘船,逐漸增加為四艘船,人數也擴大為五百多人。但只有少數成員才能進入長安。
遣唐使的目的在于向中國學習有關制度以及文化,精心選拔遣唐人才。特別是大使﹑副使﹑判官﹑錄事等官員。如吉備真備曾長期在中國留學;阿倍仲麻呂(晁衡)與詩人李白﹑王維結下深厚友誼,歸航受阻,留唐官至秘書監。
1 吉備真備
吉備真備,原名下道真備,下道氏是吉備地區有力的地方豪族吉備氏一族。吉備真備是日本奈良時代的學者、政治家,曾兩次出任遣唐使。
(一)人物生平
1.青年時赴唐留學
下道真備于695年出生于一個下級武官之家。他從小學習就十分勤奮,是學校中的優等生。716年被送去中國交流。第二年,與阿倍仲麻呂(晁衡)帶領的遣唐使團,入大唐朝拜、交流。在長安鴻臚寺,下道真備就學于四門助教趙玄默。在大唐近19年,下道真備研究唐代的天文、歷法、音樂、法律、兵法、建筑等知識,在各方面都有較高的學術造詣。
2.回國與再赴大唐
再回日本時漂流到了荒島,但下道真備仍克服艱難在735年攜帶了眾多的典籍回到日本。受到圣武天皇、光明皇后的寵幸。同年,升為正六位下,并被任命為大學助,指導400多名學生學習中國文化。750年,孝謙天皇即位,藤原仲麻呂開始專權,吉備真備被貶職,受到了忽視。 751年,吉備真備被選為遣唐副使。752年他以遣唐副使身份隨藤原清河大使第二次朝拜大唐,與阿倍仲麻呂再會。使團來到長安城后,受到了唐玄宗的隆重接見,并賜予他稱號。在日本使團離開中國時,唐玄宗還賦詩送別。753年,使團啟航回日本。這次使團途中漂流到了屋久島,但最終和鑒真大師一起平安的回到了日本。
3.政治顛峰及逝世
754年遣唐使一行人終于回到祖國,吉備真備被任命為大宰大貳。吉備真為了防衛新羅修筑了怡土城。764年,吉備真備被任命為東大寺的營造長官,于70歲時回到平城京。藤原惠美押勝掀起叛亂之際,升為從三位,作為中衛大將指揮討伐軍,因為鎮壓叛軍有功在765年授予了二等功勛。769年,吉備真備升為從二位,轉任右大臣。此時吉備真備與左大臣一起執掌朝政。地方豪族出身而被破格提拔。吉備真備憑借自己的膽識與在中國的見聞,雖然出身地方豪族,膽識卻被君王破格提拔,直至今日成為國家大臣。
770年,稱德天皇去世前后,吉備真備通過妹妹吉備由利(藤原仲麻呂之亂后,與兄長吉備真備一起受到稱德天皇信賴,作為親信擔任典藏之職),得到獨自出入稱德天皇寢宮的權力,向群臣傳達稱德天皇的旨意。此間,奉稱德天皇之命掌握軍事大權的藤原永手和吉備真備得以成功扳倒法王道鏡。光仁天皇即位后,吉備真備以年老為理由提出辭職的申請,天皇仍然保留了他右大臣之位。771年(寶龜2年),吉備真備再次向天皇提出了辭官的請求,最終得到許可。775年(寶龜6年)吉備真備去世。
(二)主要著作
吉備真備的著作有《養老律令》、《私教類聚》等。《養老律令》旨在加強法人們的法制觀念。新律令在光仁天皇時期并未實行,直到791年3月6日才宣布實施。、吉備真備在立法上的改革,是對日本律令制的推進,加速了日本封建化的發展。
吉備真備很重視自己子孫后代的教育,精心編寫了《私教類聚》,這本書充分反映了他當時的教育觀念。從真備在《私教類聚》中所引述的“今余已七十有六歲”來判斷,這本書共有三十八項,每一項都指出了子孫在生活學習中必須遵守的言行準則。最重要之處還在于此書是以中國盛行的《顏氏家訓》為范本而寫作的。這本書尊儒學重佛法,強調忠孝、修身和務實,反對奢侈和賣官鬻爵等,這本書受到了統治階層的欣賞,受到封建主階層的推崇。
(三)文化貢獻
吉備真備回到日本后,向天皇獻上了書籍《唐禮》、《大衍歷經》1卷、《大衍歷立成》等。尤其是《唐禮》一書大大完善了推動了日本朝廷禮儀的發展,《太衍歷經》、《太衍厲立成》則促進了歷法改革,日本開始推廣唐代歷法。吉備真備帶回的樂器和樂書也掀起了了日本樂師甚至是民眾對唐代音樂的學習熱。中國早已失傳的《樂書要錄》現仍在日本保存,該書對研究我國古代音樂有著十分關鍵的作用。甚至有傳言說,吉備真備在大唐留學時就下得一手好圍棋,他曾把圍棋由中國帶去日本,后來頗受民間以及朝廷的喜愛,最后圍棋作為日本重要的娛樂項目之一廣為流傳。
在任大學助時期,吉備真備在學校中還添加了音韻學。他還提出矯正中國方言的想法。吉備真備常被稱道的歷史功績之一是他創制了日語注音符號的“片假名”。片假名在很大程度上受到了中國漢字的影響,因為片假名基本上是參考漢字的偏旁和部首創造出來的。而后又創造了平假名 ,片假名和平假名兩大系統逐漸完善,最終形成完整的日本文字體系。它標志著在公元八、九世紀日本已有了自己本民族的文字。
2 阿倍仲麻呂
阿倍仲麻呂,全名是阿倍朝臣仲麻呂,他來到中國后改名朝晁衡。日本著名遣唐留學生,為中日文化交流做出了杰出的貢獻。他出生于生于奈良附近的一個貴族家庭。仲麻呂天資聰敏,自幼勤奮好學,從小就對漢文化學有著極大的興趣。
(一)人物生平
1.來到中國
日本在大化革新后,掀起了一股學習唐朝文化的熱流。他們不顧當時交通的閉塞以及一路西行的艱難險阻,不斷派遣優秀學者和留學生來到中國。公元716年,日本政府決定派遣以多治縣守為首,由557人組成的第八次遣唐船。仲麻呂當時只有十九歲仍然跟隨遣唐團來到中國。翌年3月,仲麻呂隨多治比縣守大使一行,從難波(今大阪)起航,向中國大陸進發。同行的著名留學生還有比仲麻呂長三歲的吉備真備和學問僧玄昉等。仲麻呂和吉備真備乘坐同一艘船,兩人都對中國文化有著極大的熱情,希望能把中國先進的文化傳播向祖國,兩人因為志同道合立即成為好友。經過長期艱險的旅程,遣唐團最終于九月底抵達了中國文化古都——唐長安城。
到達長安后不久,仲麻呂就進入國子監太學進行學習,這是只有貴族子弟才能進入的高等貴族學府。學生在這里學習禮記、周禮、禮儀、詩經、左傳等經典。畢業后參加科舉,只有少數資質聰穎學習優異的學生才能從科舉考試中脫穎而出。仲麻呂太學畢業后參加科試,一舉考中進士。進士是高等文官仕補,它要求飽讀詩書,精通政治,是當時最受尊重的榮譽,因而也是學士們拼力爭奪的目標。仲麻呂身為一個日本遣唐使,能夠在眾多中國學子中脫穎而出,也足以證明他的能力是十分優秀的。
2.與中國交流
酷愛中國文化的仲麻呂,不以自己的成就為滿足。為了繼續深造,他并沒有跟隨遣唐使回國,而是繼續留在長安學習中國文化完善自我。仲麻呂的才華很快得到朝廷的賞識。不久他被任命為左春坊司經局校書(正九品下),職掌校理刊正經史子集四庫之圖書,輔佐太子李瑛研習學問。左春坊司經局校書,這是一個被人羨慕、很有前途的職務。仲麻呂不僅學識淵博,才華過人,而且感情豐富,性格豪爽,也是十分著名的詩人。他和唐代著名詩人名士,如李白、王維、儲光羲等人都有往來密切。儲光羲對他十分贊賞,曾寫詩《洛中貽朝校書衡,朝即日本人也》相贈。天寶12載(753年),仲麻呂歸國時,有傳言說他在海上遇難,李白得知后十分難過,揮淚寫下了《哭晁卿衡》的著名詩篇。這首詩深刻表達了兩人的誠摯友誼,成為中日友誼史上傳誦千年的不朽名作。仲麻呂回到長安后看到李白為他寫的詩,百感交集,當即寫下了著名詩篇《望鄉》。
仲麻呂和大詩人、尚書右丞王維也有莫逆之交。當他離開長安前一天,從王維贈給他的送行詩《送秘書晁監還日該國》也能看出兩人的友誼深厚。王維還專為此詩寫了很長的序文,熱情歌頌中日友好的歷史以及仲麻呂的才華過人品德高尚。這是中日兩國友誼史的真實寫照。
3.請辭歸國
733年,第八次遣唐使多治比廣成等歸國,當時仲麻呂在唐已有17年,奏請隨同遣唐使歸國,唐玄宗十分看重仲麻呂的才華,并沒有準許他的請求。開元十二年(753),日本第九次遣唐使歸國,仲麻呂再次提出回國,最終得到唐玄宗的允許,并命為唐朝的使臣護送日本使臣回國,可見他當時在朝廷已經有著舉足輕重的地位。這時他56歲。他們于十月十五日在揚州延光寺會見了鑒真,實現了第六次東渡計劃。當時的技術在海上航行難免有較大的風險,為了防止重要官員一起遇難,所有的重要官員都恩開成作不同的船只。鑒真及其隨從與副使宿禰胡磨同船,大使藤在清河與仲麻呂等同船,普照與吉備真備同船,當航行到阿爾奈波(沖繩島)時,遇到了暴風雨的襲擊,其他三船后來各自回到了日本,但是阿倍仲麻呂的船卻杳無音訊。大家便以為阿貝仲麻呂遇難了。其實他乘的那只船漂流到了現今越南的海岸。755年6月,阿倍仲麻呂歷盡艱險,又回到了長安。不久,便患重病。770年1月,阿倍仲麻呂在長安病逝,唐代宗追贈他“璐州大都督”的稱號。
(二)影響
阿倍仲麻呂是日本杰出的遣唐留學生,是中日兩國友好和文化交流杰出的使者。他以他的非凡學識和高尚品德贏得中國朝野的器重和信任。仲麻呂仕唐期間,實際上起了民間大使的作用,他為增進中日友好、提高日該國際地位,促進中日文化交流而辛勤獻身,建立了不朽的功勛。
由于仲麻呂在唐的積極影響,增進了中國人民對日本的了解。仲麻呂作為中日友好和文化交流的先驅者所建立的偉大業績,今天已結成累累碩果。為了他的不朽業績,日中兩國在奈良和西安建立了“阿倍仲麻呂紀念碑”。西安阿倍仲麻呂紀念碑坐落在興慶公園的興慶湖畔,興慶公園是唐玄宗興慶宮的故址,也是仲麻呂仕唐期間經常出入的地方。碑上鐫刻著仲麻呂的生平業績以及他的《望鄉》和李白的《哭晁卿衡》兩首著名詩篇。讓阿倍為增進中日兩國友好和文化交流而辛勤獻身的偉大精神,永遠激勵著中日兩國人民。
3 遣唐使的貢獻
日本遣唐使最功不可沒的貢獻便是引進了中國的歷律典籍,推動了日本制度的革新,遣唐使在中國積極學習,博覽各種古籍,考察民間文化,回到日本后得到國家的重視,推行唐朝的制度,把先進文化引入日本。開設學校,把在中國的所見所聞講授給學生。如“大寶法令”即以唐代律令為規范制定的。818年,嵯峨天皇根據遣唐使的建議,頒布圣旨命“男女衣服皆依唐制”連歷法、節令、習俗也效仿中國。
再者,遣唐使學習了盛唐的優秀文化,這對日本藝術文化發展有著功不可沒的影響。遣唐使為日本帶回了大量的文學典籍、佛學經典。當時唐朝詩人的著作在日本民間廣為流傳,甚至受到統治者的上市和推崇。遣唐使還根據中國漢字創造了片假名文字,這對日本文化的推進有著巨大的貢獻。日本民間也根據遣唐使所帶回來的有關書法、繪畫、雕塑、音樂、舞蹈等藝術進行學習模仿,最終消化改造創造出日本獨有的民族文化。在錢塘始終常常會出現專門入唐學習深造的畫師、樂師、圍棋高手等,來到中國觀摩學藝。