孫瑋志(廣東醫科大學 人文與管理學院,廣東 東莞 523808)
古代文學嫁接文化產業的模式與策略選擇
孫瑋志
(廣東醫科大學 人文與管理學院,廣東 東莞523808)
在中國古代文學文本中有著很多精彩的故事、膾炙人口的詩句、耐人尋味的文化元素,這些都可能轉化為有著濃郁東方韻味的文化創意產品。借助影視劇改編、歌曲創作、微信傳播、游戲設計、文化旅游等方式,將古代文學與現代文化創意產業相嫁接,有望生成形式豐富、品味雋永的文化產品,滋養富有中華底蘊的文化創意產業形態。
古代文學文化產業模式策略選擇
發展文化產業是中國文化發展戰略中非常重要的一環。而在發展文化產業的過程中,內容建設是其勢必涉及的一個部分,內容的精彩與否,將成為決定文化產業發展水平的重要標準。中國古典文學中,有著太多精彩的故事、精彩的詩詞、精彩的語句等,這些精彩的元素完全可能轉化為文化產業的精彩內容。事實表明,中國古典文學作為一種重要資源,正在被世界文化產業所關注和使用,正在不可避免地被納入到世界文化產業化的發展大潮中。在這樣的文化語境之下,如何實現中國古代文學與現代文化產業的對接,是值得從事中國古代文學研究和文化產業研究的學者應該思考的問題。
筆者認為中國古代文學與現代文化產業并非天生不容,它也有一個產業化發展的歷程。我們完全可以依托現代文化產業技術,對中國古代文學進行有效的研究與弘揚,也可以在文學產業化的過程中,有效培養大眾對于中國古代文學作品的關注和閱讀的習慣,在葆有中國古代文學原有風格及審美價值的基礎上,不斷地豐富、拓展它的生存空間與發展形態。具體來看,古代文學嫁接文化產業不妨從以下方面來進行。
從史料來看,我國的古詩詞原本就和音樂有著非常密切的聯系,本身就具有可以詠唱的特點。在歌曲創作活動中,將中國古代文學資源進行有效轉化,可以有力提升歌詞的韻味和品味,創作出具有濃郁中國風的作品。而這類創作,早已有了不少成功的案例:在電影《十面埋伏》中,有一首《佳人曲》:“北方有佳人,絕世而獨立,一顧傾人城,再顧傾人國,寧不知傾城與傾國,佳人難再得。”就是依據漢代李延年的《北方有佳人》創作而成。而在電視連續劇《三國演義》中,其主題曲《滾滾長江東逝水》則是直接引用古典文學作品《臨江仙》完成了歌詞創作:“滾滾長江東逝水,浪花淘盡英雄。是非成敗轉頭空,青山依舊在,幾度夕陽紅。白發漁樵江渚上,慣看秋月春風。一壺濁酒喜相逢,古今多少事,都付笑談中。”用這樣的作品入詞,往往能凸顯厚重的歷史人文意義,體現出古樸凝重、深厚雄渾的特點。而在流行歌曲創作中,一樣不乏運用古典詩詞的案例,比如鄧麗君的《但愿人長久》取詞于蘇軾《水調歌頭·明月幾時有》,姜育恒《梅花三弄》化用了裴休《宛陵錄·上堂開示頌》和元好問《摸魚兒·雁邱詞》,還有徐小鳳的《別亦難》、伊能靜的《念奴嬌》、霍尊的《卷珠簾》、毛寧的《濤聲依舊》、梅艷芳的《床前明月光》、黃安的《新鴛鴦蝴蝶夢》等,都是引用和借鑒了古典詩詞的音樂作品。實踐證明,引用或者化用古典文學作品入歌詞,往往能夠提升歌詞的古典韻味,讓歌詞的內容和情境更值得品味,與此同時,也可弘揚中國古典文學,能夠讓流行文化創作與古典詩詞傳承相得益彰。
近幾年,古代文學題材的影視作品頻現熒屏,無論是我們熟知的《孔雀東南飛》,還是綜合雜糅了眾多文學作品的《羋月傳》都取得了不錯的收視效果。這類的影視劇作品為我們帶來戲劇性和娛樂性兼具的視聽盛宴的同時,更是引發了觀眾對中國古代文學和中國古代文化的關注。另外,需要格外予以重視的是,在影視創作方面,國際化的文化傳媒集團早已開始了對中國傳統文化資源的開掘。1998年,美國迪士尼攝制的動畫片《花木蘭》在全球熱映,取得了不菲的業績,票房總收入高達3億美元,成為該公司利潤最高的影片之一。而這部影片的創作素材,就取材于中國古典文學作品《木蘭辭》。這樣的成功范例顯然不是孤例,紅極一時的動畫片《功夫熊貓》,其中也融入了很多的東方元素,無論是功夫、熊貓,還是其中的故事,很多都具有濃郁的中國古典文學色彩。此舉應該引發國人的思考,中國古典文學資源已經被國際文化資本轉化成了文化產品,而且有效贏得了國際競爭。《2001—2002年中國文化產業藍皮書總報告》指出,中國古典文學已成為“文化產業正在爭奪的前沿”。我們作為中國古典文學的發源地,一定要避免走入“身在寶山不識寶”的誤區,應該有意識地開發和運用中國古代文學中的經典元素與故事寶藏,開發具有濃郁東方特色的影視劇作品。
有著幾千年歷史的中國古代文學,形式多樣、內容豐富。實踐表明,從豐富的古代文學寶庫中,汲取一二,進行產業化開發,往往就能形成一條很長的產業鏈。以四大名著之一的《三國演義》為例,早在20世紀80年代,就開始了對這部經典作品的影視化開發,從1981年的電影《曹操與華佗》,1985年的電視連續劇《諸葛亮》,2001年的《臥龍小諸葛》,2001年的《武圣關公》,2002年的電影《呂布與貂蟬》,2008年的《見龍卸甲》,以及眾所周知的電視連續劇《三國演義》等,都曾經引發廣泛關注。隨后這股影視改編的熱潮擴展到了整個文化產業領域,從圖書《水煮三國》、動畫片《Q版三國》,到網絡作品《大話三國》,此外,還包括各類從三國故事延展而來的文化資源的開發,如《三國演義》系列郵票、三國人物(故事)剪紙等,形成了一個漫長的產業鏈。筆者認為,在古代文學走向產業化的今天,逐漸擴大古代文學的研究范疇,關注其進行產業化開發的可能性,有助于更好地、更全面地闡釋古代文學對當代社會的影響與價值。
戲曲是一種古老的藝術形式,在今天多媒體手段日新月異的背景下,這種傳統藝術正在煥發出新的生機。除了在形式上引入新的技術外,內容上卻不妨汲取古老的素材——因為它們足夠經典,事實也證明這種方式往往會取得不錯的成果。比如張藝謀執導的京劇《天下歸心》,便是取材于《左傳》“鄭伯克段于鄢”的故事,這部京劇作品運用現代多媒體手段對經典故事進行演繹,取得了傳統技術所難以達到的審美效果和視覺沖擊力。在表演中,表演者綜合運用了現代多媒體技術與傳統藝術形式,比如借助各型舞臺技術團隊用多媒體皮影呈現鄭莊公平叛的戰爭場面。在呈現這一場面的過程中,音樂此起彼伏,演員們的身形疊加在皮影之上,最后破紙而出,借助新型傳媒技術措施,有效拓展了花臉、老旦等傳統行當的舞臺表演空間。在古典文學作品中,類似“鄭伯克段于鄢”這樣的故事不勝枚舉,如果能夠在現代戲曲藝術當中加以運用,將極大地豐富戲曲的表現內容,也會有力地提升戲曲的藝術水準與觀賞價值。
通過對可供戲曲創作吸納的中國古典文學進行分析研究,探尋其角色元素、劇本元素、聲音元素以及戲曲的載體和表現形式等內容,相信可以開掘出一條不錯的戲曲產業化道路。在這一過程中,戲曲創作者不宜簡單地復制傳統、抄襲傳統。而是不妨把中國古典文學作為戲曲作品的魂,結合現代聲像技術、現代舞臺技術和現代傳媒技術等新型技術手段開展戲曲創作。如此一來,完全有望創作出具有時代特質且深富中國特色的戲劇作品。
旅游的實質是什么?找個時間,讓自己徹底愉悅。觸及或品味到文化的旅游,往往能夠讓人的內心有更加深厚的愉悅感。云南有個風景名勝區叫石林,其地質景觀壯麗秀美,素有"地球天然迷宮”、“天下第一奇觀”、“大自然雕塑博物館”、“喀斯特地貌博物館”等美稱,可凡是去石林旅游的游客,相信很少有人會講“我去了‘地球天然迷宮'”,“天下第一奇觀”,或者說“大自然雕塑博物館”“喀斯特地貌博物館”等。甚至也很少有人會說:“我去了石林。”很多人可能不約而同地會說:“我去了阿詩瑪的故鄉。”很多人去游覽石林,不是沖著自然景觀去的,很大程度上是被阿詩瑪的古老故事吸引去的。而這個故事則來源于彝族的古典敘事長詩《阿詩瑪》。
將古典文學作品的故事與詩情畫意導入旅游業,會讓原本枯燥的景觀頓生人文色彩,能夠讓人們在享受景觀本身的同時,體味到深沉的文化訊息。而在中國古代文學中,可以被導入旅游業的素材顯然非常豐富:《水滸》里的梁山故事,《徐霞客游記》中的山水情懷,《長恨歌》里的纏綿愛情,等等,都可能轉化成為文化旅游的元素。
網絡游戲,英文名稱為Online Game,又稱“在線游戲”,指以互聯網為傳輸媒介,以游戲運營商服務器和用戶計算機為處理終端,以游戲客戶端軟件為信息交互窗口的旨在實現娛樂、休閑、交流和取得虛擬成就的具有可持續性的個體性多人在線游戲。網絡游戲作為文化產品,健康的游戲內容、正確的價值取向、規范的經營活動是保障全行業可持續發展的根本。如果能在追求娛樂化的同時,能夠讓網絡游戲多一些歷史人文的色彩,無疑會讓游戲的品位有所提升,另外,具有文化質素的游戲情節與游戲內容,也更容易形成具有民族特色的游戲產業,更容易激活國際化市場。而以中國古典文學中的經典作品為內容依托,開發東方特色的網絡游戲,無疑是一條可以嘗試的道路。
中國有很多的故事是具有世界影響力的,比如《三國演義》的故事,《西游記》的故事,等等,而這些故事本身就有著濃烈的傳奇和奇幻色彩,故事情節跌宕起伏,沖突情節層出不窮,非常適合以游戲的形式呈現和演繹。就實踐的層面來看,以古典文學為內容的游戲開發已經取得了不錯的業績,比如曾經被很多人追捧的《三國志》便取材于《三國演義》,很多人喜愛的《通天西游》便改編自經典小說《西游記》。諸如此類的游戲作品,已經得到了不少網游者的熱捧。隨著電腦信息技術的發展,游戲產業的升級,有意識地將中國古典文學作品與網絡游戲相嫁接,完全有望開發出更為經典、更為有趣的游戲。
信息革命的發展和傳播媒介的演化,一方面是人類社會科學技術日益提升的過程,另一方面是人類社會思想文化持續發展的過程,正是信息革命的發展,使得數字化、全球化,以及實時性、交互性等傳播特質開始與文藝作品親密接觸。二十一世紀以來,媒體融合的趨勢更加深化,媒介技術和信息科學極大地改變了古代文學與傳統文化的傳播方式。其中非常典型的就是微信。微信作為一種新型的傳播媒介,已經被越來越多的人所使用和關注。微信除了具有溝通媒介的功能之外,同時還有著強大的信息傳播功能。隨著越來越多的人注冊和使用微信,使得微信的內容傳播成為越來越不可小覷的力量。然而,我們應該看到一種本質:微信的普及,所改變的只是傳播的媒介和形式,它不可能改變內容為王的傳播規律。
微信傳播,有著方方面面、各種各樣的內容可供選擇。中國古典文學,作為一種信息資源寶庫,儲存著非常豐富的文學資源。將這些資源與微信的傳播屬性相結合,順應微信傳播的特點和規律,有望極大地擴大經典作品的影響力,讓更多人了解和關注經典文學作品。當然,這一定有賴于傳播方式的考究和規劃。在媒體融合技術日益發達的社會情境下,非常有必要憑借多維的信息媒介使古典資源與經驗得到最大限度的輻射與推廣。也即是說,要想不斷延長和擴展中國古典文學的藝術生命,借助新媒體優勢將是一個不錯的選擇,我們完全可以借力微信的傳播優勢,引導更多的受眾主動關注中國古代文學作品。我們可以設想的中國古代文學借助新媒體傳播的路徑,可能是這樣的:首先搜集和整理大量的中國古典文學故事,然后借助大數據分析將各類故事元素實行拆解和重組,最后憑借“創意驅動”制作和傳播具有相當影響力的新媒體文化產品。
中國古代文學如要實現有效的傳播和傳承,順應時代的發展,找到適合自己的傳播方式和傳播路徑應該是個非常重要的命題。而在文化創意產業的視域內來解答這一命題,應該不失為一個良好的選擇。中國古代文學借助這一領域的優勢,有可能獲得更大的現實性,而文化創意產業依托中國古典文學,則可能獲得優質的內容和民族化的品位。關注中國古代文學所包含的各種生動主題和精彩元素,借助產業化理念和技術創制文化作品,促成中國古代文學與現代文化創意產業的嫁接,很有可能形成二者相得益彰的雙贏格局。
[1]鄭羽洛.韓國古代文學的文化產業化方向[J].河北大學學報(哲學社會科學版),2015,02:69-74.
[2]李萍,李慶本.《西游記》的域外傳播及其啟示[J].徐州師范大學學報(哲學社會科學版),2009,03:21-24.
[3]楊艷伶.世俗化的正面與背面——大眾文化對20世紀90年代以來文學的影響[J].河北科技大學學報(社會科學版),2012,01:72-77.
[4]艾斐.文藝創作是文化產業的芯源與引擎[J].東岳論叢,2012,05:143-148.
[5]王楊.中國古詩詞在影視歌曲中的運用[J].文學教育(中),2012,08:100-101.
[6]朱平.論媒體融合視野下古代文學的跨媒介傳播[J].杭州電子科技大學學報(社會科學版),2014,05:62-67.
[7]曉華,張光芒,賀仲明,何平,汪政.文學教育的出路[J].文藝評論,2005,04:51-56.
[8]王偉萍.文化產業化背景下的傳統文學研究[J].中原文化研究,2013,06:111-115.
廣東省哲學社會科學“十二五”規劃2013年度學科共建項目 “中國古代文學與文化產業管理學科發展研究”(GD13XZW19)階段性成果。