西安翻譯學院 董雪
“一帶一路”背景下英語教育與多語種教育發展之比較①
西安翻譯學院 董雪
隨著全球經濟一體化進程的加快,多語種外語教育已經成為社會潮流,而我國現有的傳統英語教育模式已經難以滿足求學者的發展需要。基于此,本文以“一帶一路”為背景,比較傳統英語教育模式與多語種外語教育模式之間的異同,探討完善我國外語教學體系的措施,期望能夠產生一定的積極效用。
“一帶一路” 英語教育 多語種外語教育 比較研究
眾所周知,語言文化對經濟發展具有重要的推動作用,在全球經濟一體化的助推下,多語種外語教育逐漸興盛起來。在越來越頻繁的對外貿易活動中,外語資源逐漸成為經濟發展戰略中的重要一環,而且對提升國家的全球化水平、國際競爭力等具有重要作用。另外,這還直接關乎經濟、政治發展安全,因此,越來越多的國家十分重視多語種外語教育,并且根據國家自身實力,不斷地調整教育方案、政策等。隨著我國改革開放的不斷深入,我國外語教育事業蓬勃發展。近期,國家主席習近平提出“一帶一路”戰略思想,在此條件下,本文比較分析英語教育與多語種外語教育發展狀況(包括兩者的異同),期望能夠為我國教育改革工作提供一定的幫助。
“一帶一路”是我國新一輪開放和走出去戰略發展的重點,是對絲綢之路經濟帶、21世紀海上絲綢之路的簡稱。“一帶一路”戰略思想的提出可以回顧到2013年9月7日國家主席習近平在哈薩克斯坦納扎爾巴耶夫大學舉行的重要演講,該次演講首次提出“絲綢之路經濟帶”發展戰略倡議,并且在同年的10月3日,在印度尼西亞的重要演講中,國家主席習近平首次提出“21世紀海上絲綢之路”發展戰略思想。隨后,2014年3月總理李克強指出“抓緊規劃建設絲綢之路經濟帶以及21世紀海上絲綢之路”( 《政府工作報告》),至此,“一帶一路”被納正式入中共十八屆三中全會決定之中,上升為國家發展戰略。
“一帶一路”的工作重點為道路聯通、政策溝通、貨幣互通、民心相通、貿易暢通。而且“一帶一路”戰略發展的主線為經濟合作與人文交流,優先實現的是貿易投資以及互通互聯的便利化,所采用的原則為平等協商、循序漸進。在“一帶一路”全面推進的過程中,通過教育交流(重點在高等教育的交流合作),發展沿線國家人文交流橋梁,并且充分發揮“一帶一路”的智庫作用,促使我國外語教育全面改革,提升其教學質量。
全球經濟一體化進程的加快,在各個領域培養出熟練的掌握各個目的國語言及文化的人才,是助推“一帶一路”發展戰略成功實施的前提及關鍵。在“一帶一路”背景下,傳統外語教育理念已經滯后于社會發展需求,因此,大力開展多語種外語教育,而且所產生的意義主要體現在以下兩方面。(1)各國聯系更加的緊密。“一帶一路”的全面推進,使得我國與周邊各國的聯系更加緊密,在政治、經濟、文化、宗教等各個領域之間的交流更加頻繁,因此,語言在國際交流中的重要性不言而喻。不同國家、不同文化背景所產生的語言不同,除了英語、漢語、法語、俄語、德語等在全球貿易中具有通用性,其他小語種所蘊含的社會文化差異巨大,然而,隨著我國在國際事務中發揮的作用越來越大,與小語種國家的交流逐漸頻繁起來,因此,需要進行對于中外語教育,滿足全球經濟一體化發展需要。(2)有利于產品引進和出口。眾所周知,我國是石油進口和工藝品出口大國,而且我國打開阿拉伯國家大門的重要突破口為出口帶有伊斯蘭教文化的工藝品,文化、經濟的交流促進了多語種外語教育的興起。總的來說,“一帶一路”發展戰略能夠為我國外語人才的培養注入新鮮血液和活力。
3.1 多語種外語教學是對英語教育的拓展及升華
從總體而言,英語教育只是多語種外語教育的一部分,多語種外語教育不局限于單一的英語教育,還包括了法語、俄語、德語、阿拉伯語以及其他小語種教育,所覆蓋的范圍比較大,所容納的文化更廣、更加復雜。英語教育作為多語種外語教育的重要分支,已經占據了我國多語種外語教育的大半市場,期望取得了不錯的發展成績,因此,需要利用現有的英語教育優勢,帶動多語種外語教育發展,可以適當地縮減英語培訓機構的設立,增加其他語種外語教育機構,如俄語班、阿拉伯語培訓機構等,讓廣大的語言學習消費者感受到多語種外語的魅力,根據自己的興趣愛好,選取培訓機構或者培訓班,一方面豐富了我國外語市場,另一方面帶動相關經濟、文化、政治的交流。總體來看,多語種外語教學是對英語教育的拓展及升華,同時,英語教育優勢能夠有效彌補多語種外語教育市場不足缺陷。
3.2 英語教育與多語種外語教育自成體系卻互相影響
經調查,發現英語教育和多語種外語教育分屬兩個獨立的體系,各自有獨特的風格,若不深入的剖析兩者之間的關系,容易誤認為兩者互不相關,然而,本質上兩者雖自成體系,但互相影響。“一帶一路”背景下,國家政府將多語種外語教育提升到戰略發展思想之中,提升了多語種外語教育的社會地位,自然會對已經初具規模的英語教育造成一定程度的沖擊,且使得多語種外語教育體系中優秀的管理理念、運行方式等滲透在英語教育中,而英語教育先進的教學經驗、市場運行優勢等也會反作用于多語種外語教育,兩者相互借鑒、學習,取長補短,優勢互補,最終形成英語教育與多語種外語教育齊頭并進局面。
3.3 英語教育和多語種外語教育都起到了貿易交流橋梁的作用
無論是英語教育,還是多語種外語教育,作為語言體系中的一部分,均具有強大的交際功能,在全球經濟一體化的今天,國際貿易越來越頻繁,且越來越多的中國人、外國人到對方的國家留學、旅游、購物等,刺激了國際市場的全面開放。目前,我國正從中國制造向中國創造過渡,無論是文化傳播還是產品進出口,均離不開語言的交際功能支撐,因此,只有在強化英語教育質量的基礎上(畢竟英語目前依舊是全球第一大通用語言),增強多語種外語教育,幫助廣大人民群眾掌握更多的外語交流知識和技巧,從而促進更多的中國產品流向更大的國際市場,帶動文化、政治、經濟發展。而且促進英語教育與多語種外語教育的和諧性,能夠為國際貿易創造出舒適的語言環境,盡可能地避免因文化差異引起的語言交易誤差,因此,英語教育和多語種外語教育都起到貿易交流橋梁作用。
總而言之,“一帶一路”背景下的英語教育與多語種外語教育發展,需要結合兩種教育模式所蘊藏的文化內涵、政治經濟發展需求等剖析兩者之間的異同,尋找兩者之間的平衡點,優勢互補,取長補短,在日趨深入的全球經濟一體化環境下,充分發揮好語言橋梁功效,在穩定英語教育市場的基礎上,拓展多語種外語教育市場,且保證兩者齊頭并進發展,從而提升國際貿易水平,提升國際競爭力。本文的分析闡述可能存在一定的片面性,通過比較研究,發現:多語種外語教學是對英語教育的拓展及升華、英語教育與多語種外語教育自成體系卻互相影響、英語教育和多語種外語教育都起到了貿易交流橋梁的作用,期望本文能夠為外語教育改革工作提供一定的幫助。
[1] 中國跨文化交際學會第十二屆年會跨文化交際能力與多語種國際化人才培養研討會會議通知[J].東北亞外語研究,2016(1).
[2] 蔡志全,趙紅霞.“一帶一路”背景下新疆外語教育政策面臨的挑戰與變革[J].中國大學教學,2016(1).
[3] 蔡志全,趙紅霞.“一帶一路”背景下試行多元外語教育政策的思考——以新疆地區為例[J].兵團教育學院學報,2015(1).
[4] 侯巧紅,祖靜,劉俊娟,等.“一帶一路”背景下河南高校外語教育新思考[J].河南工程學院學報(社會科學版),2016(1).
[5] 高琳琳,劉巖,單韌,等.“一帶一路”戰略下我國高校外語教育轉型發展策略芻論[J].消費導刊,2015(12).
[6] 王建娜.一帶一路背景下高校商英專業跨文化商務交際能力培養研究[J].中國教育技術裝備,2015(21).
F069
A
2096-0298(2016)08(a)-185-02
西安翻譯學院質量工程項目“商務英語教學團隊”(Z1314)。
董雪(1981-),女,陜西省西安市人,講師,主要從事外語教育、商英語教學方面的研究。