楊戀

去年的3月,在日本留學的朋友李輝盛情邀請我到東京游玩。3月2日抵達東京已是晚上9點多。一下飛機,我便在李輝的陪同下直接趕到市區的賓館休息。
第二天清早,李輝告訴我3月3日是日本的少女節,他想帶我去他日本女友家中做客。剛走出賓館,我便被眼前的一幕驚住了。放眼望去,滿大街全是身穿和服的年輕女孩子。她們個個長袍彩裝,發髻盤頭,讓我大飽了眼福。廣場、街道、商店和公園,走到哪都能遇見這些盛裝艷麗的姑娘們。她們四處穿梭,笑靨生媚,看得我眼花繚亂。李輝在一旁打趣:“要不,你也在日本找個女友吧。”
李輝告訴我,她們身上穿的叫振袖和服,是少女節未婚女孩必穿的服裝。這種和服我覺得與中國的唐裝十分相似,色彩艷麗,圖案精致。在公園里,她們成群結隊地坐著摩天輪,還有些圍坐草地上唱歌跳舞,好像一群在花間起舞的蜂蝶,一張張笑臉如春風拂過的花朵。如果不是李輝催促我去他女友家,我還真想多看幾眼呢。
隨后李輝帶我去了一家玩具商場,為他女友精心挑選了一套芭比娃娃。我納悶地問他:“你女友今年多大了,怎么還喜歡玩具娃娃呀?”李輝哈哈大笑:“這是日本少女節的傳統習俗。像這樣的娃娃,我已經給她送了三套。”我一頭霧水,但也沒有再追問。買好禮物,我們驅車趕到郊區他女友的家中。李輝的女友叫奈美子,身穿振袖和服的她非常清純漂亮。她的家人非常好客,令我吃驚的是,奈美子的漢語說得很棒。奈美子說,這都歸功于她的男友李輝。每天李輝都會跟奈美子用漢語電話聊天,所以,奈美子的漢語越說越流暢。
在客廳閑坐時,我看見墻邊站立了一排兩米高的梯形木架,上面擺放了許多木偶人、布娃娃以及泥人瓷雕。這些玩偶形態各異,做工很細。李輝剛送的芭比娃娃也被放在上面。奈美子指著一排小偶人,得意地對我說:“這9個娃娃是奶奶今天送給我的。這些都是她自己親手制作出來的哦!”望著一個個栩栩如生的小偶人,我驚嘆不已。這時,李輝走了過來,問奈美子:“我送的芭比娃娃,喜歡嗎?”奈美子高興地說:“當然喜歡。”李輝俏皮地笑道:“那過幾天婦女節,我再送你一套吧!”奈美子故作生氣:“我才不過婦女節呢,我要青春常駐,永遠只過少女節。”我與李輝相視一笑。
我好奇地詢問奈美子為何要送偶人給女孩們。奈美子詳細地告訴了我日本關于少女節的禮節風俗。少女節在每年公歷的3月3日,也叫“姑娘節”或者“桃花節”,是日本全國性的節日。在少女節這天,未婚的女孩必須穿著傳統服飾和服。親朋好友會給家中的女孩送上身穿和服的玩具偶人(布娃娃),其用意是護佑她們健康快樂地成長。這些娃娃不能隨便丟棄,是要等到女孩出嫁時一起陪送到婆家的。
在奈美子家吃過午飯后,我詢問下午是否要出去游玩。奈美子告訴我,這次在家里慶祝節日,她已經邀請了她非常要好的朋友過來。我和李輝在看電視的時候,奈美子悄悄將放玩具的梯架挪到了客廳中央,并在茶幾上擺滿了米酒、餅干、粽子等飲料食品。我很詫異地詢問奈美子這難道也是節日習俗嗎?她微笑著點了點頭。
過了一會兒,奈美子的幾個好友就來了。她們個個長得漂亮動人。李輝見我目不轉睛地盯著她們看,于是在我耳旁悄悄地說:“奈美子知道你還沒有女朋友,所以特地為你安排的相親會。你看看喜歡誰就告訴我,我讓奈美子幫忙介紹。”聽到這話,我頓時害羞起來。沒想到在異國他鄉我竟然“被相親”了。可惜幾位女孩的漢語很一般,而且我也沒有打算在日本定居,所以大家只禮貌地閑聊了一會兒。雖然多少有點鬧劇的性質,不過我能感覺到朋友們的善意,因此還是非常感謝熱情好客的奈美子及其家人為我準備的這次“相親”。
桃花盛開的3月,去日本感受少女節,真的讓人流連忘返。