姜世波,張 奇
(山東大學(威海)法學院體育教學部,山東威海 264209)
新版《國際體育仲裁法典》之修改述評
姜世波,張 奇
(山東大學(威海)法學院體育教學部,山東威海 264209)
2013版《國際體育仲裁法典》已于2013年3月生效。本次修改相比之前的版本,進一步強化了仲裁庭的權力和調解機制,更加強調了效率價值并兼顧了公正,凸顯了仲裁的自治性,重視為弱勢當事人提供法律援助。無論學界還是實務界及時掌握和理解這些修改乃當務之急。
國際體育仲裁院;仲裁法典;2013版
《國際體育仲裁法典》(以下稱《CAS法典》)自2004年生效以來,隨著體育仲裁事業的迅速發展,修改比較頻繁,近四年已經連續修改過四次,2013年的修改是最近的修改,本次修改版本(以下稱2013版)于2013年3月開始生效。《CAS法典》包括兩套規則:第一套是S系列,從S1—S26條,規定了CAS規約及其構成和組織。第二套是R系列,從R27-R70條,規定了仲裁的程序規則。由于《CAS法典》經常修改,體育界,尤其是體育法學界和體育律師必須了解這些變化。本次修改的內容較多,限于篇幅,本研究主要聚焦于專家仲裁員改革,仲裁期間的計算、提交書面文件的手續和格式要求、授予臨時措施的實體和程序條件、CAS上訴審程序的重新審理性質以及仲裁費用的收費和分配等方面做簡要評述。
1.1 明確了指定ICAS成員的時間,并把維持ICAS利益代表均衡的做法擴展到調解員制度上
ICAS(國際體育仲裁委員會)是促進體育爭端通過仲裁或調解來解決,確保國際體育仲裁院(CAS)的獨立及當事人的權利,并負責CAS的賬務管理和融資的重要機構。但多年來,它是否真正實現了對CAS的獨立則是常常受到質疑的問題。此前的2010版修改就取消了由國際奧委會或體育聯合會建議ICAS人選的做法,而改為通過磋商推薦,到2012年版本則改為分別按不同利益派別分配名額的公平性改革。2013版則通過將這一改革擴大到調解員的指定上,并澄清了指定和選舉ICAS成員的時限,為未來制定特別仲裁員名冊提供了可能。
2012、2013年的修改都涉及到了每四年一次的換屆選舉指定ICAS成員的時限問題。本次第S5、S6條的修改要求ICAS的成員應當在這四年的最后一年中指定,主席、副主席、分庭主席及其代理的選舉應當在ICAS即將到來的四年一屆的委任ICAS成員會議上進行。根據第S6(2)款,選舉只能在委任了新的ICAS成員完成后進行,這意味著這些新成員將在選舉那些代表ICAS又約束ICAS,并延及CAS的人員中發揮積極作用。由于過去指定ICAS成員的方式并不為人所知,這次修改將ICAS成員的指定時間具體化了,無疑增加了透明度。
另外,從2012版開始就在仲裁員的選任上,實現了由關注仲裁員的固有能力為中心轉向同時兼顧維持機構背后不同利益方的的代表,要盡量做到各方都有利益代表,2013版進一步把這一做法延伸到了調解員的選任上,從而把作為維持調解機制運行的重要支撐的調解員名冊制度正當化。
1.2 建議設立特別仲裁員名冊,更加凸顯仲裁乃專家裁處的特色
本次修改第S14條接受“ICAS可以確定具有特定專門技術的專家來作為仲裁員處理某些類型的糾紛。”我們認為,采納這一規定的原因是在CAS的仲裁實踐中經常遇到很多涉及專門技術的案件。比如反興奮劑案件和涉及歐洲《財務公平競爭條例》的案件。前者雖然有《世界反興奮劑條例》作為處理案件的準則,但條例的適用很多情況也涉及許多技術問題,如內生性合成類固醇的存在對外用興奮劑判斷的影響,檢測濃度達到多少可以認定服用了興奮劑?這就不是一個純粹的法律問題和體育問題。對于后者,可能具有專業的審計和會計知識就至為重要。雖然擁有專門技術的專家類仲裁員頗有必要,但按照2013版法典修改的預設,這個專家類仲裁員的聘用采用的是排他性名單,由他們組成一個特別“仲裁庭主席名單”,他們只擔任每個CAS仲裁庭的主席。這一構想的基本意圖是要實現庭長的獨立、富有經驗,而且要經過適當的教育和培訓。雖然如此,人們還是會提出問題:如果這個名單是排他的,那么主席就只能擔任仲裁庭主席而不是仲裁員,這是否阻礙了當事人對仲裁員的自由選任?須知這次修改的原因之一是回應來自社會對CAS強制性名單的批評,這種強制性名單的做法勢必導致未來的仲裁裁決會受到《歐洲人權公約》第6條的審查。最近發生的德國速滑運動員Claudia Pechstein訴德國冰聯、國際冰聯案中慕尼黑地方高等法院的判決正是針對這一問題的。
對于CAS法典中第R31條的“通知和通訊(communication)”,現在區分為兩類,分別確定其通知方式和效力:一類是由CAS或相關仲裁庭作出的裁決、命令及其他決定;另一類是由當事人向CAS辦公室或者仲裁庭發出的仲裁申請書、上訴狀和任何其他書面請求。
2.1 仲裁庭發布的文書
首先是關于仲裁庭發布的裁決、命令和其他決定。這類通訊應當“通過信使(courier)、傳真和/或電子郵件通知,但至少要以能證明收到的方式發送。”第58條第二段確立了“裁決自信使、傳真和/或電子郵件通知被執行人起就具有可強制執行性”。然而,與這一規定相反,瑞士最高法院曾裁決,對一裁決的上訴期限是從收到正式裁決文本時起。這就可能會引發爭議,因為裁決“通知被執行人起”與確認當事人“收到”顯然具有不同的含義,通知并不意味著收到。不過,在信息化時代,如果能以確認收件人收到的方式發送電子信息,如果不是系統故障,一般情況即可“收到”。問題的關鍵是如何確認當事人“收到”了此類裁決文書和命令。我們認為,對于電子文書“收到”的判定標準,可參照聯合國《電子商務示范法》所確立的原則處理。
其次是關于裁決的公開問題。判例公開仍是CAS的不懈追求。雖然CAS試圖盡可能地公開裁判,以判例創造體育法的愿望一直與仲裁的保密性原則形成沖突,但CAS還是想有所作為。在2013版第59條中最后一段現在明確規定,盡管跟以前一樣裁決的保密以當事人共同要求為前提,但不應阻止CAS公開發表(例如在CAS公告欄,如果需要以節選的形式)程序性命令,如申請臨時措施作出的決定,對仲裁員的異議作出的決定以及文件制作要求等,以讓CAS用戶及時了解該機構關于重要事務的做法。這就有利于進一步提升CAS仲裁程序的透明,為當事人可申請的程序事項提供指引。同時,該條規定“裁決、概要和/或新聞稿”應當由CAS公開發布,除非雙方當事人都要求保密。同時又說,“無論如何,案件記錄的其他要素仍應保密。”這里提及的“其他要素”包括哪些,目前并沒有明確界定,這無疑為CAS留下了自由裁量的空間。
再次,增加庭長不簽字其他仲裁員合署裁決仍然有效。第46條和第59條分別規定了普通程序和上訴程序裁決的制作及其效力。它們都規定裁決應當是書面的,載明日期并有仲裁員簽字。根據《瑞士聯邦國際私法法規》(PILA)第189(2)款,在有三人組成的仲裁庭聽證的情況下,只要有庭長的簽字就夠了。2013版針對實踐中出現的庭長不簽字的情況,補充規定裁決也可以由另外兩名仲裁員共同簽署。這一變化含蓄地承認了持有不同意見的仲裁員有權不簽署裁決,也可以避免在庭長不簽字的情況下造成向當事人發送裁決的遲延。
最后,為裁決之前當事人達成執行協議提供了機會。第46條還增加了一段,規定仲裁庭可以在發布裁決理由之前就裁決的執行部分與當事人溝通。本來這種做法一般是規定在上訴審程序的(見第59條),現在也賦予了普通程序中的仲裁庭,允許他們在短期內知會當事人裁決的應執行部分而不是等到起草完整的有裁決理由的裁決之時。在實踐中,當事人常常會在案件審理過程中逐漸明晰自己在法律上的權利和義務,從而認識到自己應當承擔的義務,在仲裁庭的調解下達成自愿履行協議,本次修改顯然正視并肯認了這種可能性,盡量讓當事人把握住這種機會,這也充分體現了仲裁的程序靈活和自治性特征。
2.2 當事人的書面訴求
首先,明確了電子文書這一提交方式的要求。第31條最重要的修改涉及到訴求的提交,包括仲裁申請書、上訴狀以及其他書面訴求。按照2013版,這些訴求必須通過信使提交給CAS辦公室。如果是通過傳真提前傳輸的,這種提交只有收到傳真后才生效,并且前提條件是書面訴求還要通過信使在規定時間內提交,這個提交期間將由CAS《電子提交文件指南》加以詳細規定。這一修改對于律師們而言意義非同小可,因為在此之前,在規定的屆滿日午夜之前通過傳真提交請求的做法司空見慣,然后再由信使第二天提交打印件。鑒于很多國家非營業時間信使無法傳送信件,因此,這一新措辭可能會影響文件提交的方式和時間問題。2013版也增加了可以通過電子方式提交請求,條件規定在了CAS將公開出版的《電子提交文件指南》中,由它來決定電子提交是否一定有效。而且,附于書面文件的呈堂證據也可以通過電子郵件提交,但要根據每次提交文件的不同羅列清單并保證可以識別。
此外,第30條取消了必須賦予律師以特殊權力的要求,相反,要求代理律師或其他代理人應向CAS辦公室提供“書面確認書”。這一修改似乎可以發揮三種功能:其一,這反映了當事人可以由其他人代理而不一定是律師;其二,它要求授權必須是書面的;其三,這也意味著代理權的證明不一定必須在提交仲裁請求書時以相應書面方式提供,之后也可以“確認書”形式正式提交。
總體來說,上述修改有兩個重要特征需要強調:1)CAS強化了對當事人和仲裁庭之間的通信控制;2)引入了電子通訊這一渠道,但又強調了還必須有信使在規定時間內再提交。可以通過電子郵件接收和傳遞通訊則是對這一新興通訊方式日益普及的現實尊重,當然,電子通訊存在有效證明的問題,這也是CAS制定《電子提交文件指南》的重要性之所在。
其次,明確了書面訴求提交的時限。就有關訴求提交時限的起算,第R32條以CAS收到通知的那一天為準。即使當事人是在“通知發出地”(time of the location where the notification has to bemade)的最后一天午夜前發送通知,法典所規定的期間亦應受到尊重。雖然本次修改的措辭相比之前的規定更加具體了,但仍不免會產生解釋上的混亂。這里的“通知發出地的時間”計算是以瑞士時間還是通知發出方所在地的時間為準并不清楚,因為文本并沒有明確這適用于哪方當事人。一般而言,洛桑被暫時認為是通知收到地點。同樣的問題也存在于本條所提到的“正式節假日和非工作日”上,因為每個國家都有不同的正式節假日,律師可能定居在其他地方而不是洛桑。這是指哪里的節假日和工作日?人們期待未來CAS的做法和判例能夠給出答案。
再次,減輕了仲裁庭對上訴時限的審查注意義務。上訴時限規定在第49條。直到2013版之前該條沒有改變過,新版該條最后一句重新措辭,規定“如果上訴狀從表面看(on its face)提交遲延,分庭主席就不應啟動程序。”之前的表達是:“如果明顯(manifestly)遲延,在與當事人磋商后,分庭主席可以拒絕接受上訴”。對比新舊規定,差別表現在兩個方面:一是把“明顯”遲延改為“從表面看”提交遲延。這一修改顯然減輕了仲裁庭的審查注意義務,因從“表面上看”要比“明顯”更容易判斷一些;二是取消了仲裁庭要“與當事人磋商”才能駁回上訴的要求。這樣,上訴及時與否的決定現在實際上由分庭主席依職權決定,不用與當事人磋商了,而且只要對上訴狀進行表面審查即可。這再次彰顯了仲裁庭意在突出自己的權威性,減少因遷就當事人的要求而可能帶來的程序效率低下。
應當提醒的是,按照有的學者的評論,本條所涉及的上訴時限屬于除斥期間。如果當事人沒有在規定期間內提起上訴,將不只是消滅了當事人向CAS提起上訴的權利,而且將導致上訴人的實體訴求喪失。因此分庭主席不受理上訴的決定將意味著上訴程序甚至不能啟動,這種通知本身實際上構成了一個實體終審裁決,這種決定按照PILA第190~192條可以上訴至瑞士最高法院[2]。
如果上訴狀通過了上訴分庭主席的表面審查,上訴程序就可以啟動,但第49條現在明確規定,基于上訴狀提交遲延而終止程序的決定也可以在隨后階段作出。這種決定必須是應一方當事人的請求,并在“考慮了其他當事人提交的請求后”作出。而且,決定既可以由分庭主席作出,在仲裁庭組成后也可以由仲裁庭主席作出。按照第49條的新措辭,在我們看來,就此類決定的重要性而言,這一用語應當解讀為在作出決定之前應邀請有關當事人就上訴及時與否這一問題提供專門意見,而不是只考慮當事人此前已經提交過的那些意見。這也體現了對因超時限拒受上訴的慎重。
最后,明確了書面訴求的內容完善不影響訴權的行使。2013版對第38條的措辭略微有修改,現在規定,如果提交了一個不完整的仲裁申請書,有關當事人可在CAS辦公室許可的額外期限內補充必要的細節,但CAS辦公室“不應繼續程序”(shall not proceed)。這一用語不同于之前的版本。以前版本認為這種仲裁申請書的提交即視為撤回申請。這一修改實際上賦予了當事人補充文書的權利,不至于因文書的內容瑕疵而影響了自己的訴權。我們認為這種修改是妥當的,它避免了當事人仲裁申請被撤回后重新申請仲裁的麻煩以及可能帶來的時效超過,有利于維護當事人的合法權益。
管轄權問題涉及第39條和第55條,分別針對一審和二審的管轄權確定。
2012和2013版都對第39和第55條進行了修改,這兩條分別規定的是被申請人對仲裁申請書、上訴狀的答辯。在答辯中重要的程序事項就是管轄權異議的提出。2012版最重要的修改是插入了兩個新段落,它們反映了瑞士仲裁法關于管轄權和未決訴訟問題的基本原則。
2013版關于管轄權問題的重要改變就是明確了CAS分庭主席或者組成的仲裁庭有權對其管轄權的異議自行作出裁決,不管案件是否已經在一國國內法院提起訴訟,或者向另一仲裁庭就相同當事人的同一爭議標的提起仲裁。但也存在例外,即存在“實質理由”(英文版“substance grounds”)要求暫停程序時。這里沒有采用“重大事因”(serious reasons)。后者是PILA第186(1)款的法語用語“motifs serieux”的對應英譯。“實質理由”被認為是對“motifs serieux”更精確的英語表達。比如在CAS2009/A/1880&2009/A/1881號FC SIon v.FIFA&Al-Ahly Porting Club;El-Hadary v.FIFA&Al-Ahly SC案中,仲裁庭就在其2009年10月7日作出的裁決的第66~68段中解釋認為,僅僅是其他行使管轄權的法院有可能作出不同于CAS的裁決這一理由并不構成PILA第186(1)款所說的“重大事由”(serious reason)[3]。本次采用“substance grounds”與PILA的要求實現統一,旨在提升否定CAS管轄權的標準以維護CAS與其他機構管轄權沖突中的利益。
第39、55條第五段第一個句子規定,CAS應當邀請對方當事人就其管轄權問題提交書面意見。因此,按照以前的實踐做法,申請人、上訴人應有機會就被申請人提出的管轄權異議提交書面意見。第二句“仲裁庭可以就其管轄權作出裁決,既可以在初步裁決中作出,也可以在對案件的實體裁決中作出。”這一措辭與PILA第186(2)款不一致,后者規定“仲裁庭原則上(as a rule)應當通過初步裁決方式對管轄權問題作出裁決。”這兩條規定中并沒有短語“as a rule”,這樣規定將有助于體育仲裁裁決將實體問題與管轄權問題合并處理,從而提高爭端解決效率。尤其是在上訴案件中,快速解決爭端是第一需要,將管轄權問題與實體問題一并解決有助于實現這一目標,因為若分開處理就不可避免會延緩程序并有可能被上訴方濫用。事實上,CAS在上訴程序中的實踐也表明,當管轄權異議是直接了當地提出并很容易分開處理時,或者在要求被上訴人對上訴人的實體訴求作出充分答辯在程序上顯得不公平時,仲裁庭常常仍會應一方當事人的請求或者第三方請求,或者仲裁庭依職權仍會將管轄權異議與實體問題分開處理。但不管怎樣,由仲裁庭決定是將管轄權異議單獨處理還是與實體合并在一起來決定,無疑都是其裁量權擴大的表現。
對于仲裁協議的審查,形式上看2013版對第39條改動不大。條款強調對是否存在有效仲裁協議只進行表面審查,但現在比以前使用了更開放的措辭,把“除非從一開始就顯然不存在提交CAS的仲裁協議”(Unless it is apparent from the outset that there is manifestly no arbitration agreement referring to the CAS)中的顯然(manifestly)一詞取消了,然而,法文版中仍保留了“manifestement”,有學者認為這說明這一變化似乎無關緊要[4]。但是,在我們看來并非如此。兩種版本的不一致在法典的未來適用中可能會引起解釋上的分歧,因為“顯然”的存在與否表明在認定有沒有仲裁協議的審查標準上有個態度是否嚴格的問題。忽略“顯然”表明了審查標準的放松,而有這一用語則預示了審查標準的加重,須知,仲裁協議的有無直接涉及到CAS能否行使仲裁管轄權,因此,意義非同小可。
因2012版第40條增加規定,只有CAS仲裁員名冊上的人才能被指定為仲裁庭成員。在實踐中就容易出現名冊中無當事人滿意之仲裁員選任而導致的選任仲裁員遲延問題。2013版特別規定,在需要三位仲裁員組成仲裁庭的情況下,如果申請人沒有在仲裁申請書中指定仲裁員,也沒有另外在規定時間內指定分庭主席擔任仲裁員,那么就認為撤回了仲裁申請。這種規定在其他國際仲裁規則中是前所未有的,其背后的目的似乎是要求申請人只能盡快從規定的仲裁員名冊中指定仲裁員,而且有時間限制,這顯然可以避免因仲裁員的指定遲延而造成無法及時組成仲裁庭,從而影響仲裁進程。對此,有學者認為這是不合理的,應當象原來規定那樣給予當事人一定的期間(盡管不必太長)讓他們指定仲裁員[5]。
2013版第40.1款增加規定,當申請人請求分庭主席選任一名獨任仲裁員而被申請人未在CAS辦公室規定的時間內支付其應付的仲裁費份額的情況下,分庭主席可以選擇指定一名獨任仲裁員。這一修改值得歡迎,因為在被申請人拒絕承擔仲裁費用的情況下,這可以為申請人提供保護,不至于因被申請人欠費而影響仲裁進程[6]。
最后,在決定是指定獨任仲裁員還是由三位仲裁員組成仲裁庭時,以當事人的協議為基礎。在沒有達成一致的情況下,法典2012版就授權分庭主席考慮“爭端的數量和復雜性”來決定,2013版改為要求考慮“案件的具體情況”(circumstances of the case),后者的表述雖然更加籠統但卻能包容更多復雜情形,我們認為,這些因素還包括一方當事人是否請求指定獨任仲裁員,爭議問題的復雜性、案件的重要性以及案件的數量等。
類似地提高仲裁庭效率的細節修改還有:1)第28條取消了相關分庭主席決定在另一地點開庭的可能,現在這種決定由仲裁庭主席來決定。這可能是因為開庭地點不僅只涉及當事人利益,也事關仲裁員的方便與否。相反第29條第三段則把原來的由“仲裁庭”有權要求對文件的翻譯加以驗證改為由“分庭主席”即可。這樣顯然有利于在仲裁庭尚未組成的情況下不至于影響文件的有效提交;2)第57條增加規定,即證人(不只是一方當事人的)經合理傳喚沒有出庭的,并不妨礙仲裁庭開庭并作出裁決。
第37條是關于申請“臨時措施和保全措施”的規定。從2012版開始,就確立了當事人申請了CAS仲裁或上訴程序就意味著放棄向國內當局尋求臨時措施的權利,但2012版規定這不適用于那些與普通仲裁程序相聯系的爭端。在2013版中,后者被取消了。這就意味著適用于普通仲裁程序的案件,當事人也應放棄訴諸國內當局尋求臨時措施救濟。除此之外,重要的修改還有三點:
一是要申請臨時和保全措施,申請人應當先向CAS辦公室支付1 000瑞士法郎的費用,這筆費用是不予退還的。收取這筆費用后,辦公室在接受仲裁申請或上訴狀時不再收取仲裁費或上訴費。實際上這筆費用類似于國內法院收取的申請財產保全的保證金,一定程度上可以防止申請人濫用權利。
二是增加了當事人可申請臨時救濟(provisional relief)措施的規定,并列出了授予臨時救濟需要考慮的前提條件。這些條件包括是否為保護申請人無法挽回的損害所必需,申請人所訴之實體權利實現之可能,其權利是否比被申請人的權利更重要等等。相信此類預先救濟措施在運動員追索合同報酬和工資之類的糾紛中將發揮重要作用。
三是臨時措施的授予以申請人在規定期間內提出實體訴求為前提。在普通程序中,臨時措施的申請提出后,須在10日內提交仲裁申請書;在上訴程序中,上訴狀則必須按照第49條所確定的時限提交。如果未在這些不可延長的期間內提起實體訴求,亦將終止臨
時措施程序。
6.1 仲裁費的豁免
第65條第二段規定,仲裁費用是向CAS辦公室交納的一筆不予退回的費用,數額為固定的1 000瑞士法郎。不交納這筆費用將無法啟動仲裁程序。1 000瑞士法郎對于發達國家的運動員來說似乎并不算高,但對于那些不發達國家的運動員來說可能也是一筆不菲的費用。為了解決無力交納仲裁費用的當事人的權利保護問題,法典第S6(9)款規定ICAS“可以為那些沒有充足財政手段的個人提供法律援助基金,并可以為該基金的運轉制定CAS法律援助指南。”要獲得法律援助,應當填寫“法律援助申請表”向ICAS提出申請,根據這種表格,當申請人的收入和資本“不足以讓他/她承擔CAS仲裁程序的費用,沒有可利用的財產支持其自己和其家庭”時,那么就應授予其法律援助。相反,“如果很顯然,申請人的訴求或抗辯理由顯然沒有法律基礎,如果程序顯然沒有開始,也沒有合理的訴訟當事人自負費用提起時”,那么這種申請就應該拒絕。但遺憾的是,無論是這筆基金的設立還是法律援助指南,都還只是一紙空文。
另外,值得指出的是,正如下文所顯示的,隨著CAS法典所規定的免費情形的進一步壓縮,相應地,法律援助就更加重要,因為很多運動員(實際上還有某些組織)可能要依賴法律援助的提供才會考慮訴諸CAS程序。在這種情況下,人們更加期待ICAS能夠采取具體的步驟保證預設的法律援助和指南在不久的將來能變成現實,法律援助基金也能系統地以透明的方式提供給運動員。
6.2 仲裁費用的豁免更有針對性
根據第65.2款“對國際體育聯合會作出的具有處罰性的裁決的上訴”,這類案件的上訴是免費的,其費用由機構自己負擔。當然,免費規則并不擴大到由當事人自身應承擔的費用,如代理費、關于證人、專家和譯員的任何費用等(第65.3款)。但豁免規則的適用也有例外。按照第65.4款,“如果情況有必要”,上訴分庭主席仍可以依職權,或應仲裁庭主席的請求決定適用第64條的規定,讓當事人承擔仲裁費用。至于何為“情況有必要”,這次修改相比2012版,具體列舉了兩種情形,如案件“主要是經濟性的”或者“作出被上訴裁決的體育聯合會并非CAS協議的簽署方”,以使仲裁庭有所參考。
重新審查是CAS上訴制度的支柱之一。這一原則的含義即,在上訴程序中,CAS仲裁庭“審查的范圍基本上是無限制的”,不限于原審所審查之事實或適用法律的限制,以對原審之事實審查和適用法律的錯誤和遺漏進行全面補救。故此,對于一審中出現的濫用證據權利及其他程序不正當行為也有權予以抵制。
由于這一原因,2013修訂第57條,增加了第三段,規定“仲裁庭有排除當事人提供的證據的自由裁量權,如果這種證據是在被訴裁決作出前當事人已可用或者能夠合理地發現的。”在實踐中,當事人為了取得出奇不意的效果,往往在一審中有意隱瞞一些重要證據在上訴審中出示,制造上訴審反敗為勝或者有意給對方當事人“制造訴累”的效果。這種行為嚴重浪費司法資源,也給當事人制造了麻煩,因此,這款規定為仲裁庭排除考慮這類證據提供了法律依據。我們認為,這一新條款固然有其重要價值,但仍應當謹慎適用,不得因此侵害CAS的重新審理原則,這種自由裁量權只應適用于那些之前審查的證據構成濫用權利或者一方當事人有令人無法接受的程序行為的情況下。
仲裁雖然當事人選擇的以效率為首要價值的爭議解決方式,但這并不意味著可以減損仲裁的公正價值,相反,如果沒有仲裁員的公正雖然是第33條“仲裁員的獨立與資質”增加了“公正性”(impartiality)一詞,體現了對仲裁員公正心的要求,這一修改其實是對最近瑞士最高法院的判例法的正式確認[7]。相應地,第34條也進行了修改,當事人若有理由認為仲裁員缺乏獨立或不公正可以對其提出異議。
第35條規定了仲裁員如果拒絕履行職責,或者被禁止履行職務,或者在合理時間內沒有履行其義務,ICAS有權撤銷該仲裁員。這就為ICAS撤銷那些不稱職的仲裁員提供了可能。2013版又增加了一句話,這種撤銷不能由一方當事人請求。言外之意,對于當事人申請撤銷仲裁員的行為,應由雙方當事人聯合請求,ICAS才能撤銷仲裁員,這一方面體現了仲裁是當事人的選擇性爭議解決方式這一特點,另一方面也可以防止一方當事人濫用撤銷仲裁員的權力。
從上述對2013版修改內容的簡要梳理可以看出,本次修訂體現出如下幾個特點:第一,CAS仲裁的效率價值得到進一步強調。如加強了對通知和通信的控制,裁決書簽署上的改革,文書內容完善設時限,禁止濫用證據權利,證人不能出庭不影響程序進行等,都有助于仲裁程序效率的進一步提高。第二,強化了仲裁庭的權力。如對文書遲延的審查、對仲裁協議是否存在的審查只進行表面審查,管轄權異議的自裁權,臨時措施的決定,仲裁員名單的強制性和指定時限的要求,獨任仲裁方式的選用及獨任仲裁員指定等方面,都體現了ICAS或仲裁庭權力的行使。當然,強化這些權力的目的在很大程度上也是為了使仲裁程序更有效率。第三,凸顯仲裁的自治性。如對不稱職仲裁員的合意撤銷,管轄權異議審查中征求當事人意見,給當事人提供終局裁決前達成執行協議的機會等,充分體現了仲裁這種爭議解決方式的合意性,充分利用當事人可能達成協議的機會。特別是對調解員名單的確定適用與仲裁員同樣的機制,體現了未來對調解方式的重視。第四,在強調效率的同時兼顧公正。如增加以仲裁員公正性的要求,特別仲裁員名單的建立,增加裁決的透明度,為經濟貧困者提供法律援助等,都是為保障仲裁公正所采取的具體措施。
保障國際體育仲裁事業快速健康發展,彰顯仲裁效率與公正價值的和諧統一一直都是CAS的不懈追求,相應地,其仲裁法典也必將不斷地面臨實踐問題的挑戰,比如其仲裁員名冊的封閉性限制了當事人對仲裁員的選擇權就正在遭受德國法院的質疑和歐洲人權法院的審查。可以說,CAS仲裁法典的每次修改都是對這種挑戰和對實踐中產生的問題的回應,相信2013版也并并非終結者。
[1]國際私法通訊的博客:Pechstein案判決:一張給國際體育仲裁院的紅牌[EB/OL].http://blog.sina.com.cn/s/blog_ 6e66cc570102vj6t.html,2015-05-14.
[2]Michael Noth,Antonio Rigozzi,Erika Hasler.Chapter 5-Sports Arbitration under the CAS Rules[A].in Arroyo(Ed.),Arbitration in Switzerland-A Practitioner's Guide[C].Kluwer Law International,2013,ad Article R49,para.21-22.
[3]Antonio Rigozzi,Erika Hasler,Brianna Quinn.The 2011,2012,2013 Revisions to the Code of Sports-related Arbitration[EB/OL].www.jusletter.ch,Weblaw AG,2013-06-03.
[4]Antonio Rigozzi,Erika Hasler,Brianna Quinn.The 2011,2012,2013 Revisions to the Code of Sports-related Arbitration[EB/OL].www.jusletter.ch,Weblaw AG,2013-06-03.
[5]Antonio Rigozzi,Erika Hasler,Brianna Quinn.The 2011,2012,2013 Revisions to the Code of Sports-related Arbitration[EB/OL].www.jusletter.ch,Weblaw AG,2013-06-03.
[6]Antonio Rigozzi,Erika Hasler,Brianna Quinn.The 2011,2012,2013 Revisions to the Code of Sports-related Arbitration[EB/OL]www.jusletter.ch,Weblaw AG,2013-06-03.
[7]Antonio Igozzi.The Swiss Supreme Court slams the door four times on Valverde's Operation Puerto Challenges[J].Paris Journal of International Arbitration,2012:647-657.
Review on amendments to 2013 the Code of Sports-related Arbitration
JIANG-Shibo,Zhang-Qi
(School of Law,Shandong University,Weihai264209,Shandong,China)
The 2013 version of International Sports Arbitration Code came into effect in March 2013.Compared to the previous version,this modification has further strengthened the reconciliation regime and the arbitral tribunal's authorities,laid a greater emphasis on efficiency but not disregard the fair value,and meanwhile,highly respected for the autonomy of arbitration.It is imperative that both academic and practitioners should inform and understand these changes.
CAS;arbitration code;2013 version
G80-05
A
1009-9840(2015)05-0038-06
2015-06-02
國家體育總局體育哲學社會科學研究項目(編號:2245SS15132&2146SS15033);山東省社會科學規劃研究項目(編號:14CTYJ12)。
姜世波(1967- ),男,山東萊陽人,教授,博士,研究方向為國際法和體育法學。