仕永波

——兼談對中國當代小說語言問題的思考
仕永波
德國漢學家沃爾夫岡·顧彬(WolfgangKubin)的“中國當代文學垃圾論”,曾引起軒然大波,一時間,筆墨撻伐紛至沓來,各方聲音此起彼伏,著實熱鬧了一番。雖然顧彬本人一再強調他從未發表過“中國當代文學是垃圾”的言論,他原本是在接受媒體采訪時說中國的幾個美女作家的作品是“垃圾”,然后就被新聞媒體斷章取義、牽強附會、以訛傳訛成“中國當代文學是垃圾”這一爆炸性言論。但同時顧彬也一再強調,他對中國當代文學的評價不高,中國當代文學和中國古代文學、中國現代文學相比,整體創作水平有不小的差距。中國當代詩歌的整體創作水平較高,屬于世界一流的,但是,中國當代小說整體創作水平低下,文學價值不高,大部分應該歸屬于“通俗小說”、“庸俗文學”一類,離真正意義上的文學相去甚遠。
顧彬如此貶低中國當代小說,招致了很多人的批判和質疑。他們認為,中國當代小說是當代以來最為繁榮的文學創作體裁,無論從作品數量還是從思想深度來審視,都是其他歷史時期所難以企及的,顧彬輕率而武斷的觀點讓人匪夷所思,讓人憤怒甚至鄙視。但是,顧彬又反復強調,他作出這一論斷的標準只有一個,那就是“語言”。他自稱是“唯一總是強調語言的漢學家”。他說:“文學是語言的存在,要是語言沒了文學性,就不應稱其為文學。光追求故事情節的離奇,語言卻粗鄙不堪,那就是垃圾。……