" />
999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?趙 皙
香港當代作家董啟章一九九二年憑借短篇小說《西西利亞》初涉文學界,其作品延續了香港一九五○年代以來現代主義小說風格,被納入劉以鬯、崑南、西西、也斯等現代派作家譜系。此后他以聯合報獲獎作品《安卓珍尼》進入了香港本土文學研究者的視野,內地、臺灣也成為其作品的出版地,受到兩岸文學界的共同關注。只是目前對董啟章作品的諸多研究中,一個極為重要的現象卻始終未被提及,那就是其小說創作中明顯的跨界(Crossover)特征。
二十一世紀初,跨界理念風靡于商界,指兩個(以上)不同領域的品牌或行業間合作,以打破傳統營銷的禁錮,產生新的競爭力。追溯這股商業潮流的源頭發現,早在一個世紀前文學作品中就已開始運用跨界概念,美國作家L.Fank Bau的《The Wonderful Wizard of Oz》系列作品就是典范。這種跨界小說主要是指不同作品(小說)中的人物角色保留了原來的設定,在另一部作品里繼續登場。例如英國作家 Michael Moorcock、Kim Newman以及美國暢銷書作家Stephen King都嘗試過這種創作,而巴西作家Monteiro Lobato還善于把巴西本土文化與世界各民族文化、文學元素充分結合,成為這類作品的典型案例。由此,西方對跨界作品的理解停留在具體作品的歸類分析層面,正如Kathryn A在《Thoughts about Crossovers in general》一文中分析了跨界作品的結構及共性前提,即共同的背景、虛構的獨立世界等因素,可謂是對狹義的“跨界小說”的解構,但是跨界本身包含了復雜性,隨著時代進步,多向度的發展趨勢結合豐富多元的書寫態度和復雜的審美背景及方式,令跨界文學作品存在更為廣泛的涵義。……