999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

大學英語教材中翻譯教學內容的欠缺與完善

2015-10-26 22:34:05白淑霞
安徽文學·下半月 2015年11期
關鍵詞:技巧大學課文

白淑霞

河南大學大學外語教學部

大學英語教材中翻譯教學內容的欠缺與完善

白淑霞

河南大學大學外語教學部

翻譯教學在當前大學英語教學中處于被忽視的狀態,其中一個重要原因是現行大學英語教材中翻譯內容的欠缺,因此有必要對教材中翻譯教學內容的編排加以調整和完善,改革教材建設,從而促進學生翻譯能力的提高,滿足學生自身發展和社會進步的需要。

大學英語 教材建設 翻譯教學

一、翻譯教學的重要性

(一)有助于學生跨文化交際能力的培養

語言是文化的載體,對文化的交流和傳播起著重要作用;語言又受文化的影響,不同的民族和地區形成了自己獨特的表達方式。中西文化差異使漢、英兩種語言在構詞、造句、篇章組織等各方面都有顯著的差別。美國翻譯理論家尤金·奈達指出:“翻譯是兩種文化之間的交流。對于真正成功的翻譯而言,熟悉兩種文化甚至比掌握兩種語言更重要。因為詞語只有在其作用的文化背景中才有意義?!保?]由此可見,要做到漢英兩種語言之間的準確轉換和正確翻譯,必須認識和了解兩種語言所承載的不同文化信息,注意文化差異所造成的錯譯、誤譯和漏譯,克服母語對第二語言的負遷移??梢哉f,翻譯的過程就是跨文化交流的過程,翻譯教學可以增強學生對文化差異的理解和寬容,有助于學生跨文化交際能力的培養。

(二)有助于學生語言綜合能力的提高

聽、說、讀、寫、譯是語言學習的五項基本技能,其中,聽和讀可以說是“語言輸入能力”,說和寫是“語言輸出能力”,而譯則可以說是“語言輸入和輸出的綜合體”,[2]因為翻譯不僅牽涉到獲取信息并正確理解的能力(輸入能力),還牽涉到準確表達的能力(輸出能力)。翻譯的過程就是學生的理解能力和表達能力不斷提高的過程,而翻譯能力的提高也會有助于其他各項技能的發展。另外,在翻譯過程中,要對“原語與目的語之間進行句法、詞法、語義、語音和文化習俗等全方位比較”,[2]既要有較高的英語水平,也要有扎實的漢語功底。所以翻譯教學有助于學生語言綜合能力的提高。

(三)有助于滿足當前社會的需要

在全球經濟一體化的今天,國際交流日益頻繁,翻譯的重要性也日益顯現。出國留學、國外考察、進入外資企業工作、參加國際會議、發表高水平的學術論文、企業間的技術轉讓等處處顯示出翻譯的重要性。對于當代大學生來說,掌握一定的翻譯技巧將有助于他們更好地融入國際社會,提升自己的人生價值。另外,由于當前社會對翻譯人才的需求越來越大,翻譯教學已不再是外語專業的特權。非英語專業的學生如果既具有專業知識,又具有較強的翻譯能力,將極大滿足當前社會的需要,更好地為我國的經濟發展服務。

二、大學英語教材中翻譯教學內容的欠缺及影響

為順應大學英語教學改革,全國許多高校把大學英語課分成了“讀寫譯”和“視聽說”兩門獨立的課程,進行聽、說、讀、寫、譯各項技能的培養。但是,翻開在全國普遍使用的教育部推薦的多部用于“讀寫譯”課程的綜合教程,如《大學英語》(全新版)綜合教程、《新視野大學英語》讀寫教程等,不管是學生用書還是教師用書,其內容很少或根本沒有涉及翻譯理論和技巧的講解。至于課后練習,盡管每個單元后面都設計有一些句子或段落的英漢互譯的練習題,但仔細觀察一下會發現這些練習實際上是在幫助學生復習和鞏固該單元所要掌握的重要的詞匯、短語或句型,并不是真正意義上的翻譯。與之形成鮮明對比的是,這些綜合教程都對閱讀和寫作教學進行了較為詳細的講解并配有大量的練習。

大學英語教材中翻譯教學內容的欠缺也導致許多大學英語教師對翻譯教學重視不夠,翻譯素質較低,課堂上對翻譯理論和翻譯技巧的講解也十分隨意,有的甚至根本不講,至于對學生進行系統的翻譯訓練就更少,由此也導致學生忽視翻譯學習,認識不到翻譯的重要性,不了解基本的翻譯理論和技巧,翻譯能力薄弱,翻譯出來的句子錯誤百出。英語學習的各種能力是相輔相成的,學生翻譯能力的低下勢必會影響其他能力的培養,從而阻礙學生英語綜合能力的提高。

此外,盡管從1985年起教學大綱就鼓勵大學三、四年級開設一些提高性質的英語選修課,并把必修課和選修課有機結合,但是,“由于各出版單位將重心放在基礎英語教材的建設上,基礎課程所占學分又過多,學生沒有太多學分選修其他課程,以及師資力量不足等等原因”,[3]選修課并沒有得到應有的重視和實施。而專門用途英語ESP教學在過去十幾年更是“慘淡經營,步履維艱,幾乎到了自生自滅的地步”。[4]所以大學英語作為教育部規定的大學一、二年級的必修課程是學生獲取知識的最主要手段,其教材建設必須引起高度重視,僅僅依靠把翻譯教學作為選修課程和ESP課程是不夠的,翻譯教學要融入到大學英語的常規教學中去。所以,有必要對大學英語教材中的翻譯教學內容加以完善,以滿足學生和社會的需求,也迎合目前大學英語教材由語言學習型向實用型、工具型的轉變。

三、大學英語教材中翻譯教學內容的完善

(一)課文方面的調整

翻譯的內容包羅萬象,涉及社會生活的各個領域:文化、科學、經濟、金融等等,不同學科領域的文章在寫作風格、遣詞造句、行文安排方面存在著很大的差別,需要用到不同的翻譯技巧。而且,大學英語教學的對象為來自不同專業的學生,具有不同的專業背景和目標預期,所以大學英語課文所采用的文章應該題材廣泛、體裁多樣。目前絕大多數大學英語課文選自英美報刊書籍,盡管也照顧到不同的文體,但由于我國注重培養學生的人文素質,導致社會文化方面的文章占較大比例,而其他領域方面的文章所占比例較小,所以大學英語課文文章的選擇要注意不同體裁的均衡。

此外,翻譯牽涉到原語與目的語之間的相互轉換,對于我國學生來說,也就是漢語和英語之間的相互轉換,但現在大學英語教材中“普遍存在著一種以西方文化,特別是英美文化為主,中國文化缺失的文化失衡現象”,[5]導致學生無法用恰當的英語來翻譯中國的傳統文化,由此可能導致跨文化交際的失敗。因此,大學英語教材在選取一些原汁原味的英語文章的同時,也要注意選取一定數量的反映中國文化的高質量的英譯文,如儒家思想、寓言神話、四大名著、甚至近代的林語堂和魯迅作品的英譯本等,既能增強學生漢譯英的能力,也有利于中國文化的傳播。當然,有關中國題材的英譯文也不應僅僅局限于文化,其他領域的也要涉及,甚至可以是具有鮮明中國特色的“兩會”《政府工作報告》的英譯本等。

另外,目前大學英語各單元課文對應的漢語翻譯都是放在教師用書中供教師備課時參考使用,學生用書中只有英語課文,為了便于翻譯教學,對英、漢兩種語言加以對比研究,同時也為了學生更好地理解課文內容,建議把英語課文的漢語翻譯放到學生用書中,并把一些牽涉到翻譯理論和技巧的地方用特殊標記標注出來,引起學生的注意,也方便之后的講解。所要強調的是,所有譯文(包括漢語和英語)一定要請翻譯方面的有關專家嚴格把關,確保翻譯質量,有的甚至可以直接找一些翻譯名家的譯文,以提高學生的鑒賞和審美水平。

(二)練習方面的調整

目前大學英語教材有關翻譯的練習中僅有一些句子或段落的英漢互譯的練習題,為了更好地進行翻譯教學,建議分為兩部分:翻譯策略和翻譯練習?!胺g策略”部分主要講解相關的翻譯理論與技巧,如直譯、意譯、反譯、增譯、省譯等,同時歸納總結學生翻譯實踐中容易出現的問題,既輔以英譯漢的例證,也要有漢譯英的例證,并盡量以課文中出現的句子為例證的來源,加強與課文的聯系?!胺g練習”部分則根據每單元不同的翻譯理論和技巧的講解布置靈活多樣的翻譯練習題,幫助學生加深對翻譯理論的理解,鞏固所學到的翻譯技巧,培養學生的翻譯能力。

大學英語的教學對象畢竟不是英語專業學生,所以只需介紹基本的翻譯理論即可,翻譯技巧要注重趣味性、實用性,既要調動學生的學習積極性,又能使學生學以致用,在學習、生活以及今后的工作中都能派上用場。此外,在教學安排上要注意循序漸進,由淺入深、從易到難,爭取大學英語必修課兩年四冊書下來翻譯教學是一個完整的體系,也為部分學生將來在翻譯方面進一步深造打下一個堅實的基礎。在編排上,還要注意閱讀、寫作與翻譯之間的平衡,使這三個部分既各有側重、各具特色,又互相聯系,相輔相成,從而使讀寫譯課真正做到名副其實,使學生各方面的能力均衡發展。

四、結語

聽、說、讀、寫、譯是英語學習的五項基本技能,要想提高學生的英語綜合應用水平,這五種能力的培養缺一不可。《大學英語課程教學要求》對翻譯能力提出了三個不同層次的具體培養目標,即“一般要求”、“較高要求”和“更高要求”。但現狀是大學英語翻譯教學遠遠滯后于其他英語技能的教學,很多學生連一般要求都很難達到。為了使大部分學生達到一般要求,更多學生達到較高甚至更高要求,必須切實將翻譯教學納入整個大學英語教學體系內,將基本翻譯理論和技巧全面系統地融入大學英語教材中,在先進的教學理念指導下重新建設大學英語教材,增強教材的指導意義和實踐意義,在提高學生翻譯能力的同時促進學生語言技能的全面發展,滿足社會的需求。

[1]Nida.E.A.Language,Culture and Translation[M]. Shanghai:Foreign Language Education Press,1993.

[2]楊戈,任志起.大學英語教學中翻譯教學的缺失及改進[A].譯學辭典與翻譯研究——第四屆全國翻譯學辭典與翻譯理論研討會論文集[C].2007.

[3]楊波.大學英語教材建設的趨向研究[J].中國出版,2011(14).

[4]蔡基剛,廖雷朝.學術英語還是專業英語——我國大學ESP教學重新定位思考[J].外語教學,2010(6).

[5]宋莉.大學英語教材的中國文化缺失現象探究——以大學英語《綜合教程》為例[J].紹興文理學院學報,2012(11).

2015年度河南省社科聯、經團聯調研課題,項目編號:SKL-2015-1252

猜你喜歡
技巧大學課文
課文積累吧
勇闖課文積累關
勇闖課文關
“留白”是個大學問
肉兔短期增肥有技巧
今日農業(2021年1期)2021-11-26 07:00:56
《大學》
大學(2021年2期)2021-06-11 01:13:12
48歲的她,跨越千里再讀大學
海峽姐妹(2020年12期)2021-01-18 05:53:08
背課文的小偷
學生天地(2020年17期)2020-08-25 09:28:54
大學求學的遺憾
開好家長會的幾點技巧
甘肅教育(2020年12期)2020-04-13 06:24:46
主站蜘蛛池模板: 就去色综合| 日韩在线第三页| 中文天堂在线视频| 国产h视频免费观看| 99热亚洲精品6码| 欧美日韩va| 91亚洲精品国产自在现线| 亚洲综合激情另类专区| 国产精品无码翘臀在线看纯欲| 91麻豆精品国产高清在线| 99热这里只有精品国产99| 青青操国产视频| 欧美日韩精品一区二区视频| 亚洲欧美成人在线视频| 亚洲欧洲日韩综合| 青草视频久久| 亚洲中文字幕手机在线第一页| 日本91在线| 久久精品人人做人人| 成人精品视频一区二区在线| 色综合中文字幕| 亚洲AⅤ综合在线欧美一区| 国产91在线|日本| 114级毛片免费观看| 亚亚洲乱码一二三四区| 真实国产乱子伦高清| 精品无码一区二区在线观看| 免费视频在线2021入口| 国产精品区网红主播在线观看| 精品人妻一区二区三区蜜桃AⅤ| 在线观看的黄网| 久久久久国产精品熟女影院| 亚洲成人黄色在线| 亚洲av无码成人专区| 中日无码在线观看| 欧美成人精品欧美一级乱黄| 欧美国产另类| 狠狠亚洲婷婷综合色香| 精品成人一区二区| 亚洲自偷自拍另类小说| 黄色网站不卡无码| 国产福利影院在线观看| 激情午夜婷婷| 乱人伦中文视频在线观看免费| 无码中文字幕加勒比高清| 国语少妇高潮| 日韩第一页在线| AV在线麻免费观看网站| 亚洲乱码精品久久久久..| 极品国产一区二区三区| 在线无码av一区二区三区| 婷婷中文在线| 全免费a级毛片免费看不卡| 经典三级久久| 久久一色本道亚洲| 夜夜操国产| 91无码网站| 狠狠五月天中文字幕| 激情無極限的亚洲一区免费| 制服丝袜亚洲| 91成人精品视频| 日韩在线永久免费播放| 亚洲视频免费在线看| 韩日免费小视频| 亚洲a免费| 99热在线只有精品| 国产主播在线一区| 99re免费视频| 中文字幕佐山爱一区二区免费| 婷婷亚洲最大| 国产青青草视频| 黄网站欧美内射| www精品久久| 国产极品美女在线播放| 成人中文字幕在线| аⅴ资源中文在线天堂| 国产香蕉97碰碰视频VA碰碰看| 欧美性久久久久| 又粗又硬又大又爽免费视频播放| 日本高清在线看免费观看| 香蕉综合在线视频91| 白浆视频在线观看|