999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

English Middle Construction and Chinese Verbs

2015-08-10 01:35:27LiuFang
校園英語(yǔ)·中旬 2015年7期
關(guān)鍵詞:跨文化英語(yǔ)

Liu Fang

【Abstract】Middle Construction (MC)is a special language sentence structure.It exists in English,West Germanic languages and Indo European languages,etc.It has a unique form and meanings.In recent years,Chinese verbal MC research is a hot topic and many Chinese scholars believe that there is a totally same structure form of MC in Chinese as well.However,that is not true.

【Key Words】MC; English; Chinese; Verbs

This article is one of the stage research results on the Humanities and Social Sciences Research Project of the Education Department of Heilongjiang Province (12532088).

1.Introduction

Verbs in each language hold a pivotal status in the language world.Their function is extraordinary and no language can leave verbs and exist independently without it.Middle Construction (MC)is a special verbal sentence structure form.It has always been a hot issue for linguists and scholars.At present,some Chinese scholars believe that there is a completely same structure form in Chinese as in English.To test this viewpoint,this paper carries out a careful comparison and study on English and Chinese languages on MC structure.

2.A Brief Introduction on English MC

In English,there are grammatical forms of active and passive differentiation.They are passive sentences,middle construction sentences and passive verb sentences.To active sentences and passive verb sentences,learners are not unfamiliar.But for MC sentences,knowledge learning is very limited.MC refers to a special form of a verb in ancient Greek,used to represent a kind of voice between ranged from “active” and “passive”.It expresses a generalized reflexive meaning.It is shown in verbs of action and subject itself,or for the interests of the subject itself.Scholars and experts continuously learn from advanced theories of linguistics,and form a good situation of the theory and method of multi - direction and depth exploration for it.English MC involves complex syntax,semantics and vocabularies,the studies of European language is the most profound.

3.Chinese Middle Constructions Issues Analysis

MCs special character and complexity have been a key point of researches in foreign and Chinese linguistics studies.As mentioned above,this construction form widely exists in English,F(xiàn)rench,German and many other languages.Its syntactic form is quite different from active and passive sentences.MC sentences thoroughly tend to emphasize and focus on the status and degree of the Patient of the event as the core issue instead of the agentive subject that perform the action(s)according to the speakers true semantic intention when he expresses[1].Studies show that Chinese is a kind of verby language and the semantic functions are very powerful and strong as a language.The issues,therefore,that there is a “real” Chinese middle constructions form in Chinese as well in English language has always been a viewpoint of discussion on MC cross-cultural comparison and contrast researches conducted by many famous linguists and scholars.Through illustrating about the reasons why Chinese as a verby language in details,it will be easier to analyze the purposes that the linguists emphasize researches on MC structure in Chinese language.The China's domestic linguistics major researches and the developing profiles on MC structures in Chinese since 1968 as well as the positive and negative issues on “Chinese middle construction theory” made by the main representative of scholars and research theories related to their point of view[2].

Through literature and descriptive researches,we find that scholars such as Xu Shenghuan (2002),Caohong (2005)and Furukawa Yutaka(2005)generally hold Chinese “Verb+ qilai” as verb morphemes.They stress the form of “noun phrase + Verb + Adverb + adverb phrase”.However,other scholars,through to a large number of documents and relevant descriptive and comparison Chinese with foreign actual corpora,analysis,researches basing on syntax analysis and semantic meaning as the perspective of analysis compared Chinese corresponding structure and English,solemnly pointe out that Chinese MC issue is not true.Various interpretations are isolated systems.

4.Conclusion

English and Chinese verbs function is very different.The comparative study on English MC and Chinese verbs will be beneficial for the further researches on MC theories both in English and Chinese.

Reference:

[1]He Wen zhong.The Cognitive of Middle Construction[D].Beijing:Science Press,2007:5.

[2]Liu Fang.Analysis on the Correlation Between“Middle Construction”in English and Chinese[J].Harbin:The Border Economy And Culture,2014(12):104.

作者簡(jiǎn)介:

劉芳(1974-),女,漢,哈爾濱人,講師,碩士,從事英語(yǔ)教學(xué)法、跨文化交際、外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)研究。

猜你喜歡
跨文化英語(yǔ)
超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
玩轉(zhuǎn)2017年高考英語(yǔ)中的“熟詞僻義”
石黑一雄:跨文化的寫作
跨境電子商務(wù)中的跨文化思考
讀英語(yǔ)
論跨文化交流中的沖突與調(diào)解
人間(2015年21期)2015-03-11 15:24:16
跨文化情景下商務(wù)英語(yǔ)翻譯的應(yīng)對(duì)
酷酷英語(yǔ)林
論詞匯的跨文化碰撞與融合
江淮論壇(2011年2期)2011-03-20 14:14:25
主站蜘蛛池模板: 国产精品一区在线观看你懂的| 国产最新无码专区在线| 日韩精品成人在线| 在线99视频| 国产91av在线| 欧美日韩成人在线观看| 丁香婷婷激情综合激情| 99精品在线看| 午夜视频日本| 国产凹凸一区在线观看视频| 亚洲中文字幕在线精品一区| 在线中文字幕日韩| 久久精品国产电影| 99久久无色码中文字幕| 国产人成乱码视频免费观看| 美女潮喷出白浆在线观看视频| 伊人久综合| www中文字幕在线观看| 欧美日本在线播放| 亚洲日产2021三区在线| 国产精品香蕉在线| 国模私拍一区二区| 一区二区影院| 亚洲91精品视频| 国产成人无码播放| 国产综合网站| 999国产精品| 国产69精品久久久久孕妇大杂乱| 一区二区三区精品视频在线观看| 日韩免费无码人妻系列| 呦女精品网站| 久久精品国产国语对白| 亚洲天堂区| 波多野结衣中文字幕久久| 欧美A级V片在线观看| 四虎亚洲精品| 91色国产在线| 99久久国产综合精品2020| 免费人成网站在线高清| 免费人欧美成又黄又爽的视频| 亚洲福利视频网址| 日本道综合一本久久久88| 亚洲,国产,日韩,综合一区| 97se亚洲综合在线天天| 亚洲欧美一区二区三区麻豆| 人妻无码中文字幕一区二区三区| 99精品国产自在现线观看| 欧美精品高清| 精品国产电影久久九九| 亚洲人成在线免费观看| 欧美亚洲第一页| 国产午夜看片| 免费看黄片一区二区三区| 国产成人精品一区二区免费看京| 久久精品国产精品一区二区| 成人a免费α片在线视频网站| 免费在线看黄网址| 国产午夜无码片在线观看网站| 国产精品久久自在自线观看| 国产精品极品美女自在线| 久久a级片| 精品国产自在现线看久久| 亚洲国产精品不卡在线| 国产尤物在线播放| 日韩福利视频导航| 丁香婷婷综合激情| 日韩欧美中文字幕在线韩免费| 亚洲狼网站狼狼鲁亚洲下载| 色婷婷在线影院| 99热这里只有精品免费| 视频二区亚洲精品| 亚洲欧美在线综合图区| 99re在线视频观看| 精品一区二区三区中文字幕| 成人亚洲国产| 国产综合网站| 亚洲国产精品久久久久秋霞影院 | 在线播放91| www.精品视频| 成人在线观看不卡| 99re66精品视频在线观看| 国产欧美日韩精品第二区|