摘 要 縱觀文學的整個發展過程,鄉土文學及其相關研究在文學史上都占有十分重要的地位。鄉土文學中有別于其他風格的基本特征是其活力的源泉,也是該文學的獨特性,它可以與一個人無限的創造力和不斷涌現的魅力相媲美。沈從文的《邊城》無疑是中國現代文學中代表鄉土文學的最耀眼的明珠,值得我們進行深層次的學習和研究。
關鍵詞 鄉土文學 基本特征 《邊城》
中圖分類號:I210.6 文獻標識碼:A DOI:10.16400/j.cnki.kjdks.2015.11.065
The Basic Characteristics of Local Literature
——Take Shen Congwen's \"Border Town\" as an example
LIU Ting, HUANG Qingfen, LUO Lifang
(Foreign Language School, Wuhan Institute of Bioengineering, Wuhan, Hubei 430415)
Abstract Throughout the literature of the entire development process, local literature and related research in the history of literature occupies a very important position. Local literature is different from other styles of the basic characteristics of the source of its vitality, but also the uniqueness of the literature, it can be with a man emerging unlimited creativity and charm comparable. Shen's \"Border Town\" is undoubtedly representative of modern Chinese literature Local Literature of the most dazzling pearl, worthy of our in-depth study and research.
Key words local literature; basic characteristics; \"Border Town\"
中國現代鄉土文學理論,自從誕生以來就存在分歧,且一直未形成系統的理論。在國內,當下學界談論的鄉土文學有多個不同內涵:一個是魯迅在《中國新文學大系.小說二集導言》中所說的“鄉土文學”;“鄉土文學”的另一個所指是根據魯迅,矛盾,周作人等人的有關理論思想,對20世紀20年代至40年代的相關作品的概括與歸類,其中對于30~40年代的作品,無論是魯迅,矛盾還是周作人,都很少直接以“鄉土文學”來命名,也沒有從“鄉土文學”的視角來品評作品,但后世學者的研究立場,方法和尺度都是源自20世紀初期魯迅等的有關論述;“鄉土文學”的第三所指是基于“鄉土”即“地方”的觀點,把所有“地方文學” 都歸為“鄉土文學”; “鄉土文學”的第四所指是針對新時期以來出現的,在思想性和審美性方面承續了20世紀20~30年代鄉土小說的某些重要特征的小說文本,學界以“新鄉土小說”名之。
以上僅是大陸學界對“鄉土文學”概念的理解,臺灣對于“鄉土文學”的理解要復雜得多,涉及民族性與現代性,本土文化與外來文化等錯綜復雜的關系。
在國外,尤其在美國文學界,對鄉土文學進行過系統地理論總結。鄉土文學通常以小說,詩歌的形式展現,內容側重于描述某個特定區域的人物,方言,風俗,地形等其他特征。“鄉土文學中的地方色彩是其活力的源泉,也是該文學的獨特性,它可以一個人無限的創造力和不斷涌現的魅力相媲美。”(詹姆斯·哈特,1995:439)。這句話強調了地方色彩在鄉土文學中的重要性,并促進了鄉土文學觀念的形成。
“鄉土文學”的概念最早出現在19世紀的美國之后。這種文學描繪了傳說和現實生活中和傳說中的帶有強烈地方色彩的鄉本生活,基調樂觀而富有詩意。例如,布雷特·哈特(1836年至1902年)中描述的西部礦工的生活;馬克·吐溫筆下歡快簡單地講述農村生活。兩者都生動地反映了美國南北戰爭之后健康活潑的鄉村生活景象。作為一種文學風格,鄉土文學很快成為遍布全球的文學傾向。在此之后,鄉土文學不再是拘泥于描寫18世紀田園生活的作品,而是人類在經歷工業革命之后的共同意識甚至是覺醒。“在鄉土文學中可以發現浪漫主義和現實主義的雙重影響,因為筆者經常看起來遠離平凡的生活到遠離喧囂的國度,置身于奇特的人文風情之中,但通過精準的細節描寫保持作品的真實感。鄉土文學的弱點是大多作品都包括懷舊傷感的情愫,而慣用的表現形式則是白描和短篇小說(詹姆斯·哈代,1995:440)。鄉土文學的基本特征在于八個字:鄉愁,風土,人情,寫實。更細化地說,鄉土文學側重于對當地環境的詩意化描述,對鄉土人物寫實地塑造,引用當地方言或民謠,以及圍繞當地風俗而展開的故事情節(唐娜·坎貝爾1997:22)。
鄉土文學中的場景描寫,重點在于對當地自然環境的描繪。這樣的場景描寫對于整個故事情節的展開起到至關重要的作用,有時甚至是整個作品中不可或缺的一部分,而這樣的場景通常是遠離世俗喧囂,甚至讓人感覺不可觸碰。看似不起眼的細致的自然環境描寫對于讀者了解作品確是意義非凡的。沈從文的《邊城》中對于場景的描寫就符合上述特征:例如:
“那條河水便是歷史上知名的酉水,新名字叫作白河。白河下游到辰州與沅水匯流后,便略顯渾濁,有出山泉水的意思。若溯流而上,則三丈五丈的深潭皆清澈見底。深潭為白日所映照,河底小小白石子,有花紋的瑪瑙石子,全看得明明白白。水中游魚來去,全如浮在空氣里。兩岸多高山,山中多可以造紙的細竹,長年作深翠顏色,逼人眼目。”
這是一段對于故事人物所生活的環境描述,這里遠離世俗喧囂,寧靜甚至讓人感覺遙不可及。正所謂一方水土養一方人,這段描寫自然而然地交待了故事的背景,且有助于讀者理解當地人物的外貌和性格特征。
鄉土文學中的人物塑造經常通過當地人們使用的方言,區別與外界的性格特征,以及當地人們守舊的生活、做事方式來完成。例如《邊城》中的這段描述:
“渡船頭豎了一枝小小竹竿,掛著一個可以活動的鐵環,溪岸兩端水槽牽了一段廢纜,有人過渡時,把鐵環掛在廢纜上,船上人就引手攀緣那條纜索,慢慢的牽船過對岸去。船將攏岸了,管理這渡船的,一面口中嚷著“慢點慢點”,自己霍的躍上了岸,拉著鐵環,于是人貨牛馬全上了岸,翻過小山不見了。渡頭為公家所有,故過渡人不必出錢。有人心中不安,抓了一把錢擲到船板上時,管渡船的必為一一拾起, 依然塞到那人手心里去。”
故事中當地的百姓要靠坐船到達河的對岸,而以上一段文字就是對于人們搭乘客船的描寫。在這個邊陲小鎮,人們始終用著十分傳統甚至是落后的方式搭乘客船,“渡船頭豎了一枝小小竹竿,掛著一個可以活動的鐵環,溪岸兩端水槽牽了一段廢纜,有人過渡時,把鐵環掛在廢纜上,船上人就引手攀緣那條纜索,慢慢的牽船過對岸去。”這樣的方式對于生活在繁華都市人們看來是奇怪甚至是可笑的。文中主人公翠翠的祖父是一個誠實簡單的艄公,每當搭乘客船的乘客要給他一些銅錢時總會遭到他的拒絕,只因為渡頭是公家的,祖父的工作是有償的。無論是搭乘客船乘客的“心有不安”,還是翠翠祖父的大公無私,這都是難能可貴的性格特征,也是這個邊陲小鎮有別于物欲橫流的外界的體現。
使用方言建立作品中人物塑造的可信度和真實性是鄉土文學的典型特征。信譽和區域特征真實性體現在鄉土文學的典型特征。方言是一個地方或是社會中各種各樣的語言,彼此通過不同的語音、語法、詞匯而區分開來(唐娜M.坎貝爾,1997年:2)。沉從文在《邊城》中使用了大量的方言,體現了他筆下人物的真實性,例如:
“有時疲倦了,躺在臨溪大石上睡著了,人在隔岸招手喊過渡,翠翠不讓祖父起身,就跳下船去,很敏捷的替祖父把路人渡過溪,一切皆溜刷在行,從不誤事。”
“溜刷在行”在湘西是一個非常地道的詞匯,用來形容某人非常擅長做某事,且做得游刃有余。顯然,用這個詞來形容對于渡公工作十分熟悉的翠翠而言再貼切不過了。
許多鄉土文學作品都具有反感改變和懷舊的情懷。有人說鄉土小說所描寫的故事中似乎什么也沒發生。故事里會有很對關于當地風俗的敘述以及圍繞此而展開的情節。沈從文的《邊城》中的情節始終圍繞端午節、中秋節、新年等節日循環中運轉。例如,故事中的主人公翠翠就是在端午節的時候第一次遇到儺送;第二年的端午節,惦念中心儀的儺送,翠翠和祖父再次來到鎮上觀看賽龍舟,卻遇見了儺送的哥哥天寶,兩兄弟都愛上了翠翠。兩年后,儺送拜訪了翠翠的家,并邀請翠翠和她的祖父,去他家觀看賽龍舟。翠翠如約而至,卻道聽途說了有權有勢的民兵團中的女兒想要嫁給儺送。從此,翠翠與儺送之間又多了一道隔閡。由此可見,端午節是《邊城》故事情節展開以及延續的必要的組成部分,也是體現當地風土人情的重要節日。
《邊城》因其濃郁的地方色彩特征而具有永恒的藝術魅力和社會意義,與獲得諾貝爾文學獎的莫言作品同屬于鄉土文學領域,雖然兩者的作品一個淡雅,一個濃郁,但從根本而言,都離不開鄉愁、風土、人情、寫實這四大基本特征,以《邊城》此為例淺探鄉土文學的基本特征,讓更多的讀者了解,欣賞鄉土文學,突出鄉土文學在文學領域的重要地位,可促進更多優秀的鄉土文學作品的誕生。
參考文獻
[1] Campbell Donna M. Regionalism and Local Color Fiction, 1865-1895 [Z]. Washington: Washington State University, 1997. http://public.wsu.edu/~ campbelld/amlit/lcolor. html
[2] Hart. James D. The Oxford Companion to American Literature[M]. Oxford University Press,1995.
[3] Hisa, C. T. A History of Modern Chinese Fiction[M]. New Haven and London: Yale University Press,1971.
[4] 成方.20世紀90年代鄉土小說研究綜述[J].太原:太原城市職業技術學院學報,2010(9):117.
[5] 丁帆.中國鄉土小說史[M].北京:北京大學出版社,2007.
[6] 蘭永平. 論邊城的地方特色[J].遵義:遵義師范學院學報,2010(12):2.
[7] 沈從文. 邊城: The Border Town[M].英漢對照本,楊憲益,戴乃迭,譯.南京:譯林出版社,2011.
[8] 夏志清.中國現代小說史·沈從文小說[M].香港:友聯出版社,1979.