999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

翻譯機構的社會學闡釋:一個社會學的視角

2015-04-29 00:00:00劉會然劉方方
瘋狂英語·教師版 2015年4期

摘 要:翻譯機構本身具有社會性,是社會存在的實體,在譯學學科體系中具有支撐作用。對布迪厄社會實踐理論核心概念“場域”“慣習”和“資本”進行了解釋,利用該社會實踐理論闡釋翻譯機構之間的關系并解釋翻譯機構對翻譯過程及相關活動的影響,認為在翻譯機構場域中各翻譯機構帶著慣習和各種資本參與斗爭,進行實踐。

關鍵詞:翻譯機構;布迪厄社會實踐理論;場域;慣習;資本

[中圖分類號]H315.9

[文獻標識碼]A

[文章編號]1006-2831(2015)11-0220-4 doi:10.3969/j.issn.1006-2831.2015.04.062

1 . 引言

翻譯機構是社會存在的實體,涉及翻譯活動的方方面面,在譯學學科體系中發揮著支撐作用。劉會然(2013:184-186)闡述了翻譯機構的性質、分類、功能以及翻譯機構研究內容,按照翻譯機構發揮的功能將其分為四大類,即翻譯研究機構、翻譯教學機構,翻譯服務機構和翻譯出版機構,這些翻譯機構組織翻譯教育教學并培養翻譯人才、組織翻譯學術交流、發展和繁榮翻譯文化產業以及推動翻譯出版產業發展,對于翻譯學學科建設至關重要。同時,也明確了翻譯機構研究在譯學研究體系中的定位,將翻譯機構研究置于翻譯學的應用研究部分。劉會然(2012:182-185)還從出版的角度考察了翻譯出版機構——這一大類翻譯機構的具體運作,分析了翻譯出版機構對譯學學科建設的作用,認為對翻譯機構的探討可以更好地解釋翻譯活動的“前因后果”。的確,翻譯機構是翻譯模式的一個重要參與者(Brian Mossop, 1988: 65-71)。Koskinen(2000: 52)也認為翻譯機構具有明顯的塑造性影響。……

登錄APP查看全文

主站蜘蛛池模板: 欧美成人综合视频| 欧洲精品视频在线观看| 青青草原国产| 小说 亚洲 无码 精品| 国产精品香蕉| 亚洲三级电影在线播放 | 国产精品手机在线播放| 欧美午夜在线观看| 激情六月丁香婷婷四房播| 欧美在线黄| 91亚洲精品第一| 99精品视频九九精品| 久久网欧美| 色妞永久免费视频| 国产视频一区二区在线观看| 高清视频一区| 久久久久亚洲AV成人网站软件| 毛片最新网址| 精品成人一区二区| 国产经典在线观看一区| 一级毛片网| 亚洲Av综合日韩精品久久久| 色综合久久88| 国产69精品久久| 国产乱子伦一区二区=| 国产网站一区二区三区| 五月婷婷欧美| 亚洲成年人片| 啪啪啪亚洲无码| 在线网站18禁| 2021国产精品自产拍在线| 久久精品人人做人人| 91成人在线免费观看| 国产成年无码AⅤ片在线| 亚洲精品动漫| 欧美午夜网站| 中文字幕佐山爱一区二区免费| 蜜桃视频一区二区三区| 喷潮白浆直流在线播放| 久久毛片网| 日韩国产黄色网站| 色丁丁毛片在线观看| 国产视频入口| 五月婷婷丁香色| 欧美人与牲动交a欧美精品| 特级做a爰片毛片免费69| 在线国产三级| 香蕉eeww99国产精选播放| 无码免费视频| 日韩小视频在线观看| 国产又粗又爽视频| 精品国产一区二区三区在线观看 | 亚洲一区免费看| 国产精品午夜电影| 国产精欧美一区二区三区| 五月婷婷综合网| 欧美成人看片一区二区三区| 福利视频一区| 亚洲精品午夜无码电影网| 国产成人91精品免费网址在线 | 精品一区国产精品| 亚洲热线99精品视频| 99999久久久久久亚洲| 日韩在线成年视频人网站观看| 日韩黄色精品| 亚洲高清中文字幕在线看不卡| 福利小视频在线播放| 欧美午夜网| 精品国产自在现线看久久| 国产精品一线天| 久久精品丝袜| 久久久久久久久亚洲精品| 丝袜无码一区二区三区| 97se亚洲综合| 91精品国产一区| 91国内在线视频| 久久无码av三级| 中文字幕 欧美日韩| 色悠久久久| 亚洲一区二区日韩欧美gif| 国产精品第页| 成人中文在线|