999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

淺談中式英語的生命力

2015-04-23 11:48:57范菁
校園英語·中旬 2015年3期
關鍵詞:文化

范菁

【摘要】在世界文化交流越來越緊密的同時,中式英語已在我們的生活中產生了極大的變化。從中式英語的發展過程著手,探討中式英語在我國的現狀與其生命力。中式英語從以往不正確的語言發展成了有趣又特別的文化。中式英語已然成為了我國文化的重要組成部分。

【關鍵詞】中式英語 文化 中國特征 網絡新詞

隨著當今世界各國的經濟、政治和文化大發展大繁榮,全球化趨勢越來越明顯,各國之間的交流也開始密切起來。英語更被廣泛地應用為國家與國家之間交流的橋梁。日常生活中,很多英語詞匯也已經融入我們的生活。但是中國人在使用英語時,因受漢語思維方式或文化的影響常常拼造出不符合英語表達習慣的、具有中國特征的英語。由此產生了一個新的英語詞匯:“Chinglish”,也就是大家經常在說的中式英語。

剛開始出現中式英語的時候,那些有點雷人的詞匯和句子都讓老外大跌眼鏡。像最早在國內流行的“good good study,day day up”(好好學習,天天向上)都讓外國人覺得莫名其妙。但是,隨著國人不斷發明出越來越多的中式英語,有些外國人開始覺得這些生動詼諧的中式英語十分有趣。“we two who and who! ”(咱倆誰跟誰啊!),“know is know,no know is no know”(知之為知之,不知為不知)這些幽默的小短語在讓中國人和外國人會心一笑的同時更拉近了人與人之間的距離。當English到中國變成了Chinglish,不但被外國人接受,而且很流行。這個現象說明中國的國際地位在不斷地提高,影響力也與以前非同尋常,我們國家的文化正在逐步被外國了解并接受。甚至有些中式英語也已經成為標準英語的一部分,廣泛影響著外國文化。

雖然現在英語在中國已被廣泛地應用著,但是國人們也鬧出過不少笑話。比如,在一些公共場合掛著的“小心滑倒”的牌子上寫的英文是“Slip carefully”、“請您帶好隨身物品”被寫成“please take good personal luggage”。這些錯誤甚至已經從一些景區擴散到大街小巷。

或許正是因為英語已經漸漸在中國普及開來,人們對于中式英語的態度開始變得很極端。有些中國人十分看不起中式英語,甚至把中式英語當成一種文化上恥辱。互聯網上曾展開了一項“票選十大中式英語”調查,結果顯示“Good good study,day day up”(好好學習,天天向上)以3417票高居榜首。面對這樣的調查,有人覺得不可思議,有人覺得很無語很無奈。中國也出現過許多要糾正中式英語的活動,但它依然存在在中國各地。當部分中國人自嘲被中式英語雷得“外焦里嫩”時,說英語的外國人卻開始發起了“拯救中式英語”的活動。在Facebook里甚至有人發起“拯救中式英語”的活動,并且吸引了8000名成員。在這些外國人眼中,中式英語錯得十分有趣。但也不是所有中國人都抱著希望中式英語快點消失的心態,從調查來看,大約七成的網友表示“力挺”中式英語。他們認為中式英語雖然錯誤,但錯的十分有趣好玩。這點與了解中國文化的外國人看待中式英語的觀念不謀而合。一些外國人并沒有覺得它們是嚴重的錯誤,他們的觀點是:有趣,甚至有意義。一種語言在不同的文化環境里必然會被改變,也許會加入本國文化成分,也許會受到不同文化的使用者的影響,不光是在中國,在日本、新加坡、印度等國家,英語也在和當地文化相遇后發生了變化,因此中式英語的出現其實是必然。

事實上,這些直譯的中式英語也可以成為值得紀念的東西。網上有一個博客,被稱為“Chinglish網絡博物館”。這是一個叫紀韶融的德國青年的博客,他的每篇文章都有網友提供給他或自己拍到的公共場合Chinglish的圖片,配上英文的圖說,分別解釋圖中的詞句原意是什么意思,英文錯寫成什么意思。紀韶融曾表示:“展現中式英語的美,是英文字典和中文語法結合的奇妙產物。這是熱情的體現,不是嘲笑。”

中國在經歷過2008年奧林匹克運動會和2010年世博會之后,中式英語的“濫用”現象已經改善很多。中國在提升國際地位的同時,中國人民的文化水平也在提高,互聯網的流行讓人與人之間的交流更便捷。最近出現了一種新型的中式英語,比如說“Gelivable”,這個詞就是網友自創的中式英文“很給力”(Geili“給力”的拼音+表示能力的英文后綴able)。此詞一出現,頓時在中國各大網絡論壇里流行開來。除此之外還有很多像“Vegeteal(偷菜)”、“Smilence(笑而不語)”和“Emotionormal(情緒穩定)”等中式英語詞匯。這些單詞在外國人眼里應該十分費解,但在中國人看來它們既是英文,又兼有中國特色。人們剛看到這些單詞,知道了它們的意思會覺得有點好笑,同時又讓人不得不感嘆中國網友的創造力和想象力。

總而言之,中式英語的生命力無疑是頑強的,而且它正在茁壯成長。中國網民創造出越來越多的新詞匯,而外國人也在漸漸接受這些有趣的“新英語”。不容置疑,我國的文化影響力已經遠遠勝于之前。我們要始終秉持著對新文化的熱情,同時也要保持原來的文化。只有掌握好本國的文化,才能更好地融入世界大文化熔爐之中,才能把中式英語發展成更有意義的文化。相信未來中式英語能朝著更好地方向發展。

參考文獻:

[1]張薇.中式英語也有生命力[J].青年周末.2009(9).

[2]楊喜剛,劉雪芹.論新興“中式英語”的特點——以“geliable(給力的)”等新興詞語為例[J].南京林業大學學報(人文社會科學版),2011(3).

猜你喜歡
文化
文化與人
中國德育(2022年12期)2022-08-22 06:16:18
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
“國潮熱”下的文化自信
金橋(2022年1期)2022-02-12 01:37:04
窺探文化
英語文摘(2019年1期)2019-03-21 07:44:16
誰遠誰近?
繁榮現代文化
西部大開發(2017年8期)2017-06-26 03:16:12
構建文化自信
西部大開發(2017年8期)2017-06-26 03:15:50
文化·観光
文化·観光
主站蜘蛛池模板: 精品无码日韩国产不卡av| 免费看一级毛片波多结衣| 国内嫩模私拍精品视频| 国产一级一级毛片永久| 国产拍揄自揄精品视频网站| 亚洲天堂久久| 中美日韩在线网免费毛片视频| 精品成人一区二区| 国产精品主播| 色窝窝免费一区二区三区| 99视频免费观看| 久久亚洲国产最新网站| 99久久精品免费视频| 国产噜噜噜| 一级一级一片免费| 久久久久九九精品影院| 国产精品冒白浆免费视频| 91久久偷偷做嫩草影院电| 在线播放精品一区二区啪视频| 欧美日韩一区二区在线播放 | 欧美伊人色综合久久天天| 日本人妻一区二区三区不卡影院| 亚洲三级视频在线观看| 国产精品偷伦视频免费观看国产| 欧美a网站| 99成人在线观看| 香蕉网久久| 日本人又色又爽的视频| 亚洲无线一二三四区男男| 国产欧美成人不卡视频| 成人精品在线观看| 久久婷婷色综合老司机| 午夜限制老子影院888| 天天综合亚洲| 国产拍揄自揄精品视频网站| 久久精品无码一区二区日韩免费| 国产剧情一区二区| 成年人国产网站| 九九香蕉视频| 精品国产Av电影无码久久久| 四虎综合网| 国产成+人+综合+亚洲欧美| 激情无码视频在线看| 亚洲视频免| 精品国产成人高清在线| 亚洲美女高潮久久久久久久| 国产aⅴ无码专区亚洲av综合网| 国产一区二区丝袜高跟鞋| 91在线日韩在线播放| 精品视频第一页| 亚洲美女一区| 日本在线免费网站| 新SSS无码手机在线观看| 国产偷国产偷在线高清| 国产91色| 日韩在线成年视频人网站观看| 18禁高潮出水呻吟娇喘蜜芽| 99性视频| 这里只有精品在线| 国产精品视频白浆免费视频| av午夜福利一片免费看| 国产精品99一区不卡| 国产精品久久精品| 九九久久精品国产av片囯产区| 一级毛片在线免费看| 青青久久91| 国产性生大片免费观看性欧美| 亚洲an第二区国产精品| 欧美精品v欧洲精品| 国产精品第页| 国产一区二区三区在线观看视频 | 久久不卡国产精品无码| 四虎国产永久在线观看| 欧美成在线视频| 72种姿势欧美久久久大黄蕉| 又爽又大又光又色的午夜视频| 亚洲第一网站男人都懂| 91在线视频福利| 中文字幕资源站| 国产极品美女在线观看| 中文纯内无码H| 五月婷婷综合网|