霍小靜
英語教學中文化背景知識傳授策略
霍小靜
頻繁的國際間交流使英語這門國際語言的學習更加深入,文化背景知識也顯得愈加重要。本文以提高英語的文化背景知識教學工作為出發點,分別從文化與語言的聯系、文化背景知識的重要性、背景知識教學的要點和具體的傳授方法四個方面進行了分析與討論。
英語教學 文化背景 傳授策略
長期以來,由于應試和教育理論等主客觀原因,對于英語文化背景知識的介紹和教授一直處于忽視的位置。這也直接導致在日常交流過程中,由于對應知識的缺乏,而出現了理解錯誤甚至曲解的情況發生。這種現實要求英語教育工作者要改變已有的理念,重視文化背景知識的作用,重新評定文化背景知識對于英語教學的實際意義,并在日常的教學進程中加以實施。本文以此為研究點進行了分析與討論,為同仁提供可以參考的借鑒。
語言是人類用來交流的工具,它是人類文化的重要組成部分,也是文化背景的實際反映。而英語作為歐美國家的官方語言,它也是承載這些國家文化的內涵。語言帶有文化的明顯特征,是文化用來表達的形式。學習的過程也就是了解英語國家的生活方式、思維理念這類文化元素。對于非英語專業的學生,由于國內專業的限制,并沒有經過專門的背景化知識訓練。在面對英語對話時,經常會出現低級的錯誤,產生不必要的誤解。他們對于英語國家的文化知識一直有著極度的渴望。
1.提高學生的學習興趣
興趣是最好的老師,通過對英語國家的風土人情的介紹,提升學生的求知欲,將學生中存在的一些要我學習、被迫學習轉變為我想學習的積極心態。由于各自的形成帶有明顯的文化差異,在表述當中有許多的衍生成分在其中,不能靠直接的意譯來理解,必須了解它的產生原因和現代的擴展。而這些單純的依靠字典是很難學習和掌握的。如關于“龍”這個概念,在中西方就存在著明顯的不同。在中國,龍是作為一神物,意義是尊貴、神圣的,長期以為在中國的位置是極高的,是正面的。而在西方,卻是邪惡的、黑暗的。從這個方面,就能看出,同一類概念在中西方的印象中卻有著大相徑庭的含義。
2.提高英語的理解能力
英語作為一種外語,對其的理解大多是依靠詞語的意思加上語法結構來完成的,而對于其衍生意義和現代拓展卻掌握不夠。而通過對于英語文化的背景知識的學習,可以學習用語,尤其是習慣用語的真正內涵,以及它們在不同語境下的不同表達含義。這使得英語學習者在熟練掌握這些文化背景知識后,無論是在與人交流,閱讀文章還是翻譯英語著作時,都能有清晰的把握,避免了由于此類知識缺乏而出現的盲目理解,甚至于瞎猜的情形發生。
3.提高交際能力
語言的產生就是為了增強人與人之間的交際溝通能力,而在交際過程中,基于各自的文化背景來表達自己的意思,如果不了解語句后面所包含的深意,不能夠徹底掌握一些約定俗成的含義,就會導致無法溝通甚至于會出現誤解。如,不同的時間對于禮貌用語的不同用法,同樣的短語,在不同的語境下和不同的身份人說出來所表達的不同意思。而由于語言習慣,人文觀念的差異,使得中國學生在用英語交流時會不由自主地將本國的思維模式帶入其中,形成所謂的“中國式英語”。隨著中外交流的增加,這種因為文化背景知識缺乏而產生的溝通障礙數量也在逐年增加。
文化背景知識的傳授要遵循一定的原則,避免突兀,基本原則就是平緩地輸入。在教學的過程中,加強與學生的互動,使學生在有限的課堂時間中,最大限度掌握英語國家的文化背景,并且了解學習的途徑。這對于英語教師來講是個極具難度的挑戰,具體的可以從下幾步入手。
1.分階段性教學
中國學生對于對國外的文化知識雖然有了更多的了解,但是相對來講,還是比較低的。因此,在教學內容的選擇上要把握由淺入深,由基本到專項,由學生更為熟悉的方面到相對專業的領域這一路線來進行,這也就要求英語教學的大綱制定上也更為人性化和實用化。從比較吸引學生的西方民俗、飲食起居、傳統娛樂、經典的建筑開始,當學生已經有足夠的興趣,并表現出繼續學習此類知識時,再慢慢過渡。
2.強調實用性
英語教學的根本目的是在于讓學生熟練掌握英語的使用方法,讓學生從中獲得必要的英語語言使用技能,因此,英語的文化背景知識內容必須與學生未來的職業需求密切相關,切不可脫離實際,盲目求深求全。所以,背景知識內容主要圍繞學生的就業需求,對于大學的英語可以根據專業方向,有針對性增加不同類的內容,可以根據“理工文經”來選擇具體的內容。如機械材料類工科專業,可以增加如西方工業史、制造類專業詞語的來源和現代的用法。對于理科類,可以介紹下學生所熟悉的西方知名的數學家、物理學家和化學家等,如可以介紹數學在西方的發展歷史和現代的發展方向。文科類則可以加入如西方文學史,知名的公眾人物傳記這類英語的學習并不是單純的學習一種文化知識,對于中國的大多數學生它是一項實用性工具,也是學生在以后工作生涯中的工具和階梯。
3.重視啟發性
在文化背景知識的傳授過程中,要著重體現啟發的作用。不能只是由教師單獨傳授事先制定好的內容,導致學生只能被動接受,這對于學習文化背景知識是非常不利的。英語教學的一大特點是在非英語的環境最大限度地講解要點,讓學生掌握學習的方法,理解英語學習的脈絡。英語老師應該首先活躍課堂的氣氛,鼓勵學生踴躍的發言,提出自身對于文化背景知識的認識。在知識點上,側重于經典的內容,尤其是具有影響力,更易為學生所接受的內容。啟發的關鍵在于讓學生突破原有的束縛,以平常心來面對知識的學習。在啟發教學過程中,可以借用漢語產生的路徑與英語類比,減輕學習中的困惑和心理負擔,還能實現所謂的“一通百通”,使學習效果成放射性的擴大。
1.比較中西文的文化背景法
雖然中西文的文化背景知識是大相徑庭,但是它們在產生和發展上有著共性。這使得在學習西方的文化背景知識時,可以借鑒我國的歷史,通過比較和聯系產生的根源,歷史條件和發展走向,重要的歷史事件等了解英語國家的背景知識,把握發展的脈絡。具體的做法可以以高頻詞匯和短句為主要范例,可以選擇每天的問候詞語,對于不同地位的人采用何種招呼詞語,姓氏的由來,背后所包含的深刻含義,日常的飲食習慣等。適當增加外國作品的數量,甚至可以將國外的經典都引入進來加以學習。老師可以通過此類教材的講解分析,對涉及到的知識點與文化背景的知識關鍵作出分析,并折分出要點,對要點后面文化背景知識要重點鋪展。
2.教師與學生加強交流法
在整個交流過程當中,學生是交流的主角,而老師只是充當指導者和扮演評價的角色。要把握學生在英語使用中的細節,對于出現的語法錯誤,涉及到的語言關鍵點,背后的文化知識要記錄下來,并作出分類匯總。在理解的同時還要進行實踐來檢驗學習的成果,例如在英語的寫作練習當中,根據不同的場景設置,讓學生根據自己的理解,假定為英語本土人,進行寫作練習。
3.鼓勵學生自主學習背景知識
現在的中國經濟發展迅速,很多母語為英語的人士來到中國旅游、工作、求學等,這都給學生學習背景知識提供了更多的機會。自主的學習背景知識并不是漫無目的隨心學習,老師在這其中要擔當重要的指導角色,學習的主線是學生的愛好和專業方向,保證學生在整個自主過程保持一個正確的方向并能長期堅持下去。這種要求能夠保證學生學習的效率,更為重要的是固定正確的方向,能夠讓學生在相對有限的時間掌握足夠的理論深度,成為某一個方向英語“專才”。學習的媒介可以是書籍,網絡教材還可以專業的如英語歷史之類的課程。
[1]高麗,周曉梅.論大學英語教學中的文化背景知識導入[J].湖北廣播電視大學學報,2011,31(1):112-113.
[2]傅睿.利用文化背景知識提高英語聽力教學的效率[J].雙語學習,2011,3(6):36-38.
[3]王曉珊.文化背景知識在大學英語教學中的重要性探析[J].時代教育:教育教學刊.2011,(11):102-102.
[4]李麗,白惠.英語教學中的文化背景探討[J].才智,2011,23: 214.
[5]李盈慧.論英語教學文化背景知識學習和滲透的策略[J].齊齊哈爾師范高等專科學校學報,2014,(1):118-119.
[6]何娜,張琳.英語文化背景知識教學探析[J].現代商貿工業. 2011,23(10):209-209.
[7]楊麗萍.文化背景知識與英語聽力教學[J].中國校外教育:下旬,2010,(6):86-87.
[8]王麗娟.英文電影資源在大學英語教學中的有效應用[J].電影文學,2011,(21):143-144.
[9]何艷麗.背景知識與英語閱讀理解[J].齊齊哈爾師范高等專科學校學報,2011,(4):139-141.
作者單位:西安培華學院 陜西西安