唐卓貞
(南通航運職業技術學院,江蘇南通226010)
船舶電氣技術專業的學生畢業后將直接面向國際航運市場。高職院校船舶電氣專業所培養的電子電氣員(ETO)應是具有創造力的航海實用型人才。專業特點要求ETO不僅要具有豐富的船舶電氣的維修保養知識,還要有較強的外語交流能力和一定的閱讀水平。為了提高學生參與國際競爭的能力,船電專業課程逐步推進雙語教學是行之有效也是勢在必行的辦法。
目前,國內各高校實行雙語教學的不多,西方國家以及東南亞某些國家如新加坡、菲律賓由于歷史原因許多課程都是實行雙語教學取得了較好的效果[1]。在國內,對“雙語教學”的理解存在爭議。主要爭議點在于對雙語教學的模式的理解。
雙語教學的模式主要有三種[2]:
1.浸入式雙語教學——英國《朗曼應用語言學詞典》所給的定義是:The use of a second or foreign language in school for the teaching of content subjects.(在學校里使用第二語言或外語進行各門學科的教學)
2.保持型雙語教學——學生剛入校時仍使用母語,然后逐漸地使用第二語言進行部分學科的教學。
3.過渡性雙語教學——學生入學后全部或部分使用母語,然后逐步轉變為只使用第二語言教學。
總之,雙語教學的目的是試圖通過教學過程營造一個語言環境,幫助學生在學習學科專業知識的過程中獲得用外語表達專業知識、進行專業交流的能力。但就我國的國情而言,目前還沒有任何一所航海高校能完全實現浸入式雙語教學。
多數高職院校的課程一般分為基礎課程,專業基礎課程和專業課程,這三者是一個階梯關系,如圖1所示,基礎課程(如高等數學)為專業基礎課程(如電路原理、電子技術等)提供平臺和前期準備,專業基礎課程是學習專業課程(如船舶電氣設備、船舶電站等)的基礎。目前,我國絕大多數高校采用的教學體制是:所有的專業基礎課程和專業課程都采用母語(漢語)教學。在大一、大二開設基礎英語課程,課時為200~300,授課教師多由英語教師擔任。在基礎英語課程結束后,再開設專門的專業英語課程,課時在100~200,一般由專業教師擔任。這樣做的結果是英語教學與專業教學成為了兩個幾乎獨立的體系,由于英語課程與專業課程之間沒有有機銜接和有效過渡,學生學不能用,學習興趣不高。專業英語課程的安排是在專業課程學完之后學習用英語表達專業表述,專業英語上課完全成了用英語炒專業課程的舊飯,學生學習興趣不高。且由于在校三年都開設基礎英語和專業英語課程,占用了學生學習專業課程的時間,使得學生,尤其是在校只有三年的高職學生課程安排太過緊張,有時寒暑假還要補課,精力不足,疲于應付課程學習和考試,學習效果自然不好。
(一)雙語教學是提高學員國際競爭力的需要
近年來,盡管受金融風波的影響,國際航運市場的發展仍是很迅速的,國際市場仍然存在大量的船員尤其是電子電氣員的需求,但中國船員勞務輸出在當前國際船員勞務市場上的份額很小,據統計,2012年,中國船員對外勞務輸出僅3萬多人,是菲律賓勞務輸出人數的1/7,究其原因,主要是船員的英語交流存在障礙,在國際競爭當中處于劣勢。因此,航海專業全面鋪開“雙語教學”,提高學員英語水平,是提高我國船員國際競爭力的必要措施。
(二)是實現“浸沒型雙語教學(Immersion Bilingual Education)”必要基礎和先行準備。
船電專業不同于其他陸上專業,其對英語的要求是非常高的,STCW(78/95)馬尼拉修正案里就明確了電子電氣員應具備的英語能力。從專業課程實現雙語教學,是航電專業今后全面鋪開雙語教學,實現“浸沒型雙語教學(Immersion Bilingual Education)”,提高學生英語能力的必要基礎和先行準備。
(三)采用雙語教學是優化課程體系,提高教學效率的有效手段
從我國目前的教學體制分析來看,一般先學習專業課,再學習專業英語的教學方式存在著重復勞動,效率不高的弊端(先用中文講授專業課程再用英文講授專業課程)。這顯然是不符合電子電氣員的培養趨勢。采用雙語教學能優化課程體系,直接采用英文講授專業課程既能使學生邊學邊用,將專業知識和英語表達有效結合。從課程體系的建設來看,還能刪掉專業英語課程的開設,減少學生在校學習的課時總量,優化課程體系,見圖2,該體系使學生在學校的3年能以更高效的方式同時掌握專業知識和英語表達,是提高教學效率的有效手段。
(一)從教師分析
目前,就筆者所在的南通航運職業技術學院的情況而言,擔任船舶電氣技術專業的專任教師絕大多數都有研究生學歷,還有許多是船上下來的老電機員或老軌。這些教師一般都有一定的英語基礎,尤其是老電機員和老軌,有多年的海上經歷,也有著較強的英語交流水平,具備實施雙語教學的素質和能力。
(二)從學生分析

圖1 一般教學的課程體系

圖2 雙語教學的課程體系
由于高職院校的專業特色和性質,多數高職院校招收的學生大都是各地區的第三批及以下專科錄取生,有學理工科的,有學文科的,甚至有體育或文藝特長生,學生的英語基礎差,確實會給雙語教學的組織和實施帶來不小的難度,直接影響雙語教學的質量。但由于專業基礎課一般開設在基礎課程之后,學生已經經歷過大一基礎英語的學習,大多數英語水平都會取得一個長足的進步,達到3級B的水平(一般高職院校都要求通過英語3級B考試,本科要求通過CET4考試),因此,專業基礎課實施雙語教學是完全可行的,在時間安排和課程規劃上也是合適的。
(三)從教材及教學設施分析
不同于新加坡、菲律賓等國家,我國母語——漢語即是第一也是唯一官方語言。因此我國雙語教學起步較慢,不僅航海專業,包括其它絕大多數陸上專業,仍是采用前兩年開設基礎英語+第三年開設專業英語的教學模式,只有少數幾所大學有雙語教學的概念。相對而言,電路、電子技術等船電專業的基礎課程與其他專業的共性較大,既可以引進英文原版教材也可以參考國內某些自編教材,選擇余地更大一些。筆者認為,根據國情和學院學生的實際情況編寫適合本校學生的自編教材,可以克服原版教材教育背景、教育對象不同的缺陷,是比較合適的。從教學設施來看,船電專業大多數實驗實訓設備都是英文標注,采用雙語教學是最合適不過的。
從教師、學生和教材三個方面的情況分析,在高職院校現行的教育模式下,航海專業基礎課程實現雙語教學是完全可行的航海專業雙語教學這個問題上,高職院校應參考新加坡等國家的成功經驗,只有不斷探索、改革、創新,才能最終實現航海專業教學工作的跨越式發展。
[1]劉瑤.新加坡獨立后雙語教育政策研究[M].西南大學,2012.188-191.
[2]張艷.高職輪機專業雙語教學探析[J].2010(7)18-19.
[3]呂紅光,楊明航海專業課程雙語教學改革探討[J].航海教育研究2011.2.