□金雙平
“治”的語法化
□金雙平
“治”在中古非常活躍,經常置于動詞后面充當詞綴。“治”的意義由實而虛是內外因共同作用的結果。隱喻和類推使得“治”的所指過于寬泛,因而“治”在其他動詞后面充當配角;詞匯的雙音化加快了“治”的語法化進程。
治 詞綴 語法化
治,《漢語大詞典》設有26個義項,《漢語大字典》設有21個義項。近讀《四分律》,發現“治”字還另有一種用法,即用作動詞詞綴,如:補治、填治、搗治、浣治、浣染治、縫治、摩治、泥治、平治、鞣治、梳治、拭治、曬治、輾治、修治、壓(押)治、熨治。
補治,即補,修衣服使之完整。《四分律》卷41:“時諸比丘衣壞。佛言:‘聽補治。’彼不知云何補治。佛言:‘聽著納衣,重綖編邊,隨孔大小方圓補。”(22/0863/a)其中的“治”,宮本無,可見其作用不太重要,不表實義;而且該例前用“補治”后用“補”,亦能看出補治即補義。又如卷50:“若褥小,應張縫著床四邊;若褥緣破裂,應補治。”(22/0937/b)《漢語大詞典》收有“補治”,釋為“修補整治”。這一釋義有望文生訓之嫌,如上兩例只有“修補”義而看不出“整治”義。
填治,即“填,填塞”義。《四分律》卷31:“時彌卻摩納還入缽摩大國,見國內人民掃除道路,除去不凈,以好土填治、平正,以花布地香汁灑之,懸繒幡蓋,敷好氍氀。”(22/0784/c)《建立曼荼羅及揀擇地法》卷1:“若土色有雜不相似者,亦須除去,別取河岸凈土替之,如法填治。每填土一重,即以加持香水一灑乃至填滿,皆如是作,填土滿已,筑令堅實。”(18/0928/a)
搗治,即搗,捶擊、舂搗衣物使之柔軟有光澤。《四分律》卷8:“跋難陀善能治衣,即其夜浣故衣,搗治,光澤如新衣。”(22/0620/c)又同上:“汝所著衣新好、廣大、堅致,此衣是故衣,直更搗治,光澤似如新耳。……