王兆勝
散文文體:中國傳統文化基因與密碼的載體
王兆勝
在西方散文概念與中國文章內涵之間,存在著一個巨大的偏角,如果不顧及中國傳統特性,就會出現斷裂與矛盾。向西方看齊,以西方標準來衡定中國傳統散文,并建構具有現代性的近現代中國散文,這是新文學運動以來比較一致的傾向。這固然帶來了近現代和當代散文的突圍與發展,但也使其離中國傳統越來越遠。如果站在向傳統轉換的角度,以中國傳統文化流失與保存交織的眼光重新審視,我們就會看到中國近現代以來的散文有著獨特的價值,一直不為人重視的散文文體將會獲得新的價值增殖,其中最重要的可能是傳統文化因素的保留以及它與現代文化的張力關系。
散文文體 傳統文化 新文學 現代性
當下,在眾多文體中,散文可能是最不受重視的,這在創作和研究兩個方面都有表現。一個作家可能不是詩人、小說家、戲劇家,但很少有不會寫散文或沒寫過散文的,于是散文文體被看輕,因為人人均可成為散文家;一個研究者若稍有實力,就不會去研究散文,所以至今研究散文的學者并不多見,有影響者更少,因為在學界幾乎形成一個共識:散文既無理論,受外國影響又少,而且繁雜無規矩,研究它有何意義?基于此,散文這一文體在近現代以來遭遇了空前被冷落的地位,其研究價值也就令人生疑。其實,散文文體遠非人們認為或想象的那樣簡單,其價值應重新得到思考和確認,尤其是它所承載的中國傳統文化基因與密碼更為重要。……