999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

花園小徑句理解過程的心理語言學特征

2014-11-24 17:55:37劉英波
山東青年 2014年10期

劉英波

摘要:本文闡述了花園小徑句的本質特征,探討了人類語言理解機制在處理花園小徑句時的心理語言學特征,指出研究花園小徑句在洞察人類復雜的語言機制的運行規律方面的重要性。

關鍵詞:花園小徑句;理解;心理語言學

一、引言

“花園小徑句”(garden path sentences)是一種存在局部性句法歧義的句子,在其理解過程中,人類語言機制需要一個明顯的回溯過程,這與人類下意識地理解母語形成鮮明對比。因此,花園小徑句在心理語言學句子理解過程的研究中占有重要的地位,一直受到心理語言學家的關注。花園小徑現象的存在說明人類語言理解機制在對句子進行句法分析時,自動地傾向于幾種可能的句法分析中的某一種,而這種傾向性是有規律的。這也打破了二十世紀七十年代之前認為人類語言理解機制是無法理解的“黑箱”的說法。本文探討花園小徑句的句法特征,從心理語言學的角度洞察花園小徑句理解過程的特征及其對語言理解心理過程的揭示作用。

二、花園小徑句的句法特征

1.句法歧義的局部性

句法歧義是由于句子句法分析的不確定性造成的。句法歧義可以分為全局性句法歧義和局部性句法歧義兩類。如:They are eating apples. [1](他們正在吃蘋果/它們是可直接食用的蘋果)該句存在全局性句法歧義,可以有兩種不同的句法結構樹形圖:(a),(b)

不考慮語境因素,就從孤立的句子來說,該句的歧義在語言機制激活所有的語言信息之后仍然存在。

2. 理解花園小徑句的困難性

我們每天都要理解成千上萬的句子。因為自然語言很少孤立出現,對于大量存在于日常交際中的歧義句,聽者一般都能借助于語境很容易地排除歧義,甚至根本不會意識到歧義的存在。例如,將上一例句放在一個由從句構成的語境中,

1)When I go into their office, they are eating apples. (我進辦公室時,他們正在吃蘋果。)

聽者就會很容易對 “they are eating apples….”作 (a)所示的樹形圖分析,而幾乎不會意識到存在按照樹形圖(b) 所作的句法分析的可能性。

2) You do not need to cook them because they are eating apples.(沒有必要煮這些蘋果,它們可以直接食用。)

顯然,在許多情況下,歧義句中歧義的排除在很大程度上取決于歧義句的語境因素。

又如:

3)I knew Jack failed to come for no reason .(劃線部分:我認識杰克/我知道的,杰克….全句:我知道的,杰克的確是無故缺席)[2]

句3)存在局部歧義現象。在聽到failed 之前,聽者可以將 Jack 分析作knew的賓語,也可以作knew的賓語從句的主語。所以句3)并不是花園小徑句。

花園小徑句在理解過程中表現出來的這種特殊性也賦予了其在語言理解機制研究中特殊的地位。

三、花園小徑句理解過程的心理語言學特征

對花園小徑句的心理語言學研究起步較早,主要集中在對人類語言機制處理花園小徑句時所采取的策略的研究上。早在1970年,Bever 便提出了一套非轉換的句法分析策略,來解釋花園小徑句為什么比其他句子需要更多的時間來理解,以及人們在理解花園小徑句時為什么會犯錯誤[3]。人類語言機制會將任何句子中第一個N+V(+N)結構分析作主句。正如桂詩春指出的那樣,Bever的理論的缺陷在于其不完整性[4]。他沒有能夠提出完整的理論來說明各種策略是如何被優選出來處理不同的句子的,也沒有說明在發生錯誤之后語言機制是如何糾正錯誤的。

Bever 之后,Kimball 提出了一個句法分析的兩級模型:第一級處理表層結構的計算,而后將計算結果送入第二級進行深層結構關系的計算[5]。表層結構層次主要處理語法關系,而深層結構層次主要處理語義關系。花園小徑句之所以存在,主要原因便在于人類心智處理的層次性和語法與語義對語句語義貢獻的不同性質。當然,從兩極模型可以得出一個明顯的結論是語法和語義的處理是串行處理方式,語法處理在先,而語義處理在后;在語義處理出現困難時,需要回溯,這就是花園小徑句產生的認知基礎。Kimball認為,任何語言理解理論必須說明表層結構是如何計算的,從計算的角度可以洞察造成花園小徑句理解過程困難的原因。

Kimball語言理解原則覆蓋了人類認知語言加工處理必備的所有重要策略,表明人類語言理解遵循Wilson & Sperber關聯原則:“人們總是趨向于以最小的認知努力或代價獲取最大的表達效果”[6]。盡管日常生活中的語境啟動效應大大減少了花園小徑現象,但它們的存在也為我們洞察人類語言處理策略提供了重要視角。

四、結論

對任何語言現象的討論離不開語言本體,同時也離不開對人們心理的研究,因為人的大腦是處理語言的主體。心理語言學對花園小徑句理解過程的分析兼顧了二者,自從上世紀七十年代產生以來便成為人類語言能力研究的重要領域。它所提出的各種原則和理論成為其他相關領域研究的基礎。在今后的研究中,也應該堅持語言和心理并重的研究方法。只有這樣,我們所得到的結論才會更接近于實際。

[參考文獻]

[1]Dleason, J. B. & Ratner, N. B. 1998, Psycholinguistics, New York: Harcourt Brace & Company [M], P234

[2]蔣祖康. “花園路徑現象”研究綜述[J]. 外語教學與研究,2000. 4.

[3]Bever, T. G. 1970. The cognitive basis for linguistic structures [A]. In Hayes, J. R. (ed.). Cognition and the Development of Language [C]. New York: Wiley.

[4]桂詩春. 新編心里語言學[M]. 上海外語教育出版社, 2000. 352, 360

[5]Kimball J. Seven principles of surface structure parsing in natural language [J]. Cognition 1973 , (2):15-47.

[6]Sperber,D. & D. Wilson. Relevance: Communication and Cognition[M]. Oxford:Blackwell,1995: vi.

(作者單位:沈陽理工大學,遼寧 沈陽 110159)

摘要:本文闡述了花園小徑句的本質特征,探討了人類語言理解機制在處理花園小徑句時的心理語言學特征,指出研究花園小徑句在洞察人類復雜的語言機制的運行規律方面的重要性。

關鍵詞:花園小徑句;理解;心理語言學

一、引言

“花園小徑句”(garden path sentences)是一種存在局部性句法歧義的句子,在其理解過程中,人類語言機制需要一個明顯的回溯過程,這與人類下意識地理解母語形成鮮明對比。因此,花園小徑句在心理語言學句子理解過程的研究中占有重要的地位,一直受到心理語言學家的關注。花園小徑現象的存在說明人類語言理解機制在對句子進行句法分析時,自動地傾向于幾種可能的句法分析中的某一種,而這種傾向性是有規律的。這也打破了二十世紀七十年代之前認為人類語言理解機制是無法理解的“黑箱”的說法。本文探討花園小徑句的句法特征,從心理語言學的角度洞察花園小徑句理解過程的特征及其對語言理解心理過程的揭示作用。

二、花園小徑句的句法特征

1.句法歧義的局部性

句法歧義是由于句子句法分析的不確定性造成的。句法歧義可以分為全局性句法歧義和局部性句法歧義兩類。如:They are eating apples. [1](他們正在吃蘋果/它們是可直接食用的蘋果)該句存在全局性句法歧義,可以有兩種不同的句法結構樹形圖:(a),(b)

不考慮語境因素,就從孤立的句子來說,該句的歧義在語言機制激活所有的語言信息之后仍然存在。

2. 理解花園小徑句的困難性

我們每天都要理解成千上萬的句子。因為自然語言很少孤立出現,對于大量存在于日常交際中的歧義句,聽者一般都能借助于語境很容易地排除歧義,甚至根本不會意識到歧義的存在。例如,將上一例句放在一個由從句構成的語境中,

1)When I go into their office, they are eating apples. (我進辦公室時,他們正在吃蘋果。)

聽者就會很容易對 “they are eating apples….”作 (a)所示的樹形圖分析,而幾乎不會意識到存在按照樹形圖(b) 所作的句法分析的可能性。

2) You do not need to cook them because they are eating apples.(沒有必要煮這些蘋果,它們可以直接食用。)

顯然,在許多情況下,歧義句中歧義的排除在很大程度上取決于歧義句的語境因素。

又如:

3)I knew Jack failed to come for no reason .(劃線部分:我認識杰克/我知道的,杰克….全句:我知道的,杰克的確是無故缺席)[2]

句3)存在局部歧義現象。在聽到failed 之前,聽者可以將 Jack 分析作knew的賓語,也可以作knew的賓語從句的主語。所以句3)并不是花園小徑句。

花園小徑句在理解過程中表現出來的這種特殊性也賦予了其在語言理解機制研究中特殊的地位。

三、花園小徑句理解過程的心理語言學特征

對花園小徑句的心理語言學研究起步較早,主要集中在對人類語言機制處理花園小徑句時所采取的策略的研究上。早在1970年,Bever 便提出了一套非轉換的句法分析策略,來解釋花園小徑句為什么比其他句子需要更多的時間來理解,以及人們在理解花園小徑句時為什么會犯錯誤[3]。人類語言機制會將任何句子中第一個N+V(+N)結構分析作主句。正如桂詩春指出的那樣,Bever的理論的缺陷在于其不完整性[4]。他沒有能夠提出完整的理論來說明各種策略是如何被優選出來處理不同的句子的,也沒有說明在發生錯誤之后語言機制是如何糾正錯誤的。

Bever 之后,Kimball 提出了一個句法分析的兩級模型:第一級處理表層結構的計算,而后將計算結果送入第二級進行深層結構關系的計算[5]。表層結構層次主要處理語法關系,而深層結構層次主要處理語義關系。花園小徑句之所以存在,主要原因便在于人類心智處理的層次性和語法與語義對語句語義貢獻的不同性質。當然,從兩極模型可以得出一個明顯的結論是語法和語義的處理是串行處理方式,語法處理在先,而語義處理在后;在語義處理出現困難時,需要回溯,這就是花園小徑句產生的認知基礎。Kimball認為,任何語言理解理論必須說明表層結構是如何計算的,從計算的角度可以洞察造成花園小徑句理解過程困難的原因。

Kimball語言理解原則覆蓋了人類認知語言加工處理必備的所有重要策略,表明人類語言理解遵循Wilson & Sperber關聯原則:“人們總是趨向于以最小的認知努力或代價獲取最大的表達效果”[6]。盡管日常生活中的語境啟動效應大大減少了花園小徑現象,但它們的存在也為我們洞察人類語言處理策略提供了重要視角。

四、結論

對任何語言現象的討論離不開語言本體,同時也離不開對人們心理的研究,因為人的大腦是處理語言的主體。心理語言學對花園小徑句理解過程的分析兼顧了二者,自從上世紀七十年代產生以來便成為人類語言能力研究的重要領域。它所提出的各種原則和理論成為其他相關領域研究的基礎。在今后的研究中,也應該堅持語言和心理并重的研究方法。只有這樣,我們所得到的結論才會更接近于實際。

[參考文獻]

[1]Dleason, J. B. & Ratner, N. B. 1998, Psycholinguistics, New York: Harcourt Brace & Company [M], P234

[2]蔣祖康. “花園路徑現象”研究綜述[J]. 外語教學與研究,2000. 4.

[3]Bever, T. G. 1970. The cognitive basis for linguistic structures [A]. In Hayes, J. R. (ed.). Cognition and the Development of Language [C]. New York: Wiley.

[4]桂詩春. 新編心里語言學[M]. 上海外語教育出版社, 2000. 352, 360

[5]Kimball J. Seven principles of surface structure parsing in natural language [J]. Cognition 1973 , (2):15-47.

[6]Sperber,D. & D. Wilson. Relevance: Communication and Cognition[M]. Oxford:Blackwell,1995: vi.

(作者單位:沈陽理工大學,遼寧 沈陽 110159)

摘要:本文闡述了花園小徑句的本質特征,探討了人類語言理解機制在處理花園小徑句時的心理語言學特征,指出研究花園小徑句在洞察人類復雜的語言機制的運行規律方面的重要性。

關鍵詞:花園小徑句;理解;心理語言學

一、引言

“花園小徑句”(garden path sentences)是一種存在局部性句法歧義的句子,在其理解過程中,人類語言機制需要一個明顯的回溯過程,這與人類下意識地理解母語形成鮮明對比。因此,花園小徑句在心理語言學句子理解過程的研究中占有重要的地位,一直受到心理語言學家的關注。花園小徑現象的存在說明人類語言理解機制在對句子進行句法分析時,自動地傾向于幾種可能的句法分析中的某一種,而這種傾向性是有規律的。這也打破了二十世紀七十年代之前認為人類語言理解機制是無法理解的“黑箱”的說法。本文探討花園小徑句的句法特征,從心理語言學的角度洞察花園小徑句理解過程的特征及其對語言理解心理過程的揭示作用。

二、花園小徑句的句法特征

1.句法歧義的局部性

句法歧義是由于句子句法分析的不確定性造成的。句法歧義可以分為全局性句法歧義和局部性句法歧義兩類。如:They are eating apples. [1](他們正在吃蘋果/它們是可直接食用的蘋果)該句存在全局性句法歧義,可以有兩種不同的句法結構樹形圖:(a),(b)

不考慮語境因素,就從孤立的句子來說,該句的歧義在語言機制激活所有的語言信息之后仍然存在。

2. 理解花園小徑句的困難性

我們每天都要理解成千上萬的句子。因為自然語言很少孤立出現,對于大量存在于日常交際中的歧義句,聽者一般都能借助于語境很容易地排除歧義,甚至根本不會意識到歧義的存在。例如,將上一例句放在一個由從句構成的語境中,

1)When I go into their office, they are eating apples. (我進辦公室時,他們正在吃蘋果。)

聽者就會很容易對 “they are eating apples….”作 (a)所示的樹形圖分析,而幾乎不會意識到存在按照樹形圖(b) 所作的句法分析的可能性。

2) You do not need to cook them because they are eating apples.(沒有必要煮這些蘋果,它們可以直接食用。)

顯然,在許多情況下,歧義句中歧義的排除在很大程度上取決于歧義句的語境因素。

又如:

3)I knew Jack failed to come for no reason .(劃線部分:我認識杰克/我知道的,杰克….全句:我知道的,杰克的確是無故缺席)[2]

句3)存在局部歧義現象。在聽到failed 之前,聽者可以將 Jack 分析作knew的賓語,也可以作knew的賓語從句的主語。所以句3)并不是花園小徑句。

花園小徑句在理解過程中表現出來的這種特殊性也賦予了其在語言理解機制研究中特殊的地位。

三、花園小徑句理解過程的心理語言學特征

對花園小徑句的心理語言學研究起步較早,主要集中在對人類語言機制處理花園小徑句時所采取的策略的研究上。早在1970年,Bever 便提出了一套非轉換的句法分析策略,來解釋花園小徑句為什么比其他句子需要更多的時間來理解,以及人們在理解花園小徑句時為什么會犯錯誤[3]。人類語言機制會將任何句子中第一個N+V(+N)結構分析作主句。正如桂詩春指出的那樣,Bever的理論的缺陷在于其不完整性[4]。他沒有能夠提出完整的理論來說明各種策略是如何被優選出來處理不同的句子的,也沒有說明在發生錯誤之后語言機制是如何糾正錯誤的。

Bever 之后,Kimball 提出了一個句法分析的兩級模型:第一級處理表層結構的計算,而后將計算結果送入第二級進行深層結構關系的計算[5]。表層結構層次主要處理語法關系,而深層結構層次主要處理語義關系。花園小徑句之所以存在,主要原因便在于人類心智處理的層次性和語法與語義對語句語義貢獻的不同性質。當然,從兩極模型可以得出一個明顯的結論是語法和語義的處理是串行處理方式,語法處理在先,而語義處理在后;在語義處理出現困難時,需要回溯,這就是花園小徑句產生的認知基礎。Kimball認為,任何語言理解理論必須說明表層結構是如何計算的,從計算的角度可以洞察造成花園小徑句理解過程困難的原因。

Kimball語言理解原則覆蓋了人類認知語言加工處理必備的所有重要策略,表明人類語言理解遵循Wilson & Sperber關聯原則:“人們總是趨向于以最小的認知努力或代價獲取最大的表達效果”[6]。盡管日常生活中的語境啟動效應大大減少了花園小徑現象,但它們的存在也為我們洞察人類語言處理策略提供了重要視角。

四、結論

對任何語言現象的討論離不開語言本體,同時也離不開對人們心理的研究,因為人的大腦是處理語言的主體。心理語言學對花園小徑句理解過程的分析兼顧了二者,自從上世紀七十年代產生以來便成為人類語言能力研究的重要領域。它所提出的各種原則和理論成為其他相關領域研究的基礎。在今后的研究中,也應該堅持語言和心理并重的研究方法。只有這樣,我們所得到的結論才會更接近于實際。

[參考文獻]

[1]Dleason, J. B. & Ratner, N. B. 1998, Psycholinguistics, New York: Harcourt Brace & Company [M], P234

[2]蔣祖康. “花園路徑現象”研究綜述[J]. 外語教學與研究,2000. 4.

[3]Bever, T. G. 1970. The cognitive basis for linguistic structures [A]. In Hayes, J. R. (ed.). Cognition and the Development of Language [C]. New York: Wiley.

[4]桂詩春. 新編心里語言學[M]. 上海外語教育出版社, 2000. 352, 360

[5]Kimball J. Seven principles of surface structure parsing in natural language [J]. Cognition 1973 , (2):15-47.

[6]Sperber,D. & D. Wilson. Relevance: Communication and Cognition[M]. Oxford:Blackwell,1995: vi.

(作者單位:沈陽理工大學,遼寧 沈陽 110159)

主站蜘蛛池模板: 在线观看亚洲成人| 麻豆精选在线| 国产噜噜噜视频在线观看| 91网在线| 国产拍在线| 久久精品丝袜| 亚洲男人在线天堂| 午夜在线不卡| 在线欧美日韩| 欧美在线伊人| 国产精品美人久久久久久AV| 国产免费高清无需播放器| 国产91全国探花系列在线播放| 国产白浆视频| 伊人大杳蕉中文无码| 精品无码视频在线观看| 色悠久久久久久久综合网伊人| 国产乱子伦精品视频| 福利在线不卡| V一区无码内射国产| 91在线无码精品秘九色APP | 亚洲欧美日韩成人高清在线一区| 免费xxxxx在线观看网站| 久久99国产综合精品女同| 狠狠色噜噜狠狠狠狠色综合久| 精品国产乱码久久久久久一区二区| 亚洲精品视频在线观看视频| 亚洲无码A视频在线| 亚洲国产精品日韩av专区| 天堂网亚洲系列亚洲系列| 亚洲有码在线播放| 丁香五月婷婷激情基地| 午夜三级在线| 伊人久久精品亚洲午夜| 国产精品冒白浆免费视频| 国产另类视频| 国产三级毛片| 91精品啪在线观看国产91九色| 色综合天天操| 九九九九热精品视频| 777午夜精品电影免费看| 看国产一级毛片| 国产成人一区在线播放| 国产成人综合亚洲网址| 91毛片网| 欧美成人精品在线| 91久久国产综合精品女同我| 91九色最新地址| h网址在线观看| 国产精品极品美女自在线看免费一区二区 | 久热这里只有精品6| 国产福利在线观看精品| 97青草最新免费精品视频| 成年人视频一区二区| 亚洲日韩每日更新| 国产第一色| 四虎永久在线视频| 99免费在线观看视频| 国产精品成人AⅤ在线一二三四 | 精品剧情v国产在线观看| 亚洲国产精品一区二区第一页免| 四虎影视库国产精品一区| 国产精品第一区在线观看| 欧美激情视频二区| 日a本亚洲中文在线观看| 精品视频第一页| 亚洲美女一区| 欧美亚洲国产精品第一页| 91极品美女高潮叫床在线观看| 国产欧美日韩精品综合在线| 国产91麻豆视频| 欧美激情一区二区三区成人| 精品三级网站| 日本午夜三级| 久久精品一卡日本电影| 女人爽到高潮免费视频大全| 午夜欧美在线| 永久免费精品视频| 国产成人综合日韩精品无码不卡| 久久综合激情网| 国产精品妖精视频| 免费无码网站|