薛瑞
摘 要: 漢語詞匯是漢語學習的重點內容,動詞更是語句中最常出現的詞類,其現實的重要性顯而易見。本文以第二語言習得理論為指導,在掌握大量中級漢語水平中亞留學生動詞語料的基礎上,通過語料分析的方法,了解中級漢語水平中亞留學生學習漢語詞匯中動詞的習得情況,對中級漢語水平中亞留學生漢語動詞的習得順序進行詳細的調查研究,對中級水平中亞留學生學習的漢語七類動詞做出難易程度的排序,從而發現中級漢語水平中亞留學生習得動詞的難點和規律,進而提出一定的可行性建議。
關鍵詞: 中級漢語水平 中亞留學生 動詞 習得順序
1.引言
動詞是語句中最常出現的詞類,貫穿人際交往的全過程,其重要性顯而易見。本文通過統計分析中級漢語水平中亞留學生的語料,對其習得七類動詞的錯誤率進行排序以期將本文的研究結果應用于實際教學中,為教師的教學提供一定輔助,為中亞留學生漢語詞匯中動詞的學習提供幫助。
2.研究設計
2.1研究對象
本文的研究對象為中級漢語水平四年制本科中亞留學生。根據留學生來華學習漢語的時間,將已學習漢語兩三年的中亞留學生定義為中級漢語水平。本文對所選取的中亞留學生期末試卷及作業進行語料的統計和分析。
2.2研究方法
自然語料考察法:搜集中亞留學生的試卷及作業中的相關語料,統計其運用時的正誤率。
2.3動詞的定義及分類界定
本文動詞的定義及分類依據是黃伯榮、廖旭東版現代漢語(2007)。該書指出“動詞表示動作、行為、心理活動或存在、變化、消失等”。按照動詞所表示的不同意義對動詞進行種類劃分,將動詞分為以下七類:(1)動作行為動詞;(2)心理活動動詞;(3)表示存在、變化、消失的動詞;(4)是(判斷動詞);(5)能愿動詞;(6)趨向動詞;(7)形式動詞。
3.各類動詞使用情況統計分析及相關建議
本文共統計出含有動詞的例句共6720句,將根據黃伯榮、廖旭東《現代漢語》(2007)對動詞的分類,對各類動詞的使用情況分別進行統計。由于掌握程度不僅取決于各類動詞的正確率,還存在難點動詞的回避使用情況,因此,統計出各類動詞的使用率是十分有必要的。依據前人對掌握程度指數的算法,本文通過各類動詞的使用率與正確率的乘積(即掌握指數)計算每類動詞的掌握程度,從而對各類動詞進行難易程度(掌握程度)排序。各類動詞,掌握指數越高,就越容易,即越容易掌握。
其中,各類動詞的使用率的計算方法:各類動詞的總使用句數/動詞總使用句數。正確使用率的計算方法:各類動詞正確使用句數/各類動詞總使用句數。具體統計情況如表一所示。
表一 各類動詞使用情況統計總表
根據統計數據,通過計算得出關于中級水平中亞留學生對語料中的七類動詞的掌握指數,即其難易程度,本文將其難易程度排序如下(由易→難):動作行為動詞>心理活動動詞>是(判斷動詞)>表存在、變化、消失的動詞>能愿動詞>趨向動詞>形式動詞。
通過語料的收集整理和統計,可以看出:
3.1動作動詞使用量十分大,其出錯量較其他類動詞多;正確率在七類動詞中最高,掌握指數也是最高的一類。動作動詞掌握指數較高,其原因可能是動作動詞在動詞中使用率最高,在生活中動作行為動詞也經常會被使用,而平時不經意間的使用則是提高詞匯習得率的最有效途徑之一。因此,動作動詞的習得對于留學生來說,也十分重要。
3.2心理動詞使用量較大,出錯量較小;正確率比較高,掌握指數相對較高。由此可見,心理動詞的掌握情況較好。由此可以推測,由于心理活動動詞大多是學生經常在生活中使用的詞,如愛、喜歡、想等,因此心理活動動詞相對其他動詞更容易習得。
對于動作動詞和心理動詞兩類掌握指數較高的詞類,教師應在學生已掌握的基礎上,盡量多提高其使用準確率;最后,可適當補充更多詞匯,從而充實學生的詞匯量。
3.3“是”(判斷動詞)使用量一般,出錯量較大;正確率比較低,掌握指數相對較高。“是”不論在書面語中,還是在日常生活口語中,其出現率及使用率都很高。“是”是組成句子很重要的成分,而通過本文的統計,卻發現“是”(判斷動詞)的錯誤率在七類動詞中是最高的,這不得不引起我們的思考。通過以上數據及分析,我們可以這樣認為,“是”(判斷動詞)在留學生的詞匯教學中,是不能忽視的一個語言點。
教師在教學過程中,應加強“是”(判斷動詞)的教學,不能因為是(判斷動詞)的高頻出現率,而認為該詞容易習得,從而忽視該詞的教學。
3.4表存在、變化、消失的動詞使用量一般,雖然出錯句數相比(判斷動詞)少,但是其出錯句數較其他類動詞還是較多;其正確率較低,掌握指數居中。統計過程中發現在表存在、變化、消失的動詞中,“有”的出現率遠遠大于該類動詞中的其他詞。其原因之一可能是,說話或表達中含“有”的句子較多;也可推測另外一個原因,學生在使用該類動詞時,較少使用相對“有”來說更難一些的表存在、變化、消失的動詞,如“發展、消失”等。雖然表存在、變化、消失的動詞,如:有,在日常生活中雖然會大量使用,但是可以看出,其掌握指數并不高,其中的原因可能與其母語對目的語所產生的影響有一定關系,更大的原因有待進一步發現與分析。
教師應注意除了“有”之外的表存在、變化、消失的動詞,盡管相對較難掌握外,但教師應合理引導學生學習,從而全面掌握表存在、變化、消失的動詞。
3.5能愿動相對其他類來說其掌握指數較低,這正和能愿動詞較難習得的普遍性相吻合。
3.6趨向動詞使用量一般,正確率較低,掌握指數較低。由此可以看出,對于留學生來說,趨向動詞是比較難掌握的一個語言點。
趨向動詞和能愿動詞的掌握都具有一定的難度,教師在教授時應加強練習,讓學生多說多練,從而提高掌握程度。
3.7形式動詞使用量少,正確率較低,掌握指數在七類動詞中最低。形式動詞的掌握指數低,這可能和該類詞匯在日常生活中較少出現與使用有一定關聯。收集的試卷中,形式動詞在求職信等書面函件中出現的頻率較高,句式使用單一。因此,形式動詞有待進一步收集語料,并進行更精確的統計。
教師在教學時不僅要注意該類動詞在書面信函中的使用,而且要適當引導學生學習該類詞在其他語境中的使用,不應僅僅局限于掌握該類詞在書面信函中的使用。
4.結語
本文通過收集中級漢語水平中亞留學生的試卷與作業中所有動詞的語料,根據黃伯榮、廖旭東版《現代漢語》(2007)對動詞的七大分類,對所收集的語料進行了整理統計與分析,從而對留學生習得七類動詞時的難易程度做出排序并提出相關參考性建議。希望通過本文的研究,總結中級漢語水平中亞留學生動詞習得的情況,以期研究成果能幫助漢語教師在以后的教學中更有針對性地進行教學輔導,也為中亞國家學生學習漢語動詞提供幫助。
參考文獻:
[1]朱德熙.語法答問.商務印書館[M].北京:1985.
[2]黃伯榮、廖旭東.現代漢語[M].北京:高等教育出版社,2007.
[3]張和生.對外漢語詞匯教學研究—義類與形類[M].北京:北京大學出版社,2010.
[4]呂叔湘.現代漢語八百詞(增訂本)[M].北京:商務印書館,2012.
[5]翟艷.日本學生漢語動詞使用偏誤分析[D].北京:北京語言文化大學,2003.
[6]金花子.朝鮮族學生學習漢語動詞研究[D].吉林:東北師范大學,2002.
[7]申小龍.漢語動詞的分類角度[J].語言教學與研究,1989(01).
[8]魯健驥,外國人漢語詞語偏誤分析[J].語言教學與研究,1994(1).
[9]陳祖榮.淺談動詞的分類問題[J].四川師范學院學報(哲學社會科學版),1995(1).
[10]張和生.外國學生漢語詞匯學習狀況計量研究[J].世界漢語教學,2006(01).
[11]張瑞芳.蒙古留學生漢語動詞使用偏誤分析[J].內蒙古師范大學(教育科學版),2010(09).