999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

連接詞與邏輯分析

2014-09-02 22:57:27和燦欣
考試周刊 2014年53期

和燦欣

摘 要: 句子的構建是法語學習中的難點之一,本文主要對其中涉及的邏輯梳理和連接詞進行了分析,供廣大學習者借鑒。

關鍵詞: 連接詞 邏輯分析 句子構建

法語重“形合”,漢語重“意合”,這是對法漢語言差異比較具有概括性的表述。“形合”是指依靠“形式化”的、清晰可見的語法手段,如關系詞、介詞、連詞等實現句子成分之間的連接。“意合”是指依靠事物的自然邏輯、意義脈絡實現句子成分之間的連接。

從上文對“形合”的闡釋可見,在句子的構建上,法語主要是依靠豐富多彩的連接詞實現“形合”的。那么,連接詞在句子構建中的具體作用是什么?

句子是構建篇章的最小單位,稍長的句子,都是由主句和修飾成分兩個部分構成的,修飾成分越復雜,句子就越長。法語中,修飾成分包括簡單的形容詞、副詞等,也包括更復雜的、較難掌握的,由關系代詞、關系副詞、介詞,連詞等引導的修飾成分,關于后者,我們在此統稱為由連接詞引導的修飾成分。也就是說,連接詞的作用就是實現各個句子成分,尤其是修飾成分之間的連接。法語中連接詞數量眾多,有非常強大的邏輯連接功能。

為了使法語和漢語在“連接詞”使用上的區別更加明顯,我們先分析例句。寫作本來是一個從思維到語言的過程,但由于基礎階段學生的法語水平并未好到可以直接用法語思維,因此,為了方便分析,我們在這里舉的都是成組的句子,即同一些idées的中文版和法語版。

例1:

原文:Après sêtre jeté sur un petit canapé,qui certes avait été fort beau vers 1890,la baronne indiquant à Crevel un fauteuil dont les bras étaient terminés par des têtes de sphinx bronzées dont la peinture sen allait par écailles en laissant voir le bois par places, lui fit signe de sasseoir.(Balzac, La cousine Bette).

譯文:男爵夫人進屋坐在一張雙人沙發上,沙發小巧玲瓏,在1890年那陣子,當然還是很漂亮的,她指了指一把椅子,讓克勒韋爾坐下,椅子的扶手盡頭飾著斯芬克斯頭像,上面青銅色的油漆一塊一塊剝落,有的地方已經露出了白木。

通過對原文和譯文的對比分析,我們可以看到,相對于中文版,法語版中使用了更豐富、數量更多、功能更強大的連接詞,它們在句子的構建中起了非常大的作用。讓我們進行更具體的分析,此句的主干是“la baronne lui fit signe de sasseoir”,其他部分可歸為修飾成分,確切地說,就是由“après”,“indiquant”,“qui”,“dont”,“en laissant voir”等引導的幾個大的修飾成分。同時,這些大修飾成分里又套有小的修飾成分,如“en laissant voir”中的“voir”,又有副詞短語“par places”修飾。正是這些連接詞的存在,使各個修飾成分得以相互連接成句。

基于法漢之間的這種差異,在運用法語進行表達時,就不可避免地涉及一個問題:如何把自己“意合”的漢語思維的想法表達成“形合”的法語思維的句子?也就是說,在用法語進行表達時,應先對需要表達的想法進行邏輯分析,判斷需要使用簡單句還是復合句,然后找到合適的連接詞,將各個組成部分用符合法語語法的方式連接起來。如果找不到合適的連接詞,或是組合方式不符合法語語法,就無法構建規范的句子。下面舉例分析。

例2:

原文:我們的目標不是反對私家車,而是讓更多的人去思考比如路權、環保、交通等問題,并引起政府相關部門的重視,推動相關政策的出臺,改善城市公共交通。

這個句子相對比較長,且無法切割成短句。通過分析我們可以看到,句子各個部分之間的關系是:“不是……”和“而是……”語法上并列,“問題”與“路權、環保、交通”之間是“總與分”的關系,“并引起……”和前面的內容在邏輯上并列,“推動相關政策的出臺”是前面一系列動作的結果,而“改善公共交通”是最終目的。當然,上述的各種關系,在中文表達中并不是總能找到對應的連接詞的,在譯文中應一一補上。

譯文:Notre but nest pas de refuser les voitures privées, mais dinciter plus de personnes à réfléchir sur les problèmes dont le droit routier,la protection environnementale,les transports, et dattirer lattention des autorités pour les pousser à promulguer des politiques protectrices afin que les transports communs urbains puissent être améliorés.

此句中,如果邏輯關系沒有梳理好,連接詞使用不當,或是未使用連接詞,那么法語表達肯定是不夠規范的。我們常常將法語表達的不盡如人意歸結為語言知識掌握得不好,但是邏輯分析、思維轉換在語言表達中的作用卻不容忽視。因此,在法語表達的學習中,我們應兼顧語言知識的積累和邏輯分析能力的提高。

參考文獻:

[1]許鈞.法漢翻譯教程.上海:上海外語教育出版社,2007.

[2]陳振堯.新編法語語法.北京:外語教學與研究出版社,1992.

主站蜘蛛池模板: 国产主播福利在线观看| 在线中文字幕日韩| 无遮挡一级毛片呦女视频| 亚洲A∨无码精品午夜在线观看| 久久国产乱子| 高清码无在线看| 91无码国产视频| 欧美α片免费观看| 亚洲精品不卡午夜精品| 亚洲综合二区| 久久福利网| 久久久精品久久久久三级| 黄色福利在线| 国产视频大全| 免费在线成人网| 亚洲综合九九| 色老二精品视频在线观看| a级毛片网| 欧美日韩午夜| 久久久久国色AV免费观看性色| 色欲不卡无码一区二区| 亚洲区一区| 久久精品无码国产一区二区三区 | 制服丝袜国产精品| 久久国产精品夜色| 欧美日韩国产一级| 免费jjzz在在线播放国产| 伊人成人在线视频| 夜夜操天天摸| 制服丝袜亚洲| 欧美在线国产| 中国精品自拍| 操美女免费网站| 国产第四页| 亚洲国产亚洲综合在线尤物| 久久黄色一级片| 亚洲精品欧美日本中文字幕| 国产一区二区网站| 爽爽影院十八禁在线观看| 国产一二视频| 91久久青青草原精品国产| 午夜福利视频一区| 久久亚洲日本不卡一区二区| 制服丝袜一区| 欧美国产综合色视频| 尤物特级无码毛片免费| 无码一区二区波多野结衣播放搜索| 亚洲天堂久久| 国产毛片高清一级国语| 欧美综合区自拍亚洲综合天堂| 精品福利视频导航| 伊人色婷婷| 丁香综合在线| 中国成人在线视频| 亚洲日韩AV无码精品| 国产剧情无码视频在线观看| 国产男女免费视频| 国产一级二级在线观看| 国产va欧美va在线观看| 精品久久香蕉国产线看观看gif| 国产91久久久久久| 激情無極限的亚洲一区免费| 国产99视频免费精品是看6| 久久夜色精品国产嚕嚕亚洲av| 中文字幕色站| 人人爽人人爽人人片| 天堂在线www网亚洲| 成人久久18免费网站| 91精品国产一区自在线拍| 正在播放久久| 国产剧情伊人| 国产精品无码AV中文| 亚洲国产精品美女| 日本三级欧美三级| 成人伊人色一区二区三区| 亚洲色图欧美一区| 国产成人精品高清在线| 71pao成人国产永久免费视频| 91久久夜色精品国产网站| 日日摸夜夜爽无码| 亚洲成a人片77777在线播放| 国产一二视频|