孫文文
如何使用話劇表演促進大學英語教學
孫文文
(臨沂大學,山東 臨沂 276037)
大學英語教學改革一直是大學教學關注的重點,在結合中外教學模式的情況下,話劇表演在大學英語教學改革中的地位越來越重要,如何合理利用話劇表演促進大學英語教學成為一項重要課題。本文重在論述如何將話劇表演運用到英語教學中,更好地促進英語教學的發展。
話劇表演 話劇模式 話劇內容 多模式
大學英語作為高等教育的一個有機組成部分,是大學生的一門必修的基礎課程。大學英語的教學目標是培養學生的英語綜合應用能力,特別是聽說能力,使他們在今后學習、工作和社會交往中能用英語有效地進行交際,同時增強自主學習的能力,提高綜合文化素養。“工欲善其事,必先利其器”,英語作為一門全球性語言,要想真正將英語轉化到日常應用中,關鍵就在于多說、多練。話劇的對話性是通過大量的舞臺對話展現劇情、塑造人物和表達主題的,將話劇運用于大學英語教學,不僅對學生,更對大學英語教學改革有非常積極的意義。因此,為了更好地將話劇表演運用于大學英語教學,應該注意以下幾點:話劇模式的選擇,話劇的內容選擇,大學英語教學多模式的展開。
話劇雖然可以使用少量音樂、歌唱等,但主要敘述手段為演員在臺上無伴奏地對白或獨白。古今中外的話劇演出都是借助舞臺完成的,舞臺有各種樣式,目的有二:一是利于演員表演劇情,一是利于觀眾從各個角度欣賞。對于大學英語教學來說,話劇的舞臺性可以適當地應用。要認清話劇表演在教學中的目的和重點,即為了更好地促進大學生對英語學習的積極性和提高他們的英語水平。所以對于話劇表演,首先要注意的就是模式的選擇。
1.小舞臺,多小組互動。
話劇表演首先要考慮到大學英語教學的幾個重要主體:教師,學生,學校。由于地區的差異,學校硬件上存在一些差異,因此不是所有的大學都可以為學生提供場地進行話劇表演的,這時就需要很強的應變性。小舞臺就是充分運用舞臺的隨機性和教學課堂的開放性,每一堂課都可以作為一次話劇表演,每一個講臺都可以作為一次話劇表演的舞臺,在條件允許的情況下,可以適當添加音樂或者服裝。同時,不一定局限于課堂,一些公共場所一樣可以作為演出的舞臺。
多小組互動是針對當下大學課堂學生多的情況而進行的,教學的方法是全體學生互動,英語學習的重要目的是人際交流,所以在話劇表演中,要盡量做到多學生參加演出,不一定要注重人物形象的塑造,可重在對于語言的應用和多情景下對于情緒的調節。
2.學生自主,調整時間。
話劇表演要充分發揮和鍛煉學生的自主性。話劇表演為學生搭建了自我展現的平臺,可以有效地激發學生的英語學習熱情,鍛煉英語口語表達能力,營造寓學于樂的語言環境。同時在篩選劇本和演出的過程中,可以培養學生的自主學習、獨立思考、團體協作及創新意識,促使他們深入了解英美國家社會、文化背景及文學作品,充分感受英語語言的魅力,提高學生的跨文化交際能力。
對于話劇表演,其也要同教師的教學目標和教學方法相結合,不管教學方法怎么發展,話劇表演都是促進教學改革的一個有效途徑,但真正有效地提高學生英語水平的方法還是課堂教學,所以在表演時間上要進行合理的調整,盡量不要多占用本來就不多的課堂教學時間,可以將話劇表演安排在課前,表演內容可以選擇話劇的一小節,也可以安排在課下,由教師指導,當做課余活動去做,既可以提高學生的英語水平,又可以豐富當下大學生空乏的課余生活。
話劇內容是話劇表演的關鍵,好的內容對于話劇表演的推廣有事半功倍的效果。教師和學生可以充分利用圖書館書籍、網絡等信息資源,篩選合適的劇本,其中包括英美文學作品章節(包括戲劇、小說)、英文原聲電影經典片段及生活情景劇。在內容的選擇上,要充分考慮以下幾個方面:劇本的難易程度、學生的性格、學生的口語水平。
1.劇本的難易程度。
劇本難度應貼近或略高于學生的實際英語水平,過于簡單或難度太大的劇本都不利于學生發揮創造性和積極性。另外,要求學生在改編劇本時,盡量使用大學英語詞匯,做到學以致用。
劇本選擇要注意先易后難,在劇本內演出選擇上,也要遵守先易后難,逐步學習。話劇最好選擇由近代名著和知名名著改編的,因為這樣在學生閱讀名著原文后可以很好地了解名著內容和題材,能更好地進入角色和接受人物的臺詞與情緒。同時在話劇表演的初期要盡量考慮學生的接受程度,盡量選擇一些經常在大舞臺、大劇場表演過的劇目。比如莎士比亞的 《羅密歐與朱麗葉》、《威尼斯商人》、《奧瑟羅》,雨果的《悲慘世界》、《巴黎圣母院》,莫里哀的《偽君子》等,也可以選擇一些國內家喻戶曉的話劇劇本的英文版,例如老舍的《茶館》,曹禺的《雷雨》,等等。
2.學生的性格和口語水平。
做任何事都要做到審時度勢、因地制宜,所以在劇本選擇上,要結合教學最重要的主體—學生的自身情況。
學生性格主要分為內向型和外向型,只有扮演適合自己的和自己感興趣的角色,學生的主觀能動積極性才能被充分調動起來。同時,不會給內向型的學生造成太大的壓力,避免抵觸情緒的產生。
學生的英語水平主要體現在口語表達和英語寫作上。對于口語表達,大學英語的基本要求是能用英語就一般性話題進行比較流利的會話,能基本表達個人意見、情感、觀點等,能基本陳述事實、理由和描述事件。經過多年的英語學習后,每個學生的口語表達能力肯定存在一些差異,這些差異在表演中要盡量避免,同時最重要的是要通過話劇表演將差異盡量消除,促進學生英語水平的整體進步。
值得注意的是,針對學生自身的表演,為了消除學生在表演中的緊張情緒,教師可以經常性地解釋犯錯誤是語言學習過程中不可避免的正常現象,不應排斥。此外,要避免打斷學生在表演過程中的對話或批評學生,造成學生緊張不安。同時,教師還要致力于和學生建立和諧愉快的師生關系。
3.內用同教師教學內容相結合。
話劇內容要同教學內容相結合,可以針對每節課進行針對性的表演,幫助學生預習和復習這節課的內容,也可以針對一階段的學習內容開展一次創新性的話劇表演,幫助學生將教學內容融會貫通。
話劇表演作為一種有效的英語教學方法,在現今一些大學教學中已經展開。教學模式多樣化是教學改革的一項重點,在現在大學英語教學中,可以有目的地針對教學方法上的問題,結合學生自身采取一些措施。例如對于一些口語表達流利的同學,可以開展一次英語演講,對于口語不流利的,可以課堂朗讀或者將他們和一些口語流利的同學分到一起,互幫互助。其他方式隨單詞默寫比賽,英語作文競賽,英文翻譯比賽,等等。
教學模式多樣化的最終目的是提高學生英語水平,不僅在寫作上,更在口語上得到提高,做到學生英語能力的均衡發展。在此過程中,教師要起到引導和監督的作用,學生自身要發揮自主性,多學習,多鍛煉,做到眼到、口到、心到。
話劇表演為學生提供了真實的語言交際環境,在表演中,學生需融入角色,使用語言和非語言動作傳遞飾演角色的信息,同時獲得他人的信息并對此進行加工處理,在鍛煉了口頭表達能力和表演才能的同時,提高了文化鑒賞力和藝術審美能力,加深了對中西方文化的理解,在真實的場景中體會了在西方文化中如何與人交流,鍛煉了英語聽、說、讀、寫的綜合能力,從而培養了用英語進行跨文化交際的能力。
[1]曹祥英,王娟.利用英語短劇表演,培養學習興趣[J].安徽文學,2007(11).
[2]李惟嘉.話劇手段在外語教學中的應用[J].北京第二外國語學院學報,2002(3):27-31.