摘 要: 本文通過對李善注《文選》(簡稱李注)引《爾雅》原文的資料進行研究發現,李注引《爾雅》原文分為兩種情況:一是所引文字與原文完全相同,二是與原文不盡相同。“不盡相同”是因為所引文字與《爾雅》有出入,這些出入有的僅是文字上有差異,對意義毫無影響,而有的則導致意義上的差異,使得李注的引文與今本《爾雅》有根本性的不同。基于這種情況,本文主要研究李注引《爾雅》與《爾雅》原文在字際關系(通假、同源、異體)方面的具體情況。
關鍵詞: 李善 《文選》 《爾雅》 字際關系
《爾雅》是我國最早的一部訓釋詞語的著作,自漢代始就有學者為其作注,但唐代以后他們的注本就逐漸亡佚了,一直流傳至今的是晉代郭璞的注本。至今所見最早的版本是唐文宗開成二年(837年)石經本郭璞注,后世注解《爾雅》的學者也都以郭注為底本(本文所用的《爾雅》即郭璞注本,葉自本糾訛、陳趙鵠重校,中華書局,1985年版)。歷代研究《爾雅》原貌時,一個重要步驟就是對其字詞進行校勘,而利用傳世典籍中所引用的《爾雅》資料校勘《爾雅》則是比較有效的研究方法。
《文選》是我國現存最早的詩文總集,南朝蕭統選編,共收錄東周至南朝梁約八百年間一百三十余位作家的七百余篇詩文,共分為三十七類,基本上反映了南朝梁以前的文學成就。歷代有多家為《文選》作注,其中以李善注本影響最大,研究范圍最廣,《文選》李善注(以下簡稱李注)是唐初的作品,其中包括很多已經亡佚的古書資料,即使是現存的古書,李注也會保留比較原始的面貌。今通行本是清代胡克家據南宋淳熙八年(1181年)尤袤所刻李善注本的覆刻本(本文所用李注版本是中華書局1977年胡刻本的影印本,標點參考上海古籍出版社1986年排印本)。李注引經據典,廣征博引,體例嚴謹,精于考證,它的一個重要價值就在于利用它考證、校補已亡佚的相關古籍。本文以《文選》李善注這一傳世典籍中所引的《爾雅》資料與現存郭璞注《爾雅》進行校勘,主要研究李注引《爾雅》與《爾雅》原文在字際關系(通假、同源、異體)方面的具體情況。
經校勘,我們發現李注引《爾雅》與《爾雅》原文有不盡相同的地方,之所以叫做“不盡相同”,是因為所引文字與《爾雅》有出入,這些出入有的僅是文字上的差異,對意義毫無影響,而通假、同源、異體這三種字際關系就是造成這種現象的一個原因,下面一一分析。
1.指顧倐忽,獲車已實,樂不極盤,殺不盡物。馬踠馀足,士怒未渫,先驅復路,屬車案節(33上)(括號里的數字表示中華書局1977年胡刻影印本的頁碼和位置,以下同)
李善注:“《爾雅》曰:‘盤,樂也。”
《爾雅·釋詁》:“般,樂也。”
案:“般”與“盤”同源。郝懿行《爾雅義疏》“般,樂也。”下注:“般,又通作槃;槃,樂也,又作盤。”①又《尚書·夏書·五子之歌》:“乃盤遊無度,畋于有洛之表,十旬弗反。”孔穎達疏:“盤,本或作槃。度如字。樂如字。”②且“般”與“盤”讀音相近,“般”是元部幫紐,平聲字,“盤”是元部并紐,平聲字,所以“般”、“盤”同源。
2.王芻莔臺,戎葵懷羊(44上)。
李善注:“《爾雅》曰:‘瘣,懷羊。郭璞曰:‘未詳。”
《爾雅·釋草》:“藱,懷羊。郭璞注:‘未祥其義。”
案:“瘣”與“藱”。郝懿行《爾雅義疏》在此句下曰:“瘣,本或作藱。”③《說文·疒部》:“瘣,病也。”④《爾雅·釋木》:“瘣木,苻婁。”郝懿行疏:“謂木病尫傴癭腫無枝條。徐干《中論·藝紀篇》:‘木無枝葉則不能豐其根干,故謂之瘣。”⑤由此可見,為了使“瘣”更能說明與植物有關,所以加草字頭以明。這種情況使得李善引《爾雅》與郭注本《爾雅》中某些詞構成或體字的幾率很高,如:
(1)木落南翔,冰泮北徂。云飛水宿,哢吭清渠(78上)。
李善注:“《爾雅》曰:‘吭,鳥嚨。”
《爾雅·釋鳥》:“亢,鳥嚨。”
“吭”與“亢”。
(2)鳳皇上擊九千里,絕云霓,負蒼天,翱翔乎杳冥之上;夫蕃籬之鷃,豈能與之料天地之高哉?鯤魚朝發昆侖之墟(628上)。
李善注:“《爾雅》曰:‘河出昆侖墟,色白。”
《爾雅·釋水》:“河出昆侖虛,色白。”
“墟”與“虛”。
(3)鯨鯢踴而夾轂,水禽翔而為衛。於是越北沚,過南岡,紆素領,迴清陽(271上)。
李善注:“《爾雅》曰:‘水中渚曰沚。”
《爾雅·釋水》:“水中可居者曰洲,小洲曰陼,小陼曰沚,小沚曰坻,人所為為潏。”
“渚”與“陼”。
(4)存威格乎天區,亡墳掘而莫籞。臨揜坎而累抃,步毀垣以延佇(158下)。
李善注:“《爾雅》曰:‘揜,蓋也。郭璞曰:‘謂覆蓋。”
《爾雅·釋言》:“弇,蓋也。”
“揜”與“弇”。
(5)航琛越水,輦贐逾障(289上)。
李善注:“《爾雅》曰:‘上正,嶂也。郭璞曰:‘山上平。”
《爾雅·釋山》:“上正,章。郭璞注:山上平。”
“章”與“嶂”。
3.諒時運之所為兮,永伊郁其誰愬(144上)?
李善注:“《爾雅》曰:‘諒,信也。”
《爾雅·釋詁》:“亮,信也。”
案:“亮”與“諒”同源。《說文·言部》:“諒,信也。”⑥邢昺《爾雅疏》:“亮、信,皆謂誠實不欺也。”⑦并引《方言》加案語說:“諒(音亮),信也。”⑧邵晉涵《爾雅正義》:“亮者,通作諒。”⑨且據唐作藩先生的《上古音手冊》,二字同是“陽部來紐,去聲字。”⑩所以二字同源。
4.周軒中天,丹墀臨猋。增構峨峨,清塵彯彯(100下)。endprint
李善注:“《爾雅》曰:‘扶搖謂之猋。猋,上也,風從下升也。”
猋騰波流,機駭蜂軼(137下)。
李善注:“《爾雅》曰:‘扶搖謂之飚。機駭蜂軼,言其疾也。猋與飚古字通也。”
春鳩鳴飛棟,流猋激檑軒(339上)。
李善注:“《爾雅》曰:‘扶搖謂之飆。郭璞曰:‘暴風從上下者。猋與飆同,古字通。”
《爾雅·釋天》:“扶搖謂之猋。郭璞注:暴風從下上。”
案:李善將“猋”、“飚”、“飆”三字的關系說得非常清楚,即古字通也。胡克家《文選考異》在《文選·卷二十九·張景陽雜詩十首》的“迴飚扇綠竹”下有案語說:
“飚”當做“猋”,茶陵本云五臣作“飚”,袁本云善作“猋”,尤誤以五臣亂善也。“猋”“飚”同字。鮑明遠《放歌行》注云:“《爾雅》或為此‘猋,‘飚與‘猋同,古字通也。”《古詩十九首》注云:“《爾雅》或為此‘飚。”《園葵詩》:“歲暮商猋飛。”與此善皆不更注,因前已詳也。五臣一概盡改“猋”為“飚”,非,余做此求之。{11}
5.匪擇木以棲集,尠林焚而鳥存(147下)。
李善注:“《爾雅》曰:‘尠,寡也。”
《爾雅·釋詁》:“鮮,寡也。”
案:“尠”是“鮮”的俗字。慧琳《一切經音義》卷二十九“尠智”下注:“尠,俗字也,正作鮮。”{12}
6.懼筮氏之長短兮,鉆東龜以觀禎(215下)。
李善注:“《爾雅》曰:‘龜,左睨不煩。”
《爾雅·釋魚》:“龜,俯者靈,仰者謝,前弇諸果,后弇諸獵,左倪不類,右倪不若。”
案:徐朝華《爾雅今注》中解釋:“‘龜,指《周禮·春官·龜人》中所說的天龜、地龜、東龜、西龜、南龜、北龜等六龜,其中‘左倪不類是說明西龜的。”{13}我們暫且不對李善所注的“龜”是否是“東龜”作解釋,這里只對“睨”與“倪”及“煩”與“類”作分析。“倪”通“睨”,朱駿聲在《說文通訓定聲》中說:“倪,又為睨。”{14}王筠《說文句讀》引《爾雅》解釋道:“《釋魚》:‘左倪不類,右倪不若。則借為睨字也。”{15}另,李善注“左睨不煩”的“煩”的繁體寫作“煩”,與“類”的繁體“類”形體相近,可能是引用時出現形體上的訛誤,誤將“類”引作“煩”。
7.觀眾星之行列兮,畢昴出於東方(229上)。
李善注:“《爾雅》曰:‘噣謂之畢。”
《爾雅·釋天》:“濁謂之畢。”
案:“濁”通“噣”。《詩經·小雅·漸漸之石》:“月離于畢,俾滂沱矣。”毛傳:“畢,噣也。”{16}《詩經·齊風·廬令序》中有:“襄公好田獵,畢弋,而不修民事。”鄭玄箋:“畢,噣也。”孔穎達正義曰:“《釋天》云:‘噣謂之畢。”{17}并在其后引李巡和孫炎的注解,李、孫二人都作“噣”。但無論是李注中的“噣”,還是郭璞注本中的“濁”,都沒有因為字形上的差異而影響意義,因為“濁”通“噣”。郝懿行《爾雅義疏》在此句下注:“濁,或作噣,又作躅,皆象形兼取聲也。”{18}
8.巖巖雙表,列列行楸(232下)。
李善注:“《爾雅》曰:‘槚大而皵,楸。”
《爾雅·釋木》:“槐,小葉曰榎。大而皵,楸;小而皵,榎。”
案:“榎”同“槚”,是異體字關系。《宋本玉篇·木部》:“槚,山楸也。”{19}緊接著在“榎”下注為“榎同槚。”{20}《爾雅·釋木》:“槄,山榎。”陸德明《經典釋文》指出:“舍人本又作槚。”{21}二者都指樹葉較小的楸樹。
9.嗟予生之不造兮,哀天難之匪忱(233上)。
李善注:“《爾雅》曰:‘忱,信也。”
《爾雅·釋詁》:“諶,信也。”
案:“諶”同“忱”,是異體字關系。指誠實,講信用。《方言》一:“忱,信也。燕代東齊曰忱。”
10.雷嘆頹息,掐膺擗摽(251上)。
李善注:“《爾雅》曰:‘焚輪謂之頹。郭璞曰:‘暴風從上下也。”
《爾雅·釋天》:“焚輪謂之穨。郭璞注:暴風從上下。”
案:“穨”同“頹”,是異體字的關系。《宋本玉篇·禿部》說:“穨,暴風也。亦作頹。”{22}《詩經·小雅·谷風》:“習習谷風,維風及頹。”孔穎達正義曰:“《釋天》云:‘焚輪謂頹,扶搖謂之猋。【筆者案:此處“猋”據阮元《十三經注疏校勘記》改,孔穎達原作“焱”】李巡曰:‘焚輪,暴風從上來降,謂之頹。頹,下也。”{23}由此可見“穨”應該是“頹”的古字。
11.世胄躡高位,英俊沈下僚(296下)。
李善注:“《爾雅》曰:僚,官也。”
《爾雅·釋詁》:“寮,官也。”
案:“僚”與“寮”同源。《宋本玉篇·宀部》:“寮,官寮也。與僚同。”{24}《集韻·蕭韻》:“同官為寮,通作僚。”{25}《詩經·小雅·大東》:“私人之子,百僚是試。”鄭玄箋:“僚,力彤反,字又作‘寮。”{26}且它們在上古都是“宵部來紐,平聲字”{27}。所以,二字同源。
12.嘉卉亮有觀,顧此難久躭(420上)。
李善注:“《爾雅》曰:躭,樂也。”
《爾雅·釋詁》:妉,樂也。
案:“妉”與“躭”是異體字的關系。《宋本玉篇·身部》:“躭,俗耽字。”{28}慧琳《一切經音義》卷三“躭,樂。”下注:“躭,或作媅,亦作妉。”{29}后又在卷五十三注:“孔注《尚書》云:‘過樂謂之躭。《毛詩傳》云:‘樂之太甚也。《說文》作‘媅,云:‘樂也。從女,甚聲。亦作妉,經本作耽,俗字形也。”{30}
13.二別阻漢坻,雙崤望河澳(432上)。
李善注:“《爾雅》曰:小沚曰泜。”endprint