程是
(武漢理工大學外國語學院,湖北 武漢 430070)
伊麗莎白的心路歷程探析
程是
(武漢理工大學外國語學院,湖北 武漢 430070)
《菊馨》是勞倫斯最出色的短篇小說之一。她的丈夫去世后,在面對他的尸體并為他清洗的過程中,伊麗莎白陷入沉思,看清了他們婚姻的本質就像一灘死水一樣毫無生氣。在這個故事中,作者成功地運用死亡的意象,細致地描寫了伊麗莎白的情感經歷,內心的掙扎和頓悟。
死亡;本質;內心掙扎;頓悟
勞倫斯(1885—1930),20世紀英國文學中最獨特和最具爭議的作家之一。他的作品旨在揭示現代社會的壓抑和對人性的扭曲,探索人內心深處的本能和直覺。
199—1992年期間,勞倫斯寫了一系列反映礦工生活的短篇小說,其中《菊馨》最為出色。伊麗莎白在傍晚時分焦急地等著丈夫沃爾特回家,等待中,從最初的氣憤,到后來的忐忑與擔憂,再被告知丈夫已在煤礦事故中身亡。當他的尸體被抬回家時,她卻覺得如此陌生,內心陷入掙扎。從作者的描述中可以看出伊麗莎白復雜和糾結的心理活動,在這個過程中,她清楚地意識到了他們婚姻中長期存在的問題。
從伊麗莎白糾結的心理活動中,我們可以看出有三種主要的情緒占據了她整個的內心體驗,那就是:敬畏,隔離感和痛苦之情。
在她和老婦人一起剝掉沃爾特的衣服之后,當她看到“他躺在那兒,顯露出死亡的肅穆和尊嚴時”,她“又害怕,又充滿敬意地呆呆地站著”。好長一段時間,她就那樣站著不動,看他“自顧自地躺在那兒,顯得那么不可褻瀆”。她覺得自己仿佛跟他沒有一點關系。她用臉頰貼著丈夫的尸身,吻著他,試圖在他那兒得到呼應,但她卻做不到。他死了,這是任何人都改變不了的事實。一陣恐懼和疲倦侵襲著她,在死亡面前,她是那么的徒勞。
在她們替他擦完身子之后,伊麗莎白抬起頭來,仔細地看著他的臉,她知道他對于自己是那么的陌生。她感到前所未有的恐懼以致于她把臉別開了,因為她一直和他以肉體結合的方式生活在一起。一次又一次,在恐懼和羞恥中,她看著他赤裸的尸體。最后,當她給他穿衣服,觸碰到他的身體時,她覺得莫名的卑微。她簡直不敢相信,“他就這樣沉重,毫無生氣,沒有反應地走了”。無論如何,死亡是他們之間無法跨越的鴻溝。她很感激死亡還原了真相——他們在婚姻生活中忽視和否認對方。她敬畏死亡,因為曾經那么一個鮮活的生命,就這么不復存在了。
除了對她丈夫的生命感到敬畏外,她還感受到了一種徹底的孤獨和隔離感。當她清洗他的身體時,她從來沒有忘記這是死亡,她感受到“靈魂完全的孤獨感”。她兩次貼著丈夫的尸體,試圖得到某種呼應,然而她卻被“驅逐”。他對于她完全是陌生的。
勞倫斯認為,愛情和成功的婚姻,應建立在精神和肉體和諧結合的基礎之上。而一方對另一方的壓制將導致關系失衡,引發悲劇。伊麗莎白和沃爾特有身體上的結合卻沒有精神紐帶。她一直在和她心里并不存在的那個丈夫戰斗,她曾拒絕他,沒有嘗試去理解他并與他溝通。他們只是像例行公事一樣住在一起,而不是享受生活。對他們來說,婚姻不是一件美好的事情而是一種巨大的心理壓力!心靈的孤獨和精神的隔絕讓他們多年的婚姻生活相形見絀。與坍塌事故相比,他們精神的荒蕪更加可悲!
另外一種情緒是痛苦之情。在掙扎了許久之后,她的心里充滿了悲傷和對他的同情。看著他赤裸的尸體,她盡力想象他遭遇的一切,想象他在窒息時將會多么恐懼,多么無助。她感到很痛苦,因為她沒能幫助他,也無法“對他做出賠償”。
還有他們的孩子,但孩子屬于生活。孩子并沒有聯結他們。她現在才知道做為一個母親,做為一個妻子是多么可怕。他們在生活中曾互相否認,他幾乎說不上是他的丈夫。在故事的前面部分,當伊麗莎白看著她的兒子使勁地刻一塊白木時,“她仿佛在他的沉默和執拗中看到了自己,看到了只顧自己對小孩漠不關心的那位父親”。更糟的是,他總是醉醺醺地回家。那么她自己呢?當她的丈夫的尸體被抬回家時,第一時間她并沒有看他的尸體,而是撿起破碎的花瓶。難道她不是和她的丈夫一樣冷漠嗎?她突然頓悟到他們兩個人都沒有扮演好丈夫和妻子的角色。現在他死了,她人生的這一階段已經結束了,但她還是得繼續向前走。無論如何,她必須得對孩子負責。她能賺什么錢呢?她能夠靠那點可憐的救濟金生活下去嗎?還有肚子里的孩子呢?他已經沒有責任了,而她必須挑起生活的重擔。在他們之間,生死之間,是一條無法跨越的鴻溝,她必須意識到這一點。看清生活的真相是一件多么痛苦的事情。
在整個過程中,伊麗莎白的情緒不是單一的,而是互相交織在一起。看到她丈夫那么肅穆莊嚴地躺著時,她對曾經那么一個鮮活的生命感到又害怕又肅然起敬,她為失去了丈夫而感到痛心。當她希望從他身上得到一些呼應時,她感到一種徹底的孤獨和隔離。在面對丈夫的尸體時,這些情緒貫穿始終,她的情感也逐步深入。最后她頓悟到,她曾經為人妻子,但是她沒有扮演好這個角色。她意識到了身上的責任,對孩子,對自己以及對一個全新的生活的責任。
[1]D.H.Lawrence.The Odour of Chry san the mums[A].盧敏主編.戴維·勞倫斯作品導讀[C].武漢:武漢大學出版社,2003.
[2]張伯香編著.英國文學教程.武漢:武漢大學出版社,1997.
I106
A
1005-5312(2014)08-0097-01