朱江
摘要:本文以《到燈塔去》為文本,探討時間蒙太奇、多視角敘述方式、詩化的象征手法等寫作技巧來揭示書中人物變化多端的內心世界,把寫作的重點轉到對人物精神世界的描寫上。作者意識流的思維在和諧中構建了時間、空間、詩意與內涵的完美統一。
關鍵詞:《到燈塔去》 意識流小說 詩意 象征
引言
弗吉尼亞·伍爾夫(1882-1941)是西方意識流小說的杰出代表之一,也是英國現代文學史上最重要的女作家。她的好友福斯特先生對她作出了恰當、生動的評價:“弗吉尼亞·伍爾夫寫了大量的作品,她用新的方法給人們提供了極大的樂趣,面對著黑暗,她把英國語言的光芒向前推進了一小步。”《到燈塔去》是伍爾夫的代表作之一,許多評論家甚至認為,這是伍爾夫最好的一部小說。
一、小說中時間蒙太奇的敘事手法
時間蒙太奇是指在特定的空間內,人物的意識突破傳統的時間概念,自由穿梭于過去、現在和未來。時間蒙太奇是反映人物意識變化和心理感受的有效手段。它不僅可以使人生經歷的各個階段在一個有限的、特定的空間內得到最充分的表現,而且還能使人物在某一時間的經歷同其另一時間內的經歷交錯重疊,顯示出人物意識的多元化與立體感。
莉麗是《到燈塔去》中的一個主要人物,她在揭示拉姆齊夫人的內心世界及貫穿整個故事方面起到了重要作用。呈現她的意識活動時,就運用了時間蒙太奇技巧,整個第三部分第五章全部是莉麗的意識活動。莉麗的思緒如同大海的波濤,在現在和過去之間有規律地來回穿梭,眼前的客觀景象和過去的回憶交織在一起,最后停留在共同點拉姆齊夫人身上。過去的一切象征性地再現,給予她啟示,使得她解決了困惑已久的難題。實際上,整個第三部分都是第一部分的再現。盡管拉姆齊夫人已經去世,但讀者能時刻感到她的存在。因為她仍然活在拉姆齊先生、孩子及莉麗的心中,她的品格如同燈塔的光芒,永遠照耀著人們。閱讀第三部分,讀者感到又回到了十年前的那個傍晚。因此,通過莉麗、拉姆齊先生及其他人對過去的回憶,伍爾夫巧妙地把過去和現在交織在一起,使整部小說渾然一體,達到對比和勻稱的審美效果。
在這部小說中,將來這一時間概念在揭示人物的內心活動方面同樣起到了重要作用,它不僅作為一種敘述技巧,而且作為意識活動的一個內容,影響著人物的刻畫。伍爾夫非常注重將來對生活帶來的影響,拉姆齊一家及莉麗對將來都有畏懼心理,因為人們無法預料、更無法決定將來。時間的流逝即代表著將來的來臨,因此,他們對于現在流連忘返。在第一部第17章,客人用餐完畢后,拉姆齊夫人走到門檻上,她逗留了片刻,回首向餐廳望了一眼,她回過頭去瞥了最后一眼,知道剛才的一切,都已經成為過去了。
二、自由聯想與空間蒙太奇的敘述運用
在意識流作品中,自由聯想是描述人物內心活動的主要手段,但同時也最令讀者感到困惑。人物的意識流既無一定的順序又無固定的模式,他們往往是觸景生情,有感而發;由一人或一件事情聯想到其他的人和事,由現在聯想到過去和將來。伍爾夫認為:“把這種變化多端,不可名狀、難以界說的內在精神不論它可能顯得多么反常和復雜用文字表達出來,并且盡可能少攙入一些外部的雜質,這難道不是小說家的任務嗎?”顯然,伍爾夫強調的是揭示人物內心世界的原始狀態,而不進行任何的加工和處理。意識活動在內容、時間及地點上的混雜性、跳躍性,決定了自由聯想必須打破傳統的敘述方式,不受任何時空條件的限制。
伍爾夫利用了大量的意識流的寫法,其中最主要的就是自由聯想。為了真實地描寫意識,伍爾夫向長期以來的寫實主義傳統挑戰,對敘述模式進行更新和探索,在敘事角度上采用多視角及視角的頻繁轉換即是她進行的重要探索之一。
第五章中,伍爾夫描述的客觀事實很清楚,就是給兒子詹姆斯量襪子,以便給燈塔看守人的男孩織襪子時不會有太大的出入,這樣簡單的動作一兩分鐘就可以結束,作者卻用了四頁半去描述。拉姆齊夫人從窗口看到班克斯先生和莉麗經過,就想著他們要結婚;抬頭看到自己的丈夫和他的學生,仰慕者們夸夸其談;她警告詹姆斯要小心,安靜一點,等等,都是插在一個簡單動作中的自由聯想。這些聯想仿佛是沒有章法的,但是通讀全文后卻會發現,他們的內在聯系還是很緊密地,也對以后事態的發展埋下了伏筆。
值得一提的是,在這個小事件中,作者還用到了空間蒙太奇的用法。三組人物;拉姆齊夫人和詹姆斯,班克斯先生和莉麗,拉姆齊先生和他的志同道合者,它們之間也是對彼此都有著自由聯想。自由聯想通常與人的文化背景也有很大的關系,這也是解釋為什么對拉姆齊夫人和莉麗的文字描述多用到自由聯想的方法,因為他們兩個人都不在意外部的自然規律,而且都有豐富的想象力和深刻的同情心。在她們心中,生活是雜亂無章而又相得益彰的。
三、多點聚焦轉換敘述手段
由誰來敘述故事,或者通過誰的視角把故事呈現給讀者,是每一個作家必須面對的問題。傳統作家通常采用全知全能的敘述角度,敘述者凌駕于整個故事之上,洞悉一切,隨時對人物的思想及行為作出解釋,對發生的事件進行評價。這種視角可以使作者隨意地對故事情節及人物進行加工處理,但作者的過多干預和介入也同時在作品和讀者之間造成了距離,從而降低了作品的真實度和可信度。在小說中,這種全知全能的敘述被減少到了最低限度。
《到燈塔去》傳頌為經典的一個重要原因還有多點聚焦的熟練應用。伍爾夫采用了多點聚焦敘述手法來表現敘述者和人物,人物和人物之間的關系。在同一個段落中,不著痕跡地從一個人的內心獨白跳轉到另一個人的內心獨白。
第一部分十七章中的一個段落:
“這是大大的成功”,班克斯先生暫時放下手中的刀叉說道。他細細地品嘗了一番。他美味可口,酥嫩無比,烹調得十全十美。她怎么能夠在這窮鄉僻壤搞出這樣的佳肴?他問她。她是位了不起的女人。他對她的全部愛慕敬仰之情,重新恢復了。她意識到了這一點。
這里的視角轉換可簡單地描述為:全能全知敘述者—拉姆齊夫人—班克斯先生—拉姆齊夫人—全能全知敘述者。第一句全知敘述者看到的餐廳情況,聽到班克斯先生的贊美。第二句是拉姆齊夫人的觀察感受,副詞“細細地”是內聚焦的表達方式,拉姆齊夫人對班克斯先生的關注,以及她想得到肯定的心情。接下來第三句是班克斯先生對美味食物的感受。接著聚焦回到拉姆齊夫人的世界,她感受到了來自班克斯先生的愛慕最后,全知敘述者總結了這種感受。由于聚焦方式的經常性轉變,造成許多讀者在閱讀過程中產生很多誤解。但深入閱讀后讀者就會發現,作者在每次轉換視角的時候,人稱和習慣用語都會隨之改變,另外還有插入語的運用,例如“她想”、“她思索到”等等。這些都使得語言很有規律性,也很有色彩。
《到燈塔去》中的敘事技巧獨特,通過意識流敘事手法的運用,對英國現當代文學的流向起到了引導作用。小說中各種敘事手法的運用,在空間、時間、內心結構與外部世界的交織中充分展現了人物和伍爾夫的小說理論,使得《到燈塔去》這部作品成為意識流敘事的經典之作。語
參考文獻
[1]伍爾夫.瞿世鏡譯.到燈塔去[M].上海譯文出版社,1988.
[2]王小清.從女性主義角度分析伍爾夫的《到燈塔去》[J].語文建設,2013(27).
[3]申丹.敘述學與小說文體學研究[M].北京大學出版社,2001:84-92.
[4]孫迎.喚起瞬間真實的存在[J].語文建設,2004(03).