摘 要 現(xiàn)代漢語中存在大量的外來詞。外來詞是指從外國或本國其他民族語言中連音帶義或連形帶義吸收過來的詞。文章從來源和造詞法等角度對外來詞進(jìn)行了分析,指出了音節(jié)語素化以及同詞不同譯等現(xiàn)象,并對各種不同的情況提出了相應(yīng)的教學(xué)建議。
關(guān)鍵詞 外來詞 對外漢語教學(xué) 造詞法 意譯詞 音節(jié)語素化
中圖分類號:G424 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A
Loanwords of Foreign Chinese Teaching
GAO Yan
(International College of Chinese Studies, East China Normal University, Shanghai 200062)
Abstract There are a lot of foreign words in modern Chinese. Loanwords from foreign or domestic means other ethnic languages or even the soundtrack justice even-belt justice absorb over words. This article from sources and foreign coinage law term perspectives are analyzed and pointed out the syllables of the same word in different morpheme translation and other phenomena, and a variety of teaching situations put forward the corresponding proposal.
Key words loanwords; foreign Chinese studies; coinage law; paraphrase the words; syllable morpheme
外來詞是指從外國或本國其他民族語言中連音帶義或連形帶義吸收過來的詞,也叫音譯詞、借詞。漢語從兩漢時期到魏晉南北朝及至唐宋、19世紀(jì)末20世紀(jì)初以及改革開放以后,在不同的歷史時期從不同的語言借入了大量的外來詞。
來自匈奴的外來詞:駱駝 琵琶 ;來自西域的外來詞:葡萄 玻璃 石榴 ;來自梵語的佛教外來詞:佛、塔、剎那、袈裟;來自蒙語的外來詞:站(車站)、馬頭琴;來自滿語的外來詞:薩其馬 ;來自藏語的外來詞:喇嘛、糌粑、哈達(dá);來自英語的外來詞:沙發(fā)、咖啡、克隆、托福、馬達(dá)、基因 ;來自法語的外來詞:模特、沙龍、卡介苗;來自俄語的外來詞:布爾什維克、杜馬、布拉吉;來自德語的外來詞:納粹;來自阿拉伯語的外來詞:木乃伊;
關(guān)于漢語外來詞的范圍,應(yīng)該明確外來概念詞不是外來詞。外來概念詞是受到外來概念影響,用漢語固有的語素按照漢語的構(gòu)詞方式創(chuàng)造出來的詞,包括以下幾類:
(1)類比詞。將域外事物與本土事物加以比照,意譯時冠以外域的標(biāo)記“胡”、“番”、“旗”、“洋”、“海”等,如:
胡~:胡椒、胡瓜、胡麻、胡琴、胡桃、胡楊;……