摘 要 隨著我國改革開放的不斷深入,傳統(tǒng)英語教學的弊端日益顯現(xiàn),已經(jīng)不能適應和滿足社會政治、經(jīng)濟形勢發(fā)展的需要。尤其令人擔憂的是,目前英語教學非但沒有淡化應試教學的色彩,反而有朝著“考研是目標,四、六級是關鍵,60分是硬道理”’的方向演變的趨勢,最終導致了語言教學沒能達到運用語言的目的,英語教學所花的大量學時與實際結果極不相稱。面對英語教學的現(xiàn)狀,從事英語教學工作的專家、學者和教師紛紛呼吁,讓語言真正活起來。
關鍵詞 傳統(tǒng) 英語 教學 忽視
一、傳統(tǒng)英語教學忽視了語言的表達功能
大家知道,語言具有表達形式與表達功能兩套系統(tǒng)。傳統(tǒng)教學過分注重了語言表達形式而忽視了語言表達功能。傳統(tǒng)英語教學一般遵循“生詞一課文一語法一練習”這 教學順序。教師與學生過多地注重形式,教師大多是逐調逐句講解詞語句子的含義,過多地講授詞法、句法、語法,而學生主要的課堂活動是聽、記。這種程序是可以幫助學生打下較扎實的語六基礎的,但是我們的學生背了許多規(guī)則,記了許多單詞,卻不知道怎么用,及至有很多學生學了七八年的英語,連幾句簡單的對話都無法表達清楚。這道理其實就跟光是修完一門“運動生理學”而不足以成為運動員一樣。
世界著名英語語言專家亞歷山大曾被問到這樣一個問題:“定語從句與同位居語從句有何區(qū)別?他競劈頭答道:“知道這種區(qū)別并不能提高你的英語。”這個否定判斷道出了語言的表達功能的重要性。
目前“啞巴英語”、“聾子英語”較為普遍。《英語教學大綱》對英語的教學目的提出了明確的要求;“培養(yǎng)學生只有較強的閱讀能力和一定的聽、說、寫、譯能力,使他們能用英語交流信息。”然而,事實上有很大一部分學生實際運用英語的能力并不強,特別是聽、說分面的能力比較差,連日常的交際也難以應付。正如一位學生所說:“外國人的單詞量可能還沒我多,但是我不會說。學了10年的外語,到現(xiàn)在我還是又聾義啞。”聽不懂,說不出。
英語學習“費時低效”明顯。大學英語作為一門大學公共課,一般在大學一、二年級開設,每周安排四個學時或更多.總學時數(shù)達240~280個,時間跨度為兩年。為了通過大學英語四、六級國家考試,英語占用了兒乎全部課余時間,每天的學習都是以英語為中心,—切為英語讓路幾乎成為普遍現(xiàn)象。據(jù)專家估計,許多大學生幾乎把前兩年大學生活50%的時問和精力花在了外語學習上。盡管如此,其效果并不理想。
綜上所述,傳統(tǒng)英語教學嚴重忽視了語言的表達功能。《英語教學大綱》規(guī)定:“語言教學的最終目標是培養(yǎng)學生的書面或口頭方式進行交際的能力。”特別是目前的社會是信息社會,而作為獲取外部信息的主要語言工具——英語,我們尤須注意它的主要功能。
二、傳統(tǒng)英語教學忽視了學生的主體作用
長期以來,公共英語教學沿用的是“以教師為主”的原則,忽視了學生的主體作用。
由于把教師認真?zhèn)湔n、講課內容豐富有條理作為教學好壞的衡量標準,因此教師講解占去了課堂的主要時間,無法給學生的實踐提供足夠的機會,使學生成了語言知識的消極接受者。實際上,英語學習的首要任務是“學”而不是“教”。“The teacher can help,advise andteach ,but only the learner can lean。”(教師可以提供幫助、提出建議和進行教學,但只有學習者決定是否學習。) (Johnson ﹠Morrow,1981)科德(corder)也曾說過:“有效的語言教學不應違背自然過程,而應適應自然過程;不應阻礙學習,而應有助于學習并促進學習;不能令學生去適應教師和教材,而應讓教師和教材去適應學生。”這個“自然過程”就是讓學生成為英語語言知識主動積極的接受者。
英語不同于其他基礎學科,它是一門實踐課,其語言技能是需要通過學生個人的實踐才能培養(yǎng)和提高的,因此它的教學效果應以學牛的學習效果為依據(jù),而學習效果在很大程度上取決于學他的主觀能動性和參與性。認知理論認為,英語學習的過程也就是新的語言知識不斷結合的過程,也是語言能力從理論知識轉換為自動應用的過程。
而這種結合與轉換都必須通過學生的自身活動才能得以實現(xiàn)。
因此,課堂教學必須以學生為中心。但這并不意味著抹殺教師的作用,相反教師的作用更重要,因為教師必須充分調動學生的積極性,有效地組織起以學生為中心的生動活潑的課堂活動,及時發(fā)現(xiàn)他們的困難,為他們排憂解難,成為他們學習的引路人。換句話說,教師起著組織者、管理者、鼓勵者、合作者和解惑者的作用。這樣就克服了傳統(tǒng)的以教師為中心的教學所培養(yǎng)出來的學生的被動性、依賴性、盲目性和機械性等弊端,使學生成為學習的真正主人。
三、傳統(tǒng)英語教學忽視了對學生學習語言的興趣的培養(yǎng)
傳統(tǒng)英語教學還忽視了對學生學習語言的興趣的培養(yǎng)。乏味的填鴨式教學,成千上萬個單詞,繁雜的語沾規(guī)則無個計學生望而生臣,更無興趣可言。而見現(xiàn)在的學生被英語四、六級壓得喘不過氣來,疲于應付,成天埋首于題海中無法脫身。殊不知,正是這種一不張嘴說、二不動筆寫的“洋八股”,把有血有肉、活生生的語言肢解成一個個彼此毫無關聯(lián)、現(xiàn)實生活中根本不存在的“可考因素”。學生把學習語言當做任務和沉重的負擔,而不是需要和享受,英語變成了面目可憎、難以親近的怪物。這樣,想把英語學好就無從說起了。
如何把苦學變?yōu)闃穼W,學中求樂,樂而好學呢?如在上課文“Love”(愛)時,先讓學生聽英文歌曲《泰坦尼克號》主題曲,再聽 Love story 里的主題曲,這兩首曲子都是關于愛情的經(jīng)典曲子,優(yōu)美 的旋律、臉炙人口的歌詞一下子把學生的熱情和興趣調動起來,有不少學生跟著唱起來。然后以愛的主題讓學生外組討論,每組選派代表用英語把本組的討論結果向全班同匯報,教師不斷地提問題,整個課堂笑語不斷,學生表現(xiàn)出了濃厚的興趣,課堂生動活潑,學生不知不覺中學習了表達、思考。更重要的是學生對英語學習產生了濃厚的興趣,自己想學,自己愛學,自己巧學。這只是如何調動學生興趣的一個例子。只要學生感興趣,就為學好語言提供了前提。
參考文獻:
[1]陳時見.多元文化視域下的課程發(fā)展[M].西南師范大學學報,2003(11).
[2]陳申.語言文化教學策略研究[M].北京:北京語言文化大學出版社,2001.
[3]陳琳,王薔,程曉堂.英語課程標準解讀[M].北京:北京師范大學出版社,2002.