摘要:在一定意義上來說,英國人的浪漫情懷并不輸給法國人,在無邊的世界文學歷史中,英國文學也一直處于領先的地位。其實,英國人還是歐洲社會中最舍不得告別自己童年的一個民族。這或許與多年來一直繁榮昌盛的英國兒童文學相互影響作用著。根據統計得知,英國人原創的兒童文學作品種類大大超過其他國家的數量。法蘭西第一皇帝拿破侖稱英國為“店主國家”,這表明英國長期以發達的商業推動其文學藝術的發展和成長。英國率先在世界上產生了自成系統的少兒文學,同時創建了適用于這種文學的出版機制,給世界各國兒童文學起了表率作用。本文通過分析英國兒童文學發展概貌,淺析其傳播歷程和品格貢獻意義。
關鍵詞:英國兒童文學 傳播歷程 品格貢獻
一、英國兒童文學發展概貌
在東西方文化中,歷史傳統文學都是或激進或抒情的,于是,兒童文學的創造和發展都受限于地方習俗、物質條件等等。大人們雖有疼愛孩子們的心,卻沒有嬌養他們的能力,于是,兒童就成為了勞動力的預備,作為一種資源的延續而存在。這一時期,文學發展的方向都是圍繞著成人的愛好和傾向,兒童們本應有一定的社會和人格地位就被社會所忽略了,也沒有人會專門去研究適應其身心發展的文學作品。但十五世紀以后,資本主義萌芽產生,人權得到維護和發展,兒童被人們所重視,于是,有一部分文學家們開始努力收集兒童材料并加以編寫,再加上歐洲語文的統一,使得英國兒童文學在數量上和質量上均得到了較大的發展,成為了世界兒童文學的領導者,這也比中國兒童文學的發展領先了將近兩百年。
到了十八世紀前,英國兒童文學內容已較成型,相比之前的兒童文學作品內容更加豐富和全面了,同時,也對世界各國起到了積極的影響作用。英國的兒童文學發展,起步雖是先于歐洲各國,但是其主要是為了服務于教育所需要的知識書和當時的宗教訓誡書,具有一定的局限性,但是人們也不能否認它給世界兒童文學奠定了堅實的基礎。
二、英國兒童文學傳播歷程與貢獻
(一)英國兒童文學主要傳播的傳播歷程和文學品格
進入十八世紀以后,英國出現了比較富裕的中產階級,他們更為重視兒童的教育培養,于是,兒童文學得到了新的發展局面。隨著工業革命和科學進步的日益深入,對文明與科學的日益崇尚,使得更多的適用于兒童的課外讀物陸續出現,只要經濟允許的家庭,都會為兒童購買各種各樣的兒童讀物。這就使得這時的兒童文學不再是成人文學的附庸而日益蓬勃發展,并有了自己獨特的風貌,且文學作品的思想性、故事性和娛樂性的功能日益增強。但情節比較雷同單一,且大多情節拘泥于兒童天地生活和增強德育教育,種類和出版量都很少,經典的傳世之作則更是寥寥無幾了。這一時期的代表著作是深獲兒童喜愛的英國作家喬納森·斯威夫特創作的《格列佛游記》。這部帶有諷刺意味的文學巨著,作者通過幻想虛構了人物情節,創造出一系列奇妙的想象空間和幽默荒誕夸張的情節,文字夸張且充滿生機,令小讀者們流連忘返。小說中,作者在那些小人國和大人國的虛構世界中隱含著自己對理想社會的追求和向往,為少年兒童編制了一個美好的夢,指引他們向幸福的方向前進。與此同時,笛福的《魯濱遜漂流記》表現了個體的冒險野心和奮力進取的精神面貌,是對人的智慧與體能的肯定,也歌頌了人類不屈不撓與自然的磨難抗爭的大無畏精神。作品的積極意義在于它有助于少年兒童培養良好的克服困難的意志力,鍛煉他們的精神世界。所以,至今,《格列佛游記》和《魯濱遜漂流記》仍然都是全球最暢銷的少兒讀物,成為后世很多兒童作品佳作的先驅,具有積極的影響力和奠基的作用。
到了十九世紀,英國迎來了其兒童文學的黃金時代,童話園地根深葉茂碩果累累。兒童文學開始受到極度的重視和認同,寫作風格得到變革和解放,很多作家開始以自由開放的觀點來創作,有的還將神話傳說或歷史作品加以改編融入新作品中。這一時期著名的英國文學家卡洛爾的《愛麗絲漫游奇境記》問世,這引發了兒童文學的新浪潮,使其由短小的散文體擴展成長篇巨制的中大型小說體。同時,《愛麗絲》以其無比神奇的幻想、昂然豐富的詩情、十分風趣的幽默一舉突破了傳統西歐兒童文學單純對人品和道德的說教的局限,成為兒童文學史上的奇葩。至今還被翻譯成各國文字,傳播于世。
到了二十世紀,由于受實驗主義的影響,很多教育家和社會家開始強調兒童需在生活實踐中學習和成長。所以,這一時期作家的觀念和創作風格也有很大改變,兒童作為單一的行為個體更加受到社會和家庭的尊重,游戲活動也被承認是兒童日常生活中的重要組成部分。以這一時期的代表作品風格來說,從卡洛爾的《愛麗思漫游奇境》樹立標桿后,幻想小說成為英國兒童文學之大宗,并開拓題材持續發展,碩果累累,佳作迭出。例如:1904年,詹姆士·比利在完成《小飛俠》之后又續寫了《小飛俠在清絲洞花園》和《彼得和溫蒂》。米倫則通過對他兒子和其玩具熊的剖析,創作了玩具熊《溫妮普》等系列作品。從此以后,這些作品中的主人公均成為全世界兒童熟悉的好朋友和卡通、影視作品中的代表形象,同時也更加奠定了英國幻想小說在國際兒童文學中不可撼搖的地位。
(二)英國兒童文學對后世兒童文學的貢獻和啟發
兒童文學的主題是快樂,而這些快樂是屬于孩子的,那些成人世界中的悲劇文學應當永遠與孩子的世界無關。雖然西方文學的基奠在于古希臘的悲劇,且有文學家說過“真正的偉大文學也常常都是那些令人刻骨銘心的悲劇故事”,也正是因為悲劇凄美的藝術情調才使得文學有了超乎其他藝術形式的審美特色。而兒童文學之所以多年來并未出現真正意義上的“名著”,主要原因之一是缺乏高層次的審美對象。英國兒童文學則突破了這種“樊籬”,大膽地將悲劇和一些殘缺的美好引進了童話。但單純的悲劇是不能夠很好地表現作家們的審美情操的,所以,多年來英國兒童文學的最大成功還在于在悲劇大前提下的悲劇色彩的弱化以及將人物的精神境界進行升華。于是,人物的悲劇色彩被弱化了,反而給讀者一種對于故事主人公高尚情操的贊美和人性充滿希望的祈禱。所以就形成了英國兒童文學的特色,以樂觀的人生態度和不屈的追求來指引人生的道路。世界各國其實在很早的時候都確認兒童是社會的未來,培養好孩子,國家才能繁榮昌盛。所以兒童心智的發展與語言社交的各種能力都離不開教育培養。作為世界工業發展的領跑者的英國人認為,兒童應該有適合自己年齡的自由,有歡樂的童年。于是他們又率先產生了一套自覺的、自成系統的少兒文學,并創建了有機的出版機制,以利于兒童文學循環發展。
同英國歷史上的兒童文學大師相比,我們可以看出,今天所謂的那些“兒童作家”還存在種種不足。雖說現在市面上所謂的“兒童文學”比比皆是,但他們中的絕大部分都是較為庸俗和商業化的,要么表現為急功近利型的“變相科研報告”,要么就是那些充斥著對暴力或粗俗行為的宣揚,還有的要么就是已經嚴重脫離了現實的“偽理想國傳”。于是,在這種環境下,這樣的“兒童文學”只會把孩子們變成一個個思想幼稚、缺乏性情、缺乏對社會全面認知的“學習機器”。一件文學作品之所以要創作,其中一個非常重要的目的就是為了啟迪他人、開拓人們的視野、發掘人性之美,而當今那些連孩子都能夠辨別出的荒謬性文學,又怎么稱作開發他人思維的真學呢?于是,這種種的缺漏就需要現在的文學家去思考、去求索、去為了中國下一代而改革創新。
英國的經濟繁榮與衰退也見證了文化的升起與降落。我們應該向這個國度學習,學習他們一代代發展文學都圍繞著“以人為本”的思想,用經典和汗水向兒童展現最純真、深邃、幽默和大氣的文學思想,擺脫那些干癟無味的道德說教。以樂觀高尚的態度指引孩子們走向未來,創造世界!
結語
綜上所述,在十八世紀以前,世界各國的兒童文學發展都處于萌發和不斷嘗試的階段,都沒有形成各自的特色,但是英國是世界各國進展最快的;而十八世紀以后,則各國的兒童文學發展逐步形成了自己獨特的面貌和體裁。如英國在《愛麗絲夢游奇境》誕生之后,更多的想象性兒童故事作品佳作迭出,呈現出繁榮昌盛的景象,也率先引領各種兒童詩與童話故事的寫作。美國兒童文學的發展是追隨于英國的,但到了十九世紀后期,也逐步地確立了少年小說的路線,以內容寫實、面貌豐富稱冠,并優先提出了圖畫故事書的概念,成為了世界兒童文學的領跑人。總而言之,無論在創作的風氣、觀念的萌發、還是作品的類型上,英國是兒童文學萌芽和發生的國家,是十九世紀以前世界兒童文學發展最昌盛的國家。從美學理想的角度上來看,英國兒童文學的各類作品雖有很多對社會的批判和對道德的褒貶,但作家們并不意圖在對孩子們的教育和訓導,而是為孩子們創造著一個五彩斑斕的世界,真實豐富著孩子的心靈,滿足孩子對單純的快樂、勇敢、自由天性的需要。這就是英國兒童文學獨特深遠的內涵意義,也是作家們對孩子滿懷的希望所在,這些都對世界各國兒童文學創作事業起著源遠流長的指導性作用。 語
參考文獻
[1]許義宗.兒童文學發展研究[M].北京:外國文學出版社,1998(07).
[2]張伯香.英美文學選讀[M].北京:外語教學與研究出版社,1999.
[3]李慕如.兒童文學綜論[M].復文圖書出版社,2003(9):18.
[4]韋葦.外國童話史[M].江蘇少年兒童出版社。2011(12).
[5]蒲漫汀.兒童文學教程[M].山東文藝出版社.
[6]韋葦.世界兒童文學概述[M].浙江少兒出版社,2006(8).