摘要:本文以莫斯科語義學派的義素分析方法和配價觀為理論基礎,擬在分析《現代漢語詞典(第5版)》中部分詞匯語義單位的隱性主體配價的基礎之上,探討觀察者(說話人)所承擔的語義角色,以期為現代俄漢語研究提供一個新視角,為詞典釋義的詳盡化、規范化提供一個新方法。
關鍵詞:隱性主體配價觀察者說話人詞典釋義
一、關于隱性主體配價
語義配價指詞匯語義單位所反映情景中的必需參項在相應謂詞的詞典釋文或元語言釋文中對應的變項。謂詞的深層語義配價在表層結構中一般通過句法題元體現出來。詞匯單位的有些語義配價在表層結構中可以不用相應的句法題元填充,但配價意義借助上下文或語境能夠推導出來。通過語境和上下文可以推導出來的語義配價,什米廖夫將其稱為未表達的語義配價。但這并不是我們所要探討的內容,我們旨在研究《現代漢語詞典(第5版)》(以下簡稱《現漢5》)中語詞的隱性主體配價。隱性主體語義因素同樣是語詞的語義配價,但它并沒有以顯性的方式體現出來,是元語言釋文中對應的隱含變項。隱性主體語義配價通常體現為“觀察者”,這里我們所指的觀察者是廣義上的觀察者,他可以是感知主體、認知主體、指示主體,也可以是預設主體。如,在《現漢5》中“出現”的意思不僅僅是“顯露出來”而是“在觀察者的視野中顯露出來”。在典型的交際情景中,觀察者與說話人是重合的,觀察者常常就是說話人。非典型的交際情景主要指敘事文本,交際情景沒有統一的時間和地點。在非典型的交際情景中,觀察者可以是其他的參與者,如敘述者,敘述文本中的人物。本文對語詞隱性主體配價的分析主要以典型的交際情景的存在為前提,即探討說話人承擔的語義角色。
二、說話人的語義角色
通過對《現漢5》中大量語詞的隱性主體配價的考量,我們將說話人承擔的語義角色大體分為兩類:感知主體和認知主體。感知主體是物質上的說話人,認知主體是精神上的說話人。
(一)說話人——感知主體
《俄羅斯大百科詞典》對“感知”的定義是:接受和加工復雜信息的復雜過程,其結果是有機體形成了對周圍世界和自己身體的直觀形象。通過對《現漢5》的分析,我們發現其中大量語詞隱含感知主體配價,我們稱其為觀察者,而如前所述,在典型的交際情景中,觀察者與說話人是重合的。我們按照知覺類型將這些語詞分為以下幾類:
視覺類:出現、透出、閃光、紛飛、放晴、冒出、縮水等。
聽覺類:傳出、響起、回響、流蕩、回旋、走調、走音等。
味、嗅覺類:發苦、串味、傳到、傳來、散發、飄散等。
觸覺類:悶熱、刺、癢、漏風、粗糙、柔軟等。
1.說話人是句子中視覺意義謂詞的隱性語義主體,是場景的觀察者
①12點整,埃菲爾鐵塔上兩萬盞燈銀光閃爍,香榭麗舍大街上花炮響成一片。
句中“閃爍”這一語言單位的語義需要隱含的觀察者,在典型的語境中是說話人。
說話人可以在視覺感知的基礎上對兩種狀態進行對比,從而感受其中的相似或差異,說話人此時同時是感知主體和認知主體。
2.說話人是感知聲音的主體
②火熱的軍營之風吹上了舞臺,全場觀眾一下子沸騰了,掌聲如潮水般涌來。
上面的例證中暗含著說話人的形象,“他”聽到了聲音,并且對聲音進行了評價(掌聲如潮水般)。“涌來”同時表明了觀察者的存在。
3.說話人是觸覺的感知主體,通常,人只有出現在現場時才能通過感覺器官進行感知活動
③盡管已到秋天,但房間里好像越來越悶熱。
4.說話人是對氣味、氣息、味道等進行感知的主體
④銀川平原上黃河如帶,阡陌縱橫,溝渠如網,稻谷飄香。
上句中“飄香”的語義中隱含著感知主體——說話人。
(二)說話人——認知主體
認知主體使自己的感受和內部事物或外部事物相一致的活動。認知大多是幾種感覺的整合和處理的結果,認知對感覺材料進行加工、判斷、分析、推理、區別,具有抽象思維的能力。《現漢5》中隱含認知主體的語詞有:以為、像、弄錯、找茬、巴結、夸大、裝假、在理、威脅、突然、忽然等詞。在典型的交際情景中這些語詞隱含的語義主體多為說話人,表達體現說話人的意見、評價、不確定、出乎意料等認知態度。我們將《現漢5》中隱含認知主體的語詞大致分為以下幾類:1)說話人是評價、意見主體;2)說話人是愿望主體;3)說話人是感知不確定性的主體;4)說話人是感知意外的主體。
1.說話人是評價的主體
⑤當時大量野兔威脅著森林,使大片的森林瀕于毀滅。
上句中的評價、意見主體不可能是“野兔”,而是隱含的語義主體說話人。
2.說話人是愿望主體
⑥要是碰上一戶好人家,鳳霞就會比現在過得好。
“要是”的語義中隱含著沒有句法體現的說話人,表達自身的主觀愿望。
3.說話人是感知不確定性的主體
⑦若按大小而論,駝鳥蛋怕是世界所有鳥類中最大的蛋。
“怕是”表示說話人對駝鳥蛋是否是所有鳥類中最大的蛋的不確定性。
4.說話人是感知意外的主體
⑧馬燈的光焰跳了兩下,突然暗淡下去。
感受“意外”的主體通常是旁觀者,但是“突然”、“忽然”等表示出乎意料意義的詞也可以和第一人稱連用,漢語中有諸多這樣的例子,并且完全是合乎規范的。
三、對《現代漢語詞典(第5版)》中個別語詞的釋義
顯然,通過對《現代漢語詞典(第5版)》的分析,我們發現,在包含隱性主體配價的幾乎全部語詞的詞典釋義中,主體“說話人”這一變項都未曾出現。當然,詞典只是一種使用工具,對詞條的釋義容量有限,有時為了避免釋義繁瑣,無需將詞匯語義單位的隱性配價一一體現,但我們可以運用莫斯科語義學派的義素分析方法和配價觀對個別高頻詞條進行重新分析、釋義,這將有益于我們規范使用漢語,根據特定的交際情景選擇合適的語詞手段來表達自己的思想,在言語交際和文本研究與理解中盡量避免失誤。
1.像:在形象上相同或有某些共同點
X像Y:客體X具有特征Z,而Y也具有特征Z,因此,S在想到、看到X時,在他的意識中有客體Y的形象。
⑨走進她的閏房,我很吃驚,偌大的房間被她打扮得像熱帶雨林,嫩黃色的超大的水果樣的床,淺綠色的沙發,暗紅色的地毯。
“她的閏房”的特征是花花綠綠,色彩繽紛,生機勃勃,而熱帶雨林也具有這樣的特征,因此當說話人,即觀察者在看到或想到“她的閏房”時,在他的意識當中就有熱帶雨林的形象。
2.威脅:用武力逼迫恫嚇使人屈服
我們可以用義素分析的方法將其元語言釋義為,X用Z威脅Y:a. X做了Z或說了Z;b. S認為Z是這樣的行為,它會使Y受到損失,并使Y害怕。
⑩泥石流、山體滑坡、水土流失等自然災害時有發生,土地沙化正在威脅著西藏的生態環境。
“土地沙化”已經導致了“泥石流、山體滑坡、水土流失”等自然災害,說話人認為這對西藏的生態環境發展是很不利的,會使其受到嚴重破壞。
3.夸大:《現代漢語詞典(第5版)》將“夸大”釋義為:把事情說得超過了實際的程度。我們從這一釋義當中可以得到兩個語義成分:a. X說了一件事情;b. S認為這件事情(被說得)超過了實際的程度
#9322;有些種族主義者、法西斯分子歪曲和夸大了高爾頓理論的不科學的部分,使優生學家蒙受了不白之冤。
“種族主義者、法西斯分子”說“高爾頓理論”是不科學的,但說話人認為“高爾頓理論”不科學性被說得超過了實際的程度。
結語
通過結合莫斯科語義學派的相關理論對《現代漢語詞典(第5版)》中部分語詞的分析,我們發現,說話人這一隱性主體配價在話語交際,對語句的深層語義理解方面起著至關重要的作用。在具體的詞典編纂實踐處理上,我們可以嘗試對《現代漢語詞典(第5版)》中含有隱性主體配價的語詞重新釋義,并將其類化。當然,這是一個值得進一步研究與探討的問題,但將國外語言學理論與漢語語料結合起來,來分析漢語語詞,這無疑將有益于漢語語言學相關領域的研究與發展。語
參考文獻
[1]Апресян Ю.Д. Избранные труды, т. II. Интегральное описание языка и сисиемная лексигология. М.,Языки русской культуры, 1995.
[2]Фреге Г. Смысл и денотат// Семиотика и информатика, вып.8. M.,1977.
[3]Падучева Е.В. Эгоцентрические валентности и деконструкция говорящего.《Воросы языкознания》,2011, No3,3-18.
[4]Шмелёв А.Д. Типы《невыраженных валентностей》// Семиотика и информатика, вып.36. M. ,1998.
[5]Ярцева В.Н. Большой энциклопедический словарь[Z].М.,Большая российская энциклопедия, 2004.
[6]王曉陽.語言的自我中心成分及其文本解釋.黑龍江大學(博士論文),2009.
[7]張家驊.莫斯科語義學派的配價觀[J].外語學刊,2003(4).
[8]張家驊.俄羅斯語義學——理論與研究[M].北京:中國社會科學出版社,2011.