摘要:言語交際是一種重要的社會活動。從順應角度看,語言的選擇是為了滿足語言使用者成功交際的需要。本文以Verschueren的語言順應論為理論框架,從語言使用者的“心理世界、社交世界和物質世界”三個方面分析網絡熱詞的形成機制。
關鍵詞:順應性網絡熱詞機制一、引言
網絡是繼報紙、廣播、電視三大傳播媒體之后的又一流行的信息傳播手段。現階段,網絡促進了信息的傳播,為我們帶來了新的交流方式,營造了新的交流環境,使信息共享擴大化。大量的新型詞匯通過網絡產生并且成了人們的日常用語,成為網絡熱詞。如“女漢子”“打醬油”“傷不起”等等,舉不勝舉。這些網絡熱詞的出現引起了部分社會學和語言學研究者的思考。本文將以Verschueren的語言順應論為理論框架,闡述網絡熱詞產生和傳播的機制問題。
二、語言順應理論框架
國際語用學會秘書長Verschueren于1987年提出了語言順應理論,并與1999年在他的著作《語用學新解》(Understanding Pragmatics)中系統地論述了語言順應理論。Verschueren認為,人類語言交際有三個特點,即變異性、商討性和順應性。變異性限定了可供選擇的范圍,指語言使用者從一系列可選項中選出適當的語言以滿足交際的需要(Verschueren,2000:59)。協商性體現了語言使用者在對語言做出選擇時有相當的靈活性,也暗含很多不確定性。選擇不是按照機械的方式或按照嚴格的規則或形式—功能間的固定關系做出的,而是根據具有高度靈活性的原則和策略做出的(Verschueren,2000:59)。此外,Verschueren(2000:61)還指出,適應性這一語言特征使人們得以從一系列范圍不定的可能性中進行可協商的語言選擇,以便逼近交際需要達到的滿意位點。也就是說,在語言變異性和協商性的基礎上,使用者才有可能在現有的語境條件下,根據交際目的,只從可供選擇的言語中作出恰當的選擇。因此,語言是一個不斷選擇的過程。語言的順應具有普遍性,使得任何語言都能通過適當選擇而達到交際的目的。語言是人類和生存環境之間相互作用的一系列適應現象之一(Verschueren,2000:55)。他為語言的順應提供了四個角度,包括語境關系順應(the contextual correlates of adaptability)、語言結構順應(the structural objects of adaptability)、動態順應過程(the dynamics of adaptability)和意識突現程度(the salience of adaption processes)。本文從語境關系順應這一角度具體論述網絡熱詞之所以成為熱詞的內在原因。
三、網絡熱詞順應性分析
從順應論角度出發,語境關系包括心理世界(mental world)、社交世界(social world)和物理世界(physical world)。Verschueren(2000:76)曾給出這樣的一個圖表:
圖1:語境相關因素
從上圖可以看出,說話者和聽話者處于焦點位置,話語的產出和理解都離不開交際雙方。Verschueren(2000:76)認為沒有了交際雙方的存在和他們大腦的運行,就沒有語言的選擇和使用。交際雙方作為社會角色處于現實社會中,使他們從物理世界、社交世界和心理世界中選擇相關影響因素充當語境成分。在三大世界的影響下,人的語言行為應該順應在這些世界中出現的各種情況。下文將以心理世界、社交世界和物理世界的順應對網絡熱詞的傳播給予具體的解釋,闡明網絡熱詞在三大世界影響下如何保持其獨特的地位。
(一)社交世界的順應
社交世界指的是所有語言使用所順應的社會因素,包括社會場合、社會機構、社會角色、社會距離等。例如我們會很隨意地和朋友交談,但是和不熟悉的人交流時卻顯得正式多了(陳新仁,2009:178)。也就是說在某些特定場合,我們對言語行為的實施強加各種原則和規定(何自然,2007:85),即交際者在選擇語言時要考慮到社交世界中的交際規則和文化制約。
陳澤星(2011)曾對網絡熱詞提出這樣的看法,即“網絡語言中的熱門詞匯,其通常圍繞社會日常生活和社會重大熱點事件話題展開,是社會人以網絡主體身份在網絡中進行信息收集﹑發布和交換時所使用的頻率較高的詞匯”。比如,近年物價暴漲,出現的“蒜你狠”“豆你玩”等詞匯就順應了社交世界,表達了網民對物價上漲的不滿,也是對社會現狀的調侃。在語言選擇過程中,語言的變異性、商討性和順應性三大特點都會影響到網民對語言的使用。中國網民對網絡詞匯的選擇巧妙地利用了漢語的特點,通過利用漢語中的諧音字,形成了便于記憶、易于傳播的網絡熱詞“蒜你狠”“豆你玩”,而沒有選擇用普通的陳述句來表達物價高漲這一現象,更加適合在互聯網這樣一個社會場合傳播開來,繼而影響到人們的日常用語。
有些學者提到了社交世界中文化因素對語言選擇的影響力(Verschueren,2000;何自然、于國棟,1994)。不同的民族都有其獨特的文化習俗,不同國家的社會現狀、價值理念也都不一樣,因此,對網絡用語的選擇也不相同。如上面提到的“蒜你狠”“豆你玩”很難順應西方社會民眾的語言選擇方式,因此這些詞匯很難在西方社會盛行。在2012美國總統大選中,GIF處理新聞事件的優勢得到完美體現,使Graphics Interchange Format的縮寫GIF成為美國年度熱詞,譯為“圖像互換格式”,是互聯網上常見的一種圖像格式。在中國,“GIF”也在網絡交流中頻繁出現。和“圖像互換格式”這樣的語言形式相比,中國的網民,特別是年輕的網民更容易選擇“GIF”這樣簡潔易記的語言表達方式,以便于他們在網絡上快速高效地交流。這也可以解釋為什么像法學界和政治學界的通行規范性英文單詞“Shuanggui”、源自勞動改造的“Laogai”、表示教育制度的“gaokao”等會被《牛津字典》收錄。這些代表中國文化色彩的詞在一定程度上被西方民眾所接受,表明西方民眾對某些社會問題或現狀的認可,使語言選擇出現一定的共通性。
(二)心理世界的順應
心理世界涉及到交際者的心理狀態,包括個性、情感、信仰、欲望、愿望、動機、意向等。順應過程的特征指意義產生的過程中言語交際角色所處的地位及其作出語言順應的心理(何自然,2007:86)。由此可知,除了社會因素以外,心理因素也在語言的選擇過程中起到了至關重要的作用。詞匯的新奇引發人們的興趣,順應了網民的趨奇心理或反逆心理。例如“屌絲”這個嘲諷意味的代詞迅速爆紅,迎合了當今大眾的心理和趣味。陳燕俠(2011)認為網絡熱詞的出現是時代的集體傾訴,反映著一個時代的生活,也代表著人們精神生活的一些特征。2013年9月,微博上發起“與土豪做朋友”以及“為土豪寫詩”活動,誕生了“土豪,我們做朋友吧”這句名言,加劇了“土豪”的走紅。而后蘋果新一代手機iphone5s、iphone5c正式登陸中國市場。其中新增的金色版本盡管價格昂貴,卻成為最為熱銷的顏色。從而又衍生出“土豪金”一詞。這樣的稱謂一方面迎合了消費者的攀比心理,另一方面也體現了民眾對這一現象的嘲諷,順應了民眾心理。
(三)物理世界的順應
在物質世界中,除了絕對的時空因素對語言選擇具有直觀重要的影響外,交際者雙方在物質世界中的位置以及彼此之間的相對空間距離對交際也有影響。另外,身體姿勢、生理屬性、身體狀況等,也不同程度地對語言選擇和話語理解產生影響(何自然,2007:85)。例如具有一定詼諧效果的“秒殺”一詞成為網購用語。字面上的“秒”這一時間指稱并不是指一秒鐘,而是網絡商家組織的網上限時搶購活動。由于商品價格低廉,往往一上架就被搶購一空。根據發話人網店店主這一特殊身份,選擇這一簡潔的語言吸引網購群體。另外,通過網絡這一特殊平臺使“秒殺”達到了非凡的效果。可見發話人利用自身所處的物理世界的位置,對語言表達作出了動態選擇。
四、結語
通過以上論述,我們可以看到順應理論能很好地解釋網絡熱詞產生的原因。本文以這一理論為框架,結合實例,從心理世界、社交世界和物理世界三方面論述了網民在語言的變異性、商討性和順應性影響下,如何對網絡語言進行動態選擇,進而揭示了網絡熱詞產生并頑強存活的原因,表明了網絡熱詞的獨特性、新穎性,也體現了順應論對語言現象的解釋力。
參考文獻:
[1]Verschueren J.Understanding pragmatics[M].Beijing:
Foreign Language Teaching and Research Press, 2000.
[2]陳新仁.新編語用學教程[M].北京:外語教學與研究出版社,
2009.
[3]陳燕俠.網絡熱詞的時代心理和精神特征[J].新聞愛好者,
2011,(22).
[4]陳澤星.仰“浮云”之詠嘆,觀社會而長思——透過網絡熱詞解
讀社會[J].文學界,2011,(7).
[5]何自然,于國棟.語用學的理解——Verschueren的新作評價
[J].現代外語,1999,(4).
[6]何自然.語用三論:關聯論·順應論·模因論[M].上海:上海教
育出版社,2007.
(董徐霞 于善志浙江寧波 寧波大學外語學院315211)