999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

中美文化差異與跨文化交際能力的培養

2014-04-17 09:12:21蔡麗華
佳木斯職業學院學報 2014年1期
關鍵詞:文化背景跨文化交流

蔡麗華

(遼寧科技大學外國語學院 遼寧鞍山 114051)

中美文化差異與跨文化交際能力的培養

蔡麗華

(遼寧科技大學外國語學院 遼寧鞍山 114051)

隨著全球化步伐的加快,國際交往的日益頻繁,跨文化交際變得越來越普遍,而跨文化交際能力已成為國際化人才的必備素質。本文從中美兩國在價值取向、文化語境、時間觀念、肢體語言等方面存在的主要文化差異入手,討論跨文化交際能力培養的必要性和措施,倡導加強跨文化交際意識,培養對文化差異的敏感度,以促進世界各國人民之間更好的交流。

中美文化差異;跨文化交際;能力培養

跨文化交際(intercultural/cross-cultural communication)是指不同文化背景的人們(信息發出者和信息接受者)之間的交際[1]23,既指本族語者與非本族語者之間的交際,也可以指任何在語言和社會文化背景方面存在差異的人們之間的交際。語言學習是了解一種文化的橋梁,但是,僅能夠講某種語言的人可能會因雙方文化差異而無法進行成功的交流。因此,對語言學習者來說,要想具備較好的跨文化交際能力,僅掌握語言知識遠遠不夠,了解彼此的文化差異更為重要。

一、中美兩國文化的主要差異

(一)價值取向差異。中國的傳統文化以儒家思想為核心,提倡謙虛謹慎,主張中庸之道、尊卑有別。而美國作為一個移民國家,受基督教新教思想的影響,等級觀念淡薄,有著多元的文化。美國文化體現“個人主義”價值觀,強調個人的發展,注重個人的隱私。“個人主義構成了美國文化模式的基本特性和主要內容”[2]13, “我”(I)、“我的”(my)、“自助”(self-help/self-service)等詞的使用足以看出他們崇尚獨立思考、判斷、依靠自身的能力使個人利益最大化。相反,中國文化強調社會等級,長幼尊卑,倡導“集體的利益高于一切”,“以大局為重”,在關鍵時刻個人的利益必須服從集體的利益,人們常把“我們”掛在嘴邊。從北宋文學家范仲淹的名句“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”中可以看出,集體利益在中國文化中至高無上的地位。

英美國家與中國不同的姓名順序同樣說明這一點。英美國家人們的姓名順序是名在前,姓在后,強調個人的發展或成就。而中國人的姓名則是姓在前,名在后,強調了一個人的所作所為不僅代表他個人,更重要的是代表整個家族,這在中國古代尤為重要。

(二)文化語境差異。美國人類學家Edward Hall在《超越文化》一書中提出文化具有語境性,并將人類的交流分為高語境交流(high-context communication)與低語境交流(low-context communication)[3]96。高語境交流的編碼信息大多存在于語境中,說話者主要通過音高、重音、語調、停頓、沉默等非言語手段表達意圖;與之相反,低語境交流大部分信息存在于清晰的編碼中,即說話者用直白、明確的言語表達意圖。中國是高語境交流的典型代表,而美國則代表低語境交流。

(1)間接表達與直接表達。中國文化崇尚含蓄,屬于螺旋式思維,人們不會過多地把自己的內心情感表露出來。因此,與中國人進行交流時說話不易過于直白,而要盡量含蓄,適當地保持沉默,充分考慮聽者的感受。

而美國人屬于線性思維,注重個性特征。人們說話時更喜歡直接表達個人的意圖,盡量避免沉默。“say what you mean”(說說你的真實想法),“get to the point”(直奔主題)等英語短語都是很好的例證。高低語境文化影響下的雙方由于會話方式的不同在交流中易產生誤解。

(2)自我貶低與自我褒獎。受儒家思想的影響,中國歷來視謙虛為美德。人們習慣于自我貶低,以示謙遜,如 “小弟”、“拙作”、“賤內”、“寒舍”等用于稱呼自己及與自己相關的人(物)的詞匯可以充分反映中國人自我貶低的心態。而美國文化重視人的個性發展,鼓勵人們在面試等場合通過吹噓個人的業績來推銷自己,同樣,與中國家長不同,美國家長非常喜歡在朋友面前夸贊自家孩子取得的點滴成就。

(三)時間觀念差異 。在不同的文化背景下,因時間取向的不同,人們的時間觀念及時間行為也各不相同。中國人堅持過去時間取向,人們尊重歷史,認為“歷史是現實的一面鏡子”。人們崇拜祖先,尊敬老人,重視人們的年齡和資歷,常以過去的經驗為衡量標準。而美國人屬于未來時間取向,很少考慮過去,而是著眼于會給人們帶來希望的未來。在美國,年老常被看作沒用,老人不會像在中國那樣受尊敬。因此,一般要用“資深公民”(senior citizen)這一委婉說法來稱呼老人。

時間觀念可以反映一種文化對時間的利用。美國人類學家Edward Hall把不同文化背景下時間的使用分為單向計時制(monochronic time schedule)和多向計時制(polychronic time schedule)。美國屬于單向計時制國家,同一時間只專注于一件事情,人們完全按照日程表來安排生活和工作中的各項事務,不守約或不準時的行為往往會受到鄙視。中國則屬于多向計時制國家,人際關系重于一切,同一時間可以做幾件事情,人們很少計劃事情,即便做了計劃,如遇到朋友來訪等情況,也會為了友情而改變原有計劃,往往不會像美國人那樣守時守約。

(四)肢體語言差異。

(1)身體接觸。不同的文化決定了人們交流時所要保持的距離。中國人一般不用擁抱、親吻等肢體動作來表達人們之間的友好與親近。同性別的青少年互相摟著肩膀或拉著手表示親密的友情,而異性之間的接觸往往會比較謹慎且含蓄。相反,在美國異性之間的接觸無需回避他人,而同性之間的勾肩搭背或手拉手則會被認為有同性戀嫌疑[4]。多數美國人在交談時都不愿意離得太近,總要保持大約1.5英尺的距離,人們在排隊時,前后都會有意留出足夠的空間,似乎四周有一道無形的屏障圍起一個私人專屬領地,防止外人的侵犯,即使在擁擠的電梯、公交車或火車上也無法忍受身體的相互觸碰。但是,在中國,人們對個人空間的要求比美國人小得多,一般可以容忍公共場所互不相識的人擁擠在一起。

(2)目光對視。中美兩國不同的文化對談話雙方目光接觸有著不同的要求。在美國,人們說話時直視對方的眼睛(頻繁對視,而非目不轉睛地盯著看)被看作是誠實的標志,同時也表示對對方的談話內容感興趣。美國有這樣一句話“不要相信那些不敢直視你的人”[5],因為對他們來說,不敢直視對方的眼睛是不誠實、蔑視、冷淡或內疚的表現。然而,在中國人們為了表達自己的謙虛和尊敬,會故意避免直視對方的眼睛。對中國人來說,美國人那種頻繁的目光接觸很不禮貌,甚至具有侵犯性。

二、跨文化交際能力培養的必要性

美國社會語言學家海姆斯認為,交際能力不僅應包括語言能力,還應包括語用知識和能力,即在語言運用過程中,交際雙方不僅要注意交際話語的結構正確與否,還要注意交際話語在特定語境中的得體性和目的性。因此,交際能力指能夠在適當的場合、適當的時間,用適當的方式與本族語者進行交際。

(一)《大學英語課程教學要求》的規定。我國的英語教學受各類考試的影響,側重于英語知識的傳授和語言基本技能的培養,而語言的最重要功能——交際能力,未能得到充分的培養和開發。以至于現實生活中,一個語言基本功掌握很好的英語學習者,可能會因為跨文化交際知識的缺乏,在與外國友人進行交際時令對方感到尷尬,甚至導致交際的中斷。鑒于這種情況,2007年教育部頒布的《大學英語課程教學要求》中明確指出:“大學英語的教學目標是培養學生的英語綜合應用能力,特別是聽說能力,使他們在今后學習、工作和社會交往中能用英語有效地進行交際,……以適應我國社會發展和國際交流的需要[6]1。”對英語專業的學生而言,跨文化交際能力的培養更為重要。

(二)國際化人才的必備能力。隨著國際交往的日益頻繁,國家需要越來越多的具有扎實的專業知識并能用英語直接與外國專家、投資者、管理人員等進行交際的大學畢業生(包括碩士生和博士生),尤其是中國加入世界貿易組織以來,這種“專業知識+跨文化交際能力”型人才的社會需求量激增。因此,英語專業和非英語專業的大學生都應注重跨文化交際能力的培養,因為與不同文化背景的人們進行的交流不僅是語言的交流,更是文化的交流。早在1995年,美國專門研究組織行為與跨文化管理的教授Nancy Adler曾提出,全球的企業領導者應該具備五方面的跨文化能力:1)從全球角度了解世界的政治、文化和商務環境;2)培養多文化的經營視角和手段;3)擅長同時與來自多種文化的人共事;4)適應不同文化環境中的生活;5)學會與國際同事平等相處。[7]這足以證明,跨文化交際能力對于國際化人才培養的重要性。

三、培養跨文化交際能力的措施

(一)加強跨文化交際意識的培養。為了跨文化交際能夠順利進行,我們應該消除單一文化觀念,除了熟悉本國文化,還要培養學生具備多元文化意識和對文化差異的敏感度,深入了解對方的文化背景,能夠做到換位思考,對異國文化采取理解和寬容的態度,并在某種程度上調整自己的言行,盡量達到對方的標準,這樣才能緩解不同文化帶來的沖擊,不斷地縮小文化間的差距,以便更好地相互理解,促進不同文化之間的交流。在具體的跨文化交際實踐中,我們應該正視文化差異可能帶來的交際障礙,不斷加強人們的跨文化交際意識,真正做到“入鄉隨俗”,更大程度地相互理解與溝通,取得跨文化交際的成功。對中美兩國來說,就是要實現“意會”文化和“言傳”文化的有效溝通。

(二)更新教學觀念,正確處理語言教學與文化教學的關系。英語教師在培養學生的跨文化交際能力中起著非常重要的作用,教師不但要有較高的英語語言功底,還要不斷更新語言教學觀念,利用一切機會提高自身的文化素養。在傳授語言知識、培養語言技能的同時,教師要做到語言教學與文化教學的有機結合,有目的地對學生進行文化輸入,向學生介紹英語國家的文化背景知識,讓學生領悟語言形式中所蘊含的文化內涵,真正掌握跨文化交際的本領。

(三)通過各種途徑,加深對中西方文化差異的了解與研究 。要想加深學生對中西方文化差異的了解,語言教師必須充分利用一切途徑,不僅從教材中挖掘文化因素,導入文化信息,而且要鼓勵并推薦學生觀看優秀的原聲影視劇、閱讀原版小說及報刊、雜志,廣泛涉獵各國的風土人情、人文地理等文化背景知識,體會中西文化差異,并將中西方文化進行對比研究。同時,努力營造語言交際環境,增強學生對文化差異的適應性,將文化教學貫穿于整個英語教學和學習過程中,真正提高學生的跨文化交際能力。

四、結語

文化本身并無優劣之分,我們應該具有國際視野,寬容地對待世界各個國家與民族之間存在的文化差異。作為外語學習者要想成功地進行跨文化交際,單純掌握語言技能遠遠不夠,還需要了解各國文化的主要差異,學習并掌握交際對象國的歷史、宗教、風俗、價值觀念等文化背景知識,提高跨文化交際能力,以便加強各民族之間的文化交流,促進中國與世界各國文化的共同繁榮與發展。

[1]賈玉新. 跨文化交際學[M].上海:上海外語教育出版社,1997.

[2]Ting-Toomey, S. Communicating across Cu1tures. New York: The Gui1ford Press, 1999.

[3]Ha11. Edward T. 超越文化[M].居延安等譯.上海:上海文化出版社,1988.

[4]胡文仲.文化與交際[M].北京:外語教學與研究出版社,1997:212-219.

[5]鄭秀戀.非言語行為與跨文化交際[J].浙江理工大學學報,2005,22(1):99-101.

[6]教育部高等教育司.大學英語課程教學要求[M].北京:外語教學與研究出版社,2007.

[7]Аd1er, N. Comрetitive Frontiers: Cross-cu1tura1 Management and the 21st Century. Internationa1 Journa1 of Intercu1tura1 Re1ations, 1995: 523-537.

Cultural differences of China and America and the cultivation of intercultural communicative competence

Cai Li-hua
(School of Foreign Languages, Liaoning University of Science and Technology, Anshan Liaoning, 114051, China)

Along with the accelerating pace of globalization, the international exchanges is increasingly frequent, intercultural communication has become more and more popular, and intercultural communicative competence has become the essential quality of international talents. With the cultural differences of China and America exist in the value orientation, cultural context, the concept of time, body language and other aspects, discusses the necessity and measures of the cultivation of intercultural communicative competence, advocates strengthening the awareness of intercultural communication, culture sensitivity to cultural differences, so as to promote better communication between the peoples of the world.

cultural differences of China and America; cross-cultural communication; ability training

H31

A

1000-9795(2014)01-0396-02

[責任編輯:劉麗杰]

2013-11-20

蔡麗華 (1970-),女,遼寧鞍山人,副教授,從事大學英語和研究生英語教學工作,及應用語言學、跨文化交際方向的研究。

猜你喜歡
文化背景跨文化交流
如此交流,太暖!
科教新報(2022年12期)2022-05-23 06:34:16
加強交流溝通 相互學習借鑒
今日農業(2021年14期)2021-10-14 08:35:28
周櫻 兩岸交流需要更多“對畫”
海峽姐妹(2020年8期)2020-08-25 09:30:18
超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
地域文化背景下的山東戲劇
金橋(2018年3期)2018-12-06 09:05:52
論文化背景知識在訓詁中的作用
英語教學文化背景知識的滲透策略
石黑一雄:跨文化的寫作
藝術評論(2017年12期)2017-03-25 13:47:38
多元文化背景下加強我國意識形態工作的探索
跨文化情景下商務英語翻譯的應對
現代企業(2015年1期)2015-02-28 18:44:00
主站蜘蛛池模板: 99国产在线视频| 久久国产精品影院| 成年午夜精品久久精品| 国产欧美精品一区二区| 激情無極限的亚洲一区免费| 亚洲不卡影院| 精品国产成人三级在线观看| 欧美区一区| 国产精品手机在线观看你懂的| 无码国产偷倩在线播放老年人| 99re精彩视频| 凹凸国产分类在线观看| 免费一级无码在线网站| 日本三级欧美三级| 国产肉感大码AV无码| 国产精彩视频在线观看| 手机在线看片不卡中文字幕| 日韩高清一区 | 国产精品hd在线播放| 一本大道视频精品人妻| V一区无码内射国产| 欧美区在线播放| 久久人妻xunleige无码| 国模视频一区二区| 国产国拍精品视频免费看| 亚洲天堂在线免费| 美女无遮挡免费网站| 色婷婷亚洲综合五月| 国产精品乱偷免费视频| 亚洲AV无码乱码在线观看裸奔| 亚洲精品视频在线观看视频| 热99re99首页精品亚洲五月天| 青青青亚洲精品国产| 高潮爽到爆的喷水女主播视频| 亚洲一区二区三区国产精华液| 国产精品.com| 日韩精品久久久久久久电影蜜臀| 久久大香香蕉国产免费网站| 日韩黄色在线| 久久精品视频亚洲| 国产精品美乳| 亚洲天堂视频网站| 日韩在线观看网站| 91蝌蚪视频在线观看| 日本黄色不卡视频| 中文字幕无码制服中字| 亚洲国产av无码综合原创国产| 久久人人爽人人爽人人片aV东京热| 国产综合精品日本亚洲777| 亚洲美女AV免费一区| 欧美中文字幕无线码视频| 视频二区欧美| AV网站中文| 亚洲国产成熟视频在线多多| 美女一区二区在线观看| 久久久久久久蜜桃| 亚洲天堂啪啪| 任我操在线视频| 亚洲区第一页| 97视频精品全国免费观看| 久久综合婷婷| 超清无码熟妇人妻AV在线绿巨人 | 一级毛片在线免费视频| 一本一道波多野结衣av黑人在线| 久青草国产高清在线视频| 国产av无码日韩av无码网站 | 精品国产免费第一区二区三区日韩| 国产va免费精品| 亚洲天堂首页| 国产成人亚洲综合A∨在线播放| 久久香蕉国产线看精品| 精品一区二区三区四区五区| 免费无码AV片在线观看中文| 国产91在线免费视频| 精品人妻一区二区三区蜜桃AⅤ| 精品无码国产一区二区三区AV| 日本黄网在线观看| 国产熟女一级毛片| 国产精品极品美女自在线网站| 久久婷婷人人澡人人爱91| A级毛片高清免费视频就| 国产成人亚洲欧美激情|