摘 要:交際能力的培養無疑是大學英語教學中的最高目標,但語言能力的培養同樣不可忽視,不能把交際能力與語言能力割裂開來對立起來,而應把二者有機結合起來。在打好語言能力的前提和基礎上,進一步培養學生跨文化交際能力。
關鍵詞:大學英語;語言能力;交際能力
中圖分類號:H319 文獻標識碼:A 文章編號:1674-7712 (2014) 10-0000-01
在目前的大學英語教學中存在著兩種極端的教學傾向。一方面,有的教師注重語言技能的培養與訓練,因為他們認為獲得語言能力是大學英語教學的首要和重要的目標,而另一方面,有的教師則側重交際能力的培養,這些教師認為交際能力的獲得應該是優于或高于語言能力的獲得。盡管最新的《大學英語課程教學要求》提出培養學生的英語綜合應用能力尤其是注重聽說能力的培養是大學英語的教學目標,但在實際教學中,這種把語言能力與交際能力兩者割裂開來的教學實踐還是很多見的,因此,有必要探討語言能力與交際能力有效結合來實施英語教學的重要性以及采取的最佳途徑。
一、語言能力與交際能力的聯系與區別
“能力”(competence)一詞是由喬姆斯基在語言研究中與“表現”(performance)一起提出來的。隨后,美國社會語言學家Hymes提出交際能力,之后,語言學家和應用語言學家對交際能力作了各種論述,引起了廣泛關注和研究。從交際能力理論的發展過程可以看出,語言能力始終是交際能力的一個重要組成部分,也是語言基礎的重要組成部分。學生只有在能夠較為熟練地駕馭一種語言體系時,他才能真正獲得使用這種語言的交際能力。一般來說,語言能力是指一個人掌握語言要素和語用規則的能力。是一種內在的能力。語言交際能力是指一個人用語言進行交際的能力(口頭交際能力和書面交際能力)。是一種外在的能力,即語言能力的外化。語言能力屬于語言范疇,語言交際能力屬于言語范疇。在語言能力的構成因素中有語言要素和語用規則,而語言要素則包括語音、詞匯、語法和文字,語用規則是指語言使用的規則。與之相對應,語言交際能力的構成因素包括言語技能和言語交際技能。言語技能是聽、說、讀、寫的技能,而用言語來處理信息并把所獲得的信息有效傳遞出去的能力則是言語交際能力。言語交際能力包含語言知識能力、運用交際規則的能力以及社會文化能力。李筱菊曾經指出一種語言文化之所以能成為交際工具是因為語言形式在具體情況下體現功能的規定是多種能力的綜合體。語言知識能力是基礎,沒有語言知識做支持,就不會有交際能力的實現;如果違背了交易規則,則交際效果就會適得其反;不遵守社會文化規約,則最終結果就是交際失敗。另外,學習者自己所處的社會地位、語境以及自己的社會角色都決定了在交際中所使用的語言是否能為聽者所理解和接受。因此,語言學習過程中的兩種能力相輔相成,缺一不可,只有把他們有機結合起來,看做一個整體,才能達到語言學習與交際的理想效果。
二、語言能力與交際能力結合的意義與途徑
在語言能力中,語法又是貫穿語言能力的關鍵之點,這是因為語法在人類大腦中所貯存的語言資源中占有重要地位,語法是語言系統中的核心。語言學家基本達成一致意見,即語法在語言系統中是語音、詞匯等其他語言因素的核心,它能起到鋼筋水泥的作用,把一系列詞匯串連成表達意義的句子。人類所以語言中,語言規則即語法決定著如何組織語言來準確表達意義。20世紀20年代,語法翻譯法為直接法取代,并失去了往日的重要地位,尤其是70-80年的交際教學法以來,語法教學成為備受爭議的問題。似乎一提到交際,就應該排斥語法教學;似乎一講語法,便有復古倒退之嫌。正是這樣的錯誤認識,語法教學受到了冷落,結果學生對語法規則的掌握模糊且籠統,學生不具備語法知識進行語言監控能力和正確的書面表達能力,更別說用英語進行口頭交際的能力了。進入90年代以來,大量的理論與實踐研究表明交際教學法也存在不足:僅把語言學習者置于目的語環境中是不夠的,于是重新審視語法教學上世紀90年,著名應用語言學家Widdowson(1990)指出:“近年來人們逐漸認識到培養學習者的交際能力主要是一個方法問題……同時也認識到語言教學中語法的重要性,而這種重要性卻由于對語言功能的熱切追求而被忽略了。”Mariane Celce Muriea (1991)曾這樣論述:“引人注意和令人信服的證據表明,無語法的教學,無論是以理解為基礎的,還是以交際為基礎的,只能導致弊腳的、洋涇浜式的外語。學生很難超越這個階段,取得任何進步。”Louis Alexander指出,交際法教學就是讓學生通過語言來做事,以及掌握為達到此目的所需要的一切語法結構。
目前,語法教學確實正在獲得某種程度的回歸,語法教學在英語教學中的重要性毋庸置疑,而掌握適當的英語語法知識是發展語言能力的重要基礎。語法教學目的不是簡單地讓學生記住一些語言規則,而是使學生能準確運用語言進行有效的交際。教師在教學中應更新教學觀念,重視語法教學內容和方法的改革。在語言學習中,學生不僅要理解語言的意義,而且應掌握語言表達的形式,更應注重語言知識在實際交際中的運用。沿用很久的傳統教學法的缺陷在于在英語課程教學中只滿足于培養語言能力而忽視培養交際能力,這一直是阻礙英語教學向前進一步發展的主要障礙,而交際法恰好以培養實際運用語言的能力即交際能力為最終目的,因為交際能力和語言能力是相互依存的,缺一不可,脫離了語言能力的交際能力在理論上是不存在的,在實踐中是行不通的。因而,語言環境對于英語學習來說非常重要。在具體的實際教學中,就要充分利用現有資源,人為創造類似的模擬語言環境,讓學生在真實的交際環境中學會語言知識并運用這些知識去進行有效的交際。可以采取的一些有效方法和途徑包括開設英語角、組織英語演講、舉辦英語晚會或沙龍等,為學生創設英語交流的機會,養成自覺使用英語的習慣。總之,只有把語言能力與交際能力的培養有機結合起來,才能有效促進大學英語教學的改進和提高。
參考文獻:
[1]陸欣.英語教學交際法新探[J].黑龍江教育學院學報,2004(03).
[2]吳小馨.交際教學法與大學英語教學[J].教育探索,2005(02).
[3]王麗萍.外語教學如何進人交際互動課堂[J].外語與外語教學,2004(10).
[4]Hymes.On Communicative Competence[M].Haromondsworth:Penguin,1972:281
[作者簡介]丁玉寶(1970.05-),男,吉林長春人,吉林工商學院外國語學院,講師,碩士,研究方向:英語語言文學。