


摘要:俄語中存在大量“吃”義動(dòng)詞,本文對俄語中“吃”義動(dòng)詞進(jìn)行了分析,將它們分為方式類動(dòng)詞、結(jié)果類動(dòng)詞和含特指對象類動(dòng)詞。文章通過語義成分分析法分析了它們之間的細(xì)微差異,并用實(shí)例加以說明。
關(guān)鍵詞:俄語、“吃”義動(dòng)詞、語義成分分析
中圖分類號:TS971文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A文章編號:1006-026X(2013)12-0000-02
“吃”義動(dòng)詞是自然語言中最常用的動(dòng)詞之一。俄語中“吃”義動(dòng)詞很豐富,除了есть,кушать外,還有глотать,уплетать,запить,смаковать,хряпать,наесться,доесть,приесть,завтракать,вегетарианствовать,поститься等。在學(xué)習(xí)俄語的過程中,翻譯和詞義辨析息息相關(guān),能否使譯文惟妙惟肖,詞的選擇起到了很大的作用。作為俄語學(xué)習(xí)者,我們語言材料十分匱乏,每次遇到“吃”之類的詞,總是下意識地翻譯成есть,кушать,這樣反反復(fù)復(fù),毫無新意;在應(yīng)試過程中,我們也總是被各種詞義辨析弄得焦頭爛額,很難區(qū)分其細(xì)微差別。本文對“吃”義動(dòng)詞進(jìn)行了研究,通過“吃”義動(dòng)詞的詞典釋義,對其進(jìn)行語義分析,進(jìn)一步說明義項(xiàng)的語義結(jié)構(gòu),從而探討其細(xì)微差別,對我們的翻譯工作和俄語學(xué)習(xí)都有重大意義。
1.語義成分分析法
1.1語義成分分析法概述
“語義成分分析法”又稱義素分析法,是現(xiàn)代語義學(xué)描寫詞義的基本方法之一。①義素是構(gòu)成詞義最小的意義單位,也就是詞義的區(qū)別特征,它是對義位進(jìn)行分析而得到的最小成分。義位是傳統(tǒng)詞匯學(xué)所說的詞的一個(gè)意思。義素分析法是把詞語的義位分析為若干義素的組合,以便從中尋找出共性義素和區(qū)別性義素,這樣既可以看到同組義位之間的聯(lián)系和它們之間的區(qū)別。……