999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

論跨文化交際口譯中的關聯理論運用

2013-12-31 00:00:00潘桂林
中國科教創新導刊 2013年19期

摘 要:口譯作為當今文化交流的主要工具之一,在跨文化交際中起到了重要作用。但在跨文化交際口譯活動中,由于文化差異而可能產生信息與交際障礙。因此,如何跨越文化交際中的障礙,構建最佳語境,已越來越引起重視。關聯理論中提出了認知與交際兩大原則,從跨文化交際口譯活動出發,擴展了關聯理論認知與交際的應用視角。

關鍵詞:關聯理論 語用失誤 口譯 跨文化交際

中圖分類號:G633.4 文獻標識碼:A 文章編號:1673-9795(2013)07(a)-0087-02

跨文化交際(cross-cultural communic-

ation)指任何在語言和文化背景方面有差異的人們之間的交際[1]。換而言之,跨文化交際就是在不同文化,不同種族之間進行的交流。由于跨文化交際活動的受到各自文化背景差異性的制約,往往因文化缺省導致輸出信息的錯誤解讀,口譯人員難以準確完整傳達說話者的意圖。

1 關聯理論與跨文化交際口譯

跨文化交際是一個雙向信息交換的過程,口譯活動成了他們之間的橋梁。通過口譯活動,發言人的原語(SL)在一種文化背景下進行編碼,而在另一種文化背景下進行解碼—— 譯語(TL),雙語反復轉換,追求最大語境以達成完美交流的目的。

1.1 關聯理論的關聯原則

趙彥春(1999)《關聯理論對翻譯的解釋力》引發了國內學者對翻譯與關聯理論的探討[4],也引起了口譯界探討關聯理論在口譯實踐的認知視角。趙彥春認為,話語的關聯程度依賴于語境效果和推理努力,語境效果與關聯成正比,推理能力與關聯成反比。用公式可以表示如下:

從上面公式可見,“推理時所付出的努力小,交際者獲得的語境效果增大,關聯性就強;推理時所付出的努力大,語境效果差,關聯性就弱[5]。由此延伸,關聯理論公式涵蓋了最大關聯原則和最佳關聯原則。最大關聯(most relevance),是指在交際中受體在理解話語時付出了盡可能小的努力而獲得最大的語境效果。最佳關聯(optimal relevance),是指受體在理解話語時付出有效的努力之后獲的足夠的語境效果。關聯理論認為語言交際以最佳關聯為取向,以最小的認知努力獲得最大的語境效果,并以此推導構成交際。

1.2 關聯理論的意圖觀

SperberWilson認為,交際是一個涉及信息意圖和交際意圖的明示-推理過程。[6]劉軍平認為:“意圖包括隱含的和明說的”[7]。可見,關聯理論區分了交際者在交際過程中所傳達的信息意圖和交際意圖。信息意圖指交際者傳達的對受眾所做的設想,可以理解為交際者的字面意義,往往是明說的;而交際意圖間讓信息意圖互顯于交際者和其受眾者的意圖,即信息意圖所產生的聯想意義和推理意義,多為隱含的[8]。

1.3 從關聯理論視角看跨文化口譯活動過程

交際是一個認知過程,交際雙方互明的前提是在于最佳的認知模式—— 關聯性。在關聯理論的視角下,把口譯看作是一個對交際過程進行闡釋的動態的明示—推理過程,突出了口譯的認知特性和交際特性。口譯人員要盡可能根據話語內容去推理原語的交際意圖,讓譯語接受者在自己動態的語境內對譯文進行闡釋和解讀。在語言交際中,受話者對世界的假設以概念表征的形式儲存在大腦中,構成用來處理新信息的認知語境。

2 關聯理論在跨文化交際口譯中的運用

2.1 關聯原則在跨文化交際口譯活動的應用

根據前面所述的關聯理論,口譯的過程被視為認知推理的交際過程。在這一過程中,口譯人員要充分利用自己認知語境中的各種信息知識,找到源語信息與語境假設的最佳關聯,獲取相應的語境效果,以目的語聽從的認知能力和期待為準則,對原語進行最佳關聯性的取舍,從而提供最佳語境效果,正確傳遞源語的意圖和相關信息,避免出現語用失誤。以下結合實例進一步分析關聯理論在跨文化交際過程中的應用。

眾所周知,同一文化內的語言交際有著共同的文化背景知識,不同文化背景的人們就會存在文化內涵的理解和表達問題。在最大關聯理論的視角下,同一文化內的語言交際以最直接的信息意圖獲得最大的語境效果。所以同一文化環境中的人具有關于這一言語文化的共同的認知心理圖式,在正常的語言交際中,一般不會全盤托出有關圖式的所有信息,而是自動省略不言而喻或不言自明的環節,選擇最直截了當的信息意圖及交際策略,并以此提高交際的效率。被省略的成份與交際話語的文化背景有關,叫“文化缺省”(cultural default)[9]。

在跨文化交際中,因為存在文化的差異性,故以最佳關聯原則為取向,理解原語時付出有效的努力之后獲的足夠的語境效果,并以此推導構成交際。跨文化交際的成功取決于話語與語境的最佳關聯,口譯人員要依據最佳關聯性對原語的意圖進行釋意、推理和預測,同時,再依據目的語的認知語境和文化背景建構起有效認知圖式,選擇最佳譯語,把真實意圖明示給目的語聽眾,以形成語境效果推理,以達到滿意的口譯效果。針對跨文化交際中的文化缺省,口譯人員需要從以下兩方面重構交際意圖:一是口譯人員須識別原語中的文化缺省,推斷出原語的交際意圖,并以信息意圖方式表述給接受者;二是口譯人員要對接受者的認知環境進行合理推測,對原述話語中的文化缺省進行合理補償,為授受者構建恰如其分的文化語境,以產生足夠的境效果的譯語。要使語境假設取得關聯,需要依賴于口譯人員的認知—— 推理能力。在此過程,從信息意圖、思考推理到交際意圖,都是不可忽略的環節,由此可見,跨文化交際就是在原語意圖和對象期待的關系中挖掘缺省文化,尋找一種最佳關聯的活動過程。口譯人員應該不遺余力尋求最佳關聯,導致跨文化交際成功。

2.2 關聯意圖觀在跨文化交際口譯活動中應用

根據關聯理論,交際活動中傳達包含信息意圖和交際意圖。信息意圖可以理解為直接引語,而交際意圖多為隱含的間接引語。WilsonSperber認為,直接引語就是要“復制說話者的原語,保留原語中所有的表面語言特征”;而間接引語則無須保留原語的語言特征,“只用轉述原語的命題形式,即原文的基本意義”即可。在直接引語和間接引語的啟發下,Wilson的學生Gutt提出了直接翻譯和間接翻譯的概念。直接翻譯有賴于“語言特征的相似性”,要求準確傳達原語的交際線索,盡量做到表達形式、句法結構與原文保持對等或基本對等。如:To punish wickedness and encourage virtue.懲惡對善(左丘明)。間接翻譯(indirect translation)則意在傳達原文的明說和暗含意義。是在透徹理解原語的言語內容的基礎上,擺脫源語結構的束縛,按照接受者的文化習慣來反映深刻與比喻引申意義,令接受者付出盡可能小的努力而獲得最大的語境效果。如:Provide liberal relief to the poor.Be generous in charities.博施濟眾(孔子)。

語言一旦進入交際領域,存在文化背景、思維習慣、語言層面的表達形式上有各自的特色。由于跨文化交際口譯面對的是兩種不同的語言,他們的語言特征并不具備太多的相似性,迥異的地方居多。這要求口譯人員的首先具備良好的判斷力,精準地給接受者的認知水平進行定位,判斷他們對異域文化的理解與期待程度,切實對原語的語用文化進行深刻剖析推理,得其義,悟其神,運用間接翻譯的策略,保證傳遞準確連貫的語義和文化信息。如:Speak of the devil,and he appears.說到曹操,曹操就到。曹操是中國耳熟能詳的人物,但在西方卻鮮為人知,所以口譯人員只能悟其隱義,間接翻譯卻保證最大的語境效果。

綜上所述,口譯人員應加強跨國文化知識的學習和修養,了解因受文化背景和思維方式支配而產生的表達方法和習慣的差異,不斷提高語言的敏感性,運用間接翻譯恰到好處地處理交談中遇到的籠統不明的情況,或巧妙避開,或突出主題,使譯文簡潔明快。

3 結語

關聯理論的最大關聯與最佳關聯原則為跨文化交際口譯活動提供了傳達原語的信息意圖和交際意圖的途徑,也對原文隱含文化內容的間接翻譯提供了科學的理論依據。從關聯理論中得出,由于人們所處地理環境的不同、涉足社會經歷的差異、接受文化程度的區別,因此,認知能力也是因人而異的。無論是直接翻譯還是間接翻譯,關鍵在于口譯人員對讀者的認知水平判斷正確與束,對源語文化處理的方式正確與否。同時,口譯人員需善用佳關聯原則,通過對不同文化的分析,同化文化間接翻譯,提供充分語境效果而達到最佳關聯,實現互明,確保交際成功。

參考文獻

[1]百度百科[EB/OL].http://baike.baidu.com/view/1017237.htm.

[2] Thomas,J.Gross-cultural Pragmatic failure[J].Applied Linguistics,1983,4(2).

[3] Leech,G.Principles of Pragmatics[M].London:Longman House,1983.

[4] 趙彥春.關聯理論對翻譯的解釋力[J].現代外語,1999(3).

[5] 趙彥春.翻譯學歸納結論[M].上海:上海外語教育出版社,2005.

[6] Sperber,DWilson,D.Relevance: Communication and Cognition[M].Oxford:Blackwell,1986/1995.

[7]劉和平.西方翻譯理論通史[M].武漢:武漢大學出版社,2010.

[8] 朱燕.關聯理論與文體翻譯研究[M].長沙:國防科技大學出版社,2007.

[9]王東風.文化缺省與翻譯補償[M].北京:中國對外翻譯出版公司,2000.

主站蜘蛛池模板: 国产高清免费午夜在线视频| 毛片基地美国正在播放亚洲| a毛片基地免费大全| 无码中文AⅤ在线观看| 国产精品色婷婷在线观看| 国产杨幂丝袜av在线播放| 国产小视频免费| 午夜天堂视频| 国产精品午夜电影| 伊人久久青草青青综合| 手机成人午夜在线视频| 日本免费福利视频| 成人国产精品视频频| 欧美精品二区| 亚洲一区二区三区在线视频| 狠狠ⅴ日韩v欧美v天堂| 午夜电影在线观看国产1区| 影音先锋亚洲无码| 男人天堂亚洲天堂| 国产精品一区二区无码免费看片| 亚洲首页国产精品丝袜| 成人国产精品网站在线看| 国产在线98福利播放视频免费| 久久综合激情网| 亚洲成av人无码综合在线观看| 在线观看91香蕉国产免费| 國產尤物AV尤物在線觀看| 她的性爱视频| 国产欧美综合在线观看第七页| 国产精品永久在线| 天天综合网色中文字幕| 亚洲欧洲日韩综合色天使| 国产美女一级毛片| 精品人妻无码区在线视频| 四虎综合网| 广东一级毛片| 国产精品成| 亚洲精品国产乱码不卡| 国产手机在线ΑⅤ片无码观看| 国产不卡在线看| 亚洲第一黄色网| 久久综合九九亚洲一区| 91久久偷偷做嫩草影院| 老司国产精品视频91| 久久99国产综合精品1| 伊人激情综合| 亚洲国产天堂久久九九九| 丁香六月激情综合| 亚洲中文字幕97久久精品少妇| 色呦呦手机在线精品| 黄色网址免费在线| 中文字幕佐山爱一区二区免费| 91在线丝袜| 亚洲 欧美 日韩综合一区| 国产精品密蕾丝视频| 日本91视频| 亚洲天堂久久久| 国产情侣一区| 国产精品xxx| www.91在线播放| 亚洲资源站av无码网址| AV不卡无码免费一区二区三区| 99激情网| 国产毛片基地| 992Tv视频国产精品| 中国国产高清免费AV片| 亚洲国产天堂在线观看| 精品一区国产精品| 色噜噜综合网| 91视频99| 国产精品三级av及在线观看| 国产精品一区二区无码免费看片| 亚洲精品无码在线播放网站| 无码日韩视频| 成人毛片免费观看| 国产国语一级毛片| 青青操视频在线| 色135综合网| 国内精品自在欧美一区| 暴力调教一区二区三区| 99久久精品无码专区免费| 色屁屁一区二区三区视频国产|