越來(lái)越多的同行認(rèn)識(shí)到了整合英語(yǔ)教材的重要性和必要性,積極投身到教材整合的探究中。然而,根據(jù)筆者的觀察發(fā)現(xiàn),時(shí)下仍然有教師在進(jìn)行教材重組的過(guò)程中顧此失彼:整合了單元內(nèi)知識(shí)點(diǎn),卻忽略了語(yǔ)言的交際功能和趣味性;連接了單元板塊,卻未能把握住板塊間的邏輯聯(lián)系和學(xué)生的綜合語(yǔ)言運(yùn)用能力;進(jìn)行了拓展,但有些拓展常常給人為了拓展而拓展的感覺(jué)。
筆者認(rèn)為,在教材重組的過(guò)程中需要經(jīng)過(guò)教師將“大眾化”的整合教材理念進(jìn)行“個(gè)性化”的“加工處理”,即結(jié)合自己所帶班級(jí)的具體情況,設(shè)計(jì)出具體的、有教師個(gè)性和班級(jí)個(gè)性特點(diǎn)的課。筆者以譯林版《牛津小學(xué)英語(yǔ)》5B Unit 1的教學(xué)為例,談?wù)劇巴卣埂眴?wèn)題。
第一,基于鞏固的拓展。拓展并不一定都是新知識(shí),舊知識(shí)的復(fù)現(xiàn)也是有效拓展,這里的個(gè)性化拓展的依據(jù)是參考單元話題和教學(xué)重點(diǎn),這樣能夠提高學(xué)生已有知識(shí)的“復(fù)現(xiàn)率”,從而幫助學(xué)生在拓展中鞏固,在鞏固中拓展。
例如,F(xiàn)板塊表格部分的教學(xué),學(xué)生需要互相問(wèn)對(duì)方設(shè)計(jì)的課程表來(lái)獲取信息,筆者根據(jù)真實(shí)交際原則,適時(shí)拓展了“What lessons do you have on ... morning/afternoon?”這個(gè)句子。此拓展既符合交際的真實(shí)情景又將C板塊的重點(diǎn)句型“What lessons do you have in the morning/afternoon?”與F板塊的句型“What lessons do you have on Monday?”進(jìn)行了整合。
此外,這個(gè)句子中的“on ... morning/afternoon”又與C板塊的“in the morning/afternoon”的功能有所不同,它比“in the morning”更精確些,學(xué)生在這個(gè)拓展句子的運(yùn)用中可以詳細(xì)知道同學(xué)在某一個(gè)上午或者下午的課程安排,而對(duì)方也可以不用一口氣說(shuō)出7門學(xué)科的名稱,更便于學(xué)生進(jìn)行問(wèn)答和對(duì)話。
當(dāng)然,在拓展舊知識(shí)時(shí),要考慮到整節(jié)課的教學(xué)任務(wù),注意分配好時(shí)間,不可“用力過(guò)度”,如果導(dǎo)致教學(xué)“重心偏離”就得不償失了。
第二,尋找有價(jià)值的“盲點(diǎn)”。“個(gè)性化”拓展新知識(shí)要求教師能夠準(zhǔn)確把握教材,善于發(fā)現(xiàn)別人忽視的東西,尋找新的生長(zhǎng)點(diǎn),這樣的拓展才能夠“錦上添花”。新知識(shí)的拓展運(yùn)用能豐富教學(xué)內(nèi)容,拓寬學(xué)生的視野。
本單元H板塊歌曲的歌詞中有一句“We say hello from Sunday to Saturday.”(我們從周日到周六都互相問(wèn)好。)如果教師不注意的話,可能不會(huì)想到這句歌詞所隱含的一個(gè)文化背景知識(shí),為什么把Sunday(周日)作為一周的開(kāi)始而不是Monday(周一)?筆者在教學(xué)這首歌曲時(shí)便在學(xué)生朗讀歌詞時(shí)拋出了這個(gè)問(wèn)題,學(xué)生的好奇心一下被激活了,這時(shí)筆者便順勢(shì)引出關(guān)于“Sunday is the first day of the week”的文化背景知識(shí)。
想要做到根據(jù)學(xué)生的已有水平個(gè)性化地進(jìn)行教材的有效拓展,對(duì)教者自身有著不低的要求,例如不是每個(gè)教師都會(huì)想到去解釋歌詞背后的文化知識(shí),即便想到了也不一定舍得花時(shí)間去講解,這就需要教者對(duì)英語(yǔ)這門學(xué)科有著系統(tǒng)的認(rèn)識(shí),把學(xué)生看作一個(gè)發(fā)展中的人,學(xué)生要掌握的不僅僅是書(shū)本中固定的、沒(méi)有生命力的單詞和句子,還有這些知識(shí)背后的所蘊(yùn)含的豐富的英語(yǔ)文化。
重組教材在任何時(shí)期都是教師必須具備的能力之一。在這過(guò)程中教師應(yīng)多角度地鉆研教材,創(chuàng)造性地理解和使用教材,要盡可能地由教材的“復(fù)制者”轉(zhuǎn)變?yōu)榻滩牡摹皠?chuàng)造者”,做到根據(jù)自己學(xué)生的實(shí)際情況和課程標(biāo)準(zhǔn)的要求,對(duì)使用的教材做出適當(dāng)?shù)恼{(diào)整,在“大眾化的認(rèn)識(shí)”下對(duì)教材進(jìn)行“內(nèi)化吸收”,這樣,必能在教學(xué)設(shè)計(jì)中收放自如,而這樣地整合教材才是充滿生命力的。■
(作者單位:江蘇省常州市局前街小學(xué))