張俊閣
(山東師范大學 文學院,山東 濟南 250014)
從所調查文獻來看①本文語料來源:《全元曲》,河北教育出版社1998年版;《金瓶梅》,齊魯書社1989年版;《型世言》,中華書局1993年版;《紅樓夢》,人民文學出版社1982年版;《歧路燈》,中州書畫社1980年版;《醒世姻緣傳》,上海古籍出版社1981;《紅羅鏡》見《傅山全書》,山西人民出版社1991年版。,“我把你這(個)+NP”與“你這(個)+NP”是近代漢語新產生的兩種特殊的結構形式。截至目前,學界對前者的研究相對較多。王力、俞光中、植田均等認為“把”為處置介詞,其后動詞有意省略。②王力:《中國現代語法》,中華書局1954年版,第127頁;俞光中、[日]植田均:《近代漢語語法研究》,學林出版社1999年版,第86頁。而蔣平認為“把”為“抓/打/對付”義動詞,“我+把+NP”為一種行事句。③蔣平:《是無動把字句還是一種行事句》,《中國語文》2003年第5期。這兩種觀點雖有差異,但其共同點是都認為“我把你這(個)+NP”是一個獨立的句子,其中“我”是主語,“你這(個)+NP”是“把”的賓語(無論“把”為介詞還是動詞)。張美蘭認為這是一個語義自足的特殊結構,表稱謂,不是“把”字句的省略。④張美蘭:《論近代漢語“我把你個+名詞性成分”句式》,《語文研究》2000年第3期;《再論“我把你個/這+名詞性成分”句》,《河北師范大學學報》2002年第1期。王文暉認為“我把你這個+NP”中的“我把”只是一種羨余成分,刪除后并不影響原句的語義和語氣。⑤王文暉:《現代漢語中的一種特殊把字句》,《中國語文》2001年第4期。張、王兩位學者的觀點基本可以這樣理解,即“我把你這(個)+NP”等同于“你這(個)+NP”,表示稱謂。還有研究者根據“我把你這(個)+NP”與“你這(個)+NP”相似的語用功能認為“你個/這(個)+NP”是在“我+把+你(個)/這+ NP”基礎上語法化而形成的。⑥張洪超、尹洪波:《“你這(個)+NP”結構的多角度考察》,《徐州師范大學學報》2004年第2期。同時也有人指出,二者雖然在語用功能上有相似之處,但其句法結構、所處語境等方面還是存在差異。⑦高萬云:《“我把你這個NP!”的句法、語義、語用分析》,《張家口師專學報》1997年第1期。由此可見,現有觀點各有側重,說法不一。這說明“我把你這(個)+NP”與“你這(個)+NP”之間關系錯綜,要想清楚地解釋二者的異同,需要從句法、語義、語用及其形成來源等多個角度作進一步的分析。
調查語料反映出,“我把你這(個)+NP”始見于元代文獻,明清時期出現不少用例,而且一直沿用到現代漢語方言中。如:
(1)(凈)既如此,待我去見。老爺見坊正。(丑)我把你這狗骨頭。我在此半日,你才來見我。到說老爺見坊正,我倒來見你么?(凈)不是這等說,不曾分得句讀。我說老爺見,小人是坊正。只少小人是三個字。(《拜月亭》第六出,見《全元曲·戲文》)
(2)(三末云)你是王拱辰,我把你個饞弟子孩兒!這帶靶兒的蒸餅你吃了我的!(關漢卿《狀元堂陳母教子》第二折,見《全元曲·雜劇》)
(3)(眾云)高才,高才!(王伴哥云)他甚么高才?老蔡,我把你個老猢猻。我兩個是客人,倒不讓俺吟詩。(劉唐卿《降桑椹蔡順奉母》第一折,同上)
(4)黛玉聽了,翻身爬起來,按著寶玉笑道:“我把你爛了嘴的!我就知道你是編我呢。”(《紅樓夢》19)
(5)張繩祖笑道:“我把你這傻東西,虧你把一個小宦囊家當兒董荊你還不曉賭博人的性情么?”(《歧路燈》42)
(6)薛教授就著勢,迎著臉括辣一個巴掌,一連又是兩個,罵說:“我把你這個賊臭奴才……甚么不是你鼓令的!小女嫩婦的,你挑唆他上廟!你合他去罷!”(《醒世姻緣傳》56)
(7)我把你載個糊涂蛋蛋。①轉引自王曦:《甘肅天水方言中的“把”字句》,《現代語文》2011年第10期。
(8)我把你個沒良心的家伙。②轉引自左林霞:《孝感話的“把”字句》,《孝感學院學報》2001 第5期。
由以上例句可以看出,“我把你這(個)+NP”具有以下幾個主要特點:1.獨立成句;2.句子沒有謂語動詞;3.主語多數為第一人稱單數代詞“我”;4.“把”字賓語是一個同位語結構,結構的前項是第二人稱代詞“你”,后項為“這(個)+NP”,其中“這(個)”有時省略,NP 有時較為復雜,但基本都是詈語,具有描述的性質。③根據所調查的文獻語料來看,“我把你這(個)+NP”結構中,“我”、“你”、“這(個)”有時可以省略,“這”偶爾也用“那”。“我”有時用“俺”、“咱”、“吾”。NP 也有復數用例,這時“這”的后面加量詞“些”、“伙”、“起”等。這些用例相對較少,文中不再一一列舉。一般而言,“把”字句的基本結構是“把+NP +VP”,所以對于“我把你這(個)+NP”往往看成是省略了謂語動詞。如果省略說成立的話,那么應該能夠補出省略的成分。但是從具體語境推知,這類句子根本不需要也根本無法補出謂語動詞。從另一角度講,“把”看成介詞,“我”與“把”字短語組成句子,似乎也不合漢語句法要求,這也許是認為“我把”為羨余成分或“把”為動詞的一個原因。但是“我”明確指稱說話人一方,而“把”理解為動詞“抓/打/對付”語義不順。只能說“我把你這(個)+NP”是能夠獨立成句的,自近代漢語產生并一直延續到現代漢語中,也足以證明其在漢語中的合法性和生命力。
從結構本身來看,學界對“你這(個)+NP”的看法比較一致。“你這(個)+NP”是一個名詞性同位結構,第二人稱代詞“你”是結構前項,“這(個)+NP”是結構的后項,“你”有時省略,如例(15)。這一結構多數是單數意義,復數的例子較少,如例(10)。如:
(9)知縣聽了此言,越發惱了,道:“你這廝親手打死了人,尚還口強,抵賴那個?”(《金瓶梅》10)
(10)不要說起,你這些有卵袋的,百般娘的都做出來,自家有個老婆,摟著,突搠去罷了,又嫖甚么婊子?只是個飯吃不飽哩。(《紅羅鏡》第四折)
(11)王喜道:“我有田有地,不該告貧,你該誆這許多谷在家里么?我倒縣里首你這狗攮的。”(《型世言》9)
(12)我今閑走,特來看你這母狗。(《荊釵記》第七出,見《全元曲·戲文》)
(13)西門慶罵道:“……你說你在大門首,想說要人家錢兒,在外邊壞我的事,休吹到我耳朵內,把你這奴才腿卸下來!”(《金瓶梅》35)
(14)你這腌臜蠢物,他棄舊憐新,情如朝露。你兀自不改前非,又敢來胡推阻。(《荊釵記》第二十四出)
(15)(凈)不是這等說,不曾分得句讀。我說老爺見,小人是坊正。只少小人是三個字。(丑)這狗骨頭!白鐵刀,轉口快。且不打你,聽我分付。(《拜月亭》第六出)
以上例句反映出,“你這(個)+ NP”可以作主語,如例(9)和例(10),不過這一結構作主語時多如例(10),即這一結構作主語時后面常常有語氣上的停頓,書面上用逗號與后面的成分分開,也有人把此種情況的“你這(個)+ NP”看作獨立句子,后面句子承前省略了主語;作賓語,如例(11)和(12);作定語,如例(13);獨立成句,如例(14)和(15)。我們主要討論的正是獨立成句的“你這(個)+NP”。通過分析可以看出,“你這(個)+NP”是一個可作多種句子成分也可以獨立成句的同位結構,“我把你這(個)+NP”是一個含有同位結構“你這(個)+NP”的獨立的句子。
前文說過,盡管“我把你這(個)+NP”是一個不合常規的句子,但它的持久存在說明了它的合法性。一個合法的句子,在語義表達上應該是自足的。那么它是如何獲得語義上的自足的呢?其自足性主要是由NP的性質決定的。由例(1)-(8)看出,NP 部分都是描述性質的詞語,對同位前項“你”的屬性作出評判。換言之,說話人“我”對聽話人“你”處置的結果已經通過NP 表示了出來,因此“我把你這(個)+NP”是一種語義自足的表示處置的句式。動詞的缺失,只是處置的方式沒有明確說出,并沒有給處置的語義帶來影響。也正是由于動詞的缺失,使得聽者(或讀者)對處置方式有了更加廣闊的想象空間。
“我把你這(個)+NP”中,“我”是舊信息,“把你這(個)+NP”是新信息,是句子強調的重點,而其中NP又處于句子自然重音的位置,所以NP 就成了重點的重點(焦點)。功能上,NP 復指同位前項“你”并對“你”的性狀進行判斷和說明。語義上,NP 多數都是表示譴責、辱罵的詈語。加之下降的語調和直陳的語氣,這類句子充分表達了說話人不滿、怨憤等主觀情感。有時責罵中含有一種親昵,如例(4)-(5)。
同位結構“你這(個)+NP”中“這(個)NP”是用來復指“你”的,對“你”的性狀進行判斷和說明。在語義上,NP 多是表示謾罵、憤懣、責怪等貶義色彩的詞語。“你這(個)+NP”獨立成句,全部是下降的語調、直陳的語氣,加之NP 的句末焦點位置,充分表達了說話人強烈的不滿和憤怒,具有鮮明的主觀感情色彩。
由此看來,“我把你這(個)+NP”和“你這(個)+NP”都是具有較強主觀性的結構形式,在語義和語用方面具有很大的相似性。但二者還是有差別的。“你這(個)+NP”只表示主觀上的評判,“我把你這(個)+NP”不論從句法結構還是從語義上都多了說話人“我”對“你”的處置的意味,而這種處置由于VP 的缺失顯得尤其突出,進而更加增強了“我把你這(個)+NP”中說話人“我”的主動性和情感色彩。下面的例子更能鮮明地體現二者的異同。
(16)玳安出來,被金蓮罵了幾句:“我把你獻勤的囚根子!明日你只認清了,單揀著有時運的跟,只休要把腳兒踢踢兒。有一個燈籠打著罷了,信那斜汗世界一般又奪了個來。又把小廝也換了來。他一頂轎子,倒占了兩個燈籠,俺們四頂轎子,反打著一個燈籠,俺們不是爹的老婆?”玳安道:“娘錯怪小的了。爹見哥兒哭,教小的:‘快打燈籠接你六娘先來家罷,恐怕哭壞了哥兒。’莫不爹不使我,我好干著接去來!”金蓮道:“你這囚根子,不要說嘴!他教你接去,沒教你把燈籠都拿了來。哥哥,你的雀兒只揀旺處飛,休要認差了,冷灶上著一把兒、熱灶上著一把兒才好。俺們天生就是沒時運的來?”玳安道:“娘說的什么話!小的但有這心,騎馬把脯子骨撞折了!”金蓮道:“你這欺心的囚根子!不要慌,我洗凈眼兒看著你哩!”(《金瓶梅》35)
這是吳月娘、李嬌兒、孟玉樓、潘金蓮、李瓶兒等去吳大妗子家做三日,因李瓶兒兒子官哥兒哭,西門慶讓玳安去接,玳安打著兩個燈籠先把李瓶兒接了回去,只剩一個燈籠留給月娘眾人。潘金蓮氣不過,到家見到玳安就罵,上例就是潘金蓮和玳安之間的對話。剛見到玳安時,潘金蓮心中極度不滿和氣憤,只有對玳安進行一番“處置”方解心頭的怨憤,所以潘金蓮張嘴就罵玳安“我把你獻勤的囚根子”。在接下來的對話中,潘金蓮的憤怒稍微平息,她要處置玳安的意愿減弱,隨之言語也轉化為不帶處置性的責罵“你這囚根子”、“你這欺心的囚根子”。
由于“我把你這(個)+NP”包含了“你這(個)+NP”,二者又有諸多的相似性,再加上“我把你這(個)+NP”句法上“不合常規”,所以會有“我把”是羨余成分、“我把你這(個)+NP”是稱謂語,甚至“你這(個)+NP”來源于“我把你這(個)+NP”的說法。但通過以上分析,我們看到了二者在句法和語義、語用方面的差異,這些差異促使我們對其形成和來源進行重新思考。
正如前文分析的那樣,“你這(個)+NP”是一個同位結構,“你”是第二人稱代詞,NP 多是詈語。從廣義上講,人稱代詞和詈語都是用來稱呼自己或他人的,換言之,它們都是人們日常交際的稱謂語。第二人稱代詞“你”在唐代產生后,用于指稱聽話者,可以說是一個經濟便捷的稱謂方式。但是人們的情感是豐富多樣的,不但有親昵、友愛、謙敬,而且有憤懣、不滿、責罵、輕蔑、仇恨等等,所以在表示敬稱、謙稱、傲稱、蔑稱等方面人稱代詞就顯得過于簡單和乏力。同時語言發展中普遍存在這樣的一個規律,即一種表達形式的缺失必然會有另一種表達形式來補償。這一規律在近代漢語中表現得非常明顯,人稱代詞與其他稱謂詞的組合式使用非常廣泛,表義相當豐富,如:“你老人家”、“他大人家”、“他隔壁西門慶”、“你老七”、“我老娘”等等,在具體的語言環境中這些組合式稱謂能夠恰當而鮮明地標明人的社會地位和相互關系、淋漓盡致地展現使用者的心理狀態。“你這(個)+NP”結構可以說是順應這一規律而出現的一種稱謂形式。“你”指稱聽話者,“這(個)+NP”復指“你”,對“你”的性狀進行補充說明。與語言中其他名詞性稱謂語一樣,“你這(個)+NP”在句法上可以做多種成分,如主語、賓語、定語,甚至獨立成句。當獨立成句時,“NP”成了焦點,所以更加有助于表達說話人對聽話人的主觀態度和情感。
對于“我把你這(個)+NP”的形成,我們認為基于兩個條件:一是處置句的產生和用法的擴展,二是組合式稱謂“你這(個)+NP”的形成和表義特點。“把”字式處置句在唐代產生之后,在近代漢語尤其是元明清時期得到了長足的發展,使用日趨普遍。“處置式”這一名稱最早是由王力先生提出的,他指出:“中國語里有一種特殊形式,就是用助動詞‘把’(或‘將’)字,把目的語提到敘述詞的前面”,“大致說來,‘把’字所介紹者乃是一種‘做’的行為,是一種施行,是一種處置。在中文里,我們把它稱為處置式。”①王力:《王力文集》(第一卷),山東教育出版社1984年版,第116-117頁。“把+NP +VP”表示通過動作行為V 對“把”字賓語NP 施加影響,并使NP 產生某種結果和變化,或使NP 處于某種狀態。所以“把”字式處置句的產生和語義特征是“我把你這(個)+NP”得以出現的第一要素。但是正如多數人所指出的,“我把你這(個)+NP”中并沒有VP,也就沒有動作行為作用于“把”的賓語“你這(個)+NP”,使其產生某種結果、變化或處于某種狀態。但是“我把你這(個)+NP”中“把”的賓語與一般“把”字句的賓語不同,賓語“你這(個)+NP”是一個同位結構,其中NP 具有描述性,補充說明“你”的性狀,也就是說,形式上“你這(個)+NP”是一個同位結構,而在語義上后項是對前項的一個判斷說明。這正好表達了說話人“我”對“你”處置的結果,即“我”主觀上認定“你”經過我的處置是NP 的一種性狀,從而使處置的語義得以自足,“我把你這(個)+NP”這個特殊的表達形式得以成立并帶有強烈的主觀“處置”的意味。
總之,近現代漢語中“我把你這(個)+NP”與“你這(個)+NP”兩種特殊形式的異同點可概括如下:
1.口語化程度高。“我把你這(個)+NP”與“你這(個)+NP”均用于人與人的直接對話中(元雜劇和戲文的賓白、明清小說人物對話、現代漢語方言人與人面對面的對話),口語色彩突出,是漢語口語中“富于包蘊性”②姜燕:《高語境與漢語口語重意合語態的美學淵源》,《山東社會科學》2011年第5期。的表達方式。
2.主觀性強。“我把你這(個)+NP”與“你這(個)+NP”都主要表達說話者對聽話者不滿、憤怒、責備等情感,是語法隱喻的結果,③李毅:《當代認知語言學隱喻研究》,《山東社會科學》2009年第3期。是主觀性極強的表達形式。
1.句法結構不同。“我+把+你個/這(個)+NP”是一個獨立的句子;“你個/這(個)+NP”是一同位結構,是一種組合式稱謂方式,可作主語、賓語、定語等多種句子成分,也可獨立成句。
2.主觀性強弱不同。“我把你這(個)+NP”加入說話人對對方的處置,主觀性比“你這(個)+NP”更強。
3.形成原因不同。“你這(個)+NP”是由漢語人稱代詞稱謂功能的缺位和實際交際需要而促成的組合式稱謂;“我把你這(個)+NP”是在“把”字式處置句與“你這(個)+NP”組合式稱謂發展的基礎上形成的。