【摘 要】平行結(jié)構(gòu)是英語(yǔ)中運(yùn)用非常廣泛的修辭手法之一,它句式工整、語(yǔ)言簡(jiǎn)潔、語(yǔ)義豐富,提升了語(yǔ)言的表達(dá)能力。本文從平行結(jié)構(gòu)的表現(xiàn)形式及其應(yīng)用進(jìn)行了初步探討。
【關(guān)鍵詞】平行結(jié)構(gòu) 修辭 表現(xiàn)形式
Parallelism(平行結(jié)構(gòu))一詞來(lái)自希臘文。平行結(jié)構(gòu)又叫排比,它將兩個(gè)或兩個(gè)以上意義相關(guān)、層次相同、句法功能相同的詞、詞組、分句等成串排列,以表達(dá)同類的行為、思想、概念的一種結(jié)構(gòu)序列。從語(yǔ)法角度看屬于并列結(jié)構(gòu)(coordination); 從修辭角度看,它是為提高語(yǔ)言表達(dá)能力而運(yùn)用的一種簡(jiǎn)潔明快的修辭手法。運(yùn)用這種結(jié)構(gòu)寫成的文章,說(shuō)理有力、敘事生動(dòng)、結(jié)構(gòu)勻稱、語(yǔ)言簡(jiǎn)潔、語(yǔ)義豐富而且音調(diào)和諧、朗朗上口,因此常用于散文、詩(shī)歌或演講中,尤其在演講中運(yùn)用這種結(jié)構(gòu)會(huì)使演講鏗鏘有力,節(jié)奏明快且有較強(qiáng)的影響力和感染力。
英語(yǔ)中平行結(jié)構(gòu)的表現(xiàn)形式可以是詞與詞的并列、短語(yǔ)與短語(yǔ)的并列,也可以是句子與句子的并列等,在大學(xué)英語(yǔ)精讀的教學(xué)過(guò)程中,我們經(jīng)常可以遇到這樣的例子。下面我就結(jié)合我們的英語(yǔ)教學(xué)中的例子來(lái)看這種結(jié)構(gòu)的運(yùn)用。
一、詞與詞的并列
詞與詞的并列可以是名詞與名詞的并列、動(dòng)詞與動(dòng)詞的并列,也可以是形容詞與形容詞的并列。例如:
a) A cycle of birth, youth, maturity, and death makes the regular repeated pattern of life. (Noun)
出生、青春、成熟和死亡的循環(huán)成了有規(guī)律生命循環(huán)反復(fù)的模式。
b) The production manager was asked to write his report quickly, accurately, and thoroughly. (Adverbs)
生產(chǎn)經(jīng)理被要求迅速、準(zhǔn)確、完整地寫出他的報(bào)告。
c) The young film star was tall, dark, and handsome. (Adjectives)
這位年輕的電影明星身材高大,皮膚黑黝黑,相貌英俊。
二、短語(yǔ)與短語(yǔ)并列
短語(yǔ)與短語(yǔ)并列可以是介詞短語(yǔ)、動(dòng)名詞短語(yǔ)、動(dòng)詞不定式短語(yǔ)等等的并列。例如:
a) Knowing how to study and learning how to budget time are important for college student. ( Gerundial phrase)
懂得怎樣學(xué)習(xí),學(xué)會(huì)合理支配時(shí)間是大學(xué)生應(yīng)該重視的問(wèn)題。
b) To support his family and to put himself through college, he worked seven hours a day. (Infinitive phrase)
為養(yǎng)家糊口,為自己讀完大學(xué), 他一天工作七小時(shí)。
c) By birth and by education Jefferson belonged to the highest social class. (Prepositional phrase)
由出生和所受的教育來(lái)判斷,杰斐遜屬于最高的社會(huì)階層。
三、句子與句子并列
句子與句子的并列可以是從句的并列、主句的并列也可以是句式的并列。例如:
a) They were refocusing the parameters. They were redefining the problems. They were reframing the questions.
(James Sollisch: Fruitful Questions)
他們重新瞄準(zhǔn)相關(guān)因素。他們重新界定了問(wèn)題。他們重新構(gòu)建了問(wèn)題。
b) The salesman expected that he would present his product at the meeting, that there would be time for him to show his slide presentation, and that prospective buyers would ask him questions.
推銷員期望他會(huì)在會(huì)議上呈現(xiàn)他的產(chǎn)品,會(huì)有時(shí)間演示他的幻燈片,會(huì)有潛在買家問(wèn)他問(wèn)題。
c) Let freedom ring from the mighty mountains of New York.
Let freedom ring from the heightening Alleghenies of Pennsylvania.
Let freedom ring from the snow-capped Rockies of Colorado.
Let freedom ring from the curvaceous slopes of California.
(Martin Luther King I Have a Dream)
讓自由之聲從新罕布什爾州的巍峨的崇山峻嶺響起來(lái)!
讓自由之聲從紐約州的崇山峻嶺響起來(lái)!
讓自由之聲從賓夕法尼亞州的阿勒格尼山響起來(lái)!
讓自由之聲從科羅拉多州冰雪覆蓋的落基山響起來(lái)!
讓自由之聲從加利福尼亞州蜿蜒的群峰響起來(lái)!
平行結(jié)構(gòu)常常與重復(fù)合二為一, 交織使用,有利于加強(qiáng)語(yǔ)氣, 增強(qiáng)表達(dá)效果。以上是一個(gè)很好的例子,在馬丁路德金的演講中還有很多類似的句子和段落,正是這種平行結(jié)構(gòu)和重復(fù)的交織,他的演講在當(dāng)時(shí)乃至現(xiàn)在都傳為佳作。
通過(guò)以上的例子我們可以看出,平行結(jié)構(gòu)的運(yùn)用可以使我們要表達(dá)的內(nèi)容更形象、生動(dòng),語(yǔ)言更具有感染力和渲染力。在英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中掌握這種修辭手法有利于提高我們的理解力和表達(dá)能力,同時(shí)也提高我們對(duì)英國(guó)文化的欣賞能力。
【參考文獻(xiàn)】
[1]楊才英. 英語(yǔ)平行結(jié)構(gòu)賞析. 四川職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué),2004(2).
[2]王靜,王華. 論英語(yǔ)中的平行結(jié)構(gòu). 宿州學(xué)院學(xué)報(bào),2007(8).
[3]董亞芬. 大學(xué)英語(yǔ)精讀. 上海外語(yǔ)教育出版社,2011.