摘要:為了進(jìn)一步改進(jìn)與提高國際化旅游城市的公共交通服務(wù),本研究采用BEI方法訪談了223名外國游客,抽樣調(diào)查了游客感知西安國際化城市公共交通語言服務(wù)的情況。發(fā)現(xiàn)雙語言服務(wù)不足之因素是一個五大范疇體系,旨在為城市公共交通管理層指明改善國際化語言服務(wù)的正確方向。
關(guān)鍵詞:城市公共交通語言服務(wù) 訪談?wù){(diào)查 五大不足之因素
中圖分類號:F590文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1674-098X(2013)01(b)-00-03
中國城市旅游經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展,帶動、促進(jìn)著我國的城市公共交通的發(fā)展;同時,城市公共交通的發(fā)展影響、制約著城市旅游經(jīng)濟(jì)發(fā)展。所以,城市旅游經(jīng)濟(jì)與城市交通,在一定條件下,二者相互依存、相互影響。究竟城市公共交通該怎樣定位發(fā)展,才能促進(jìn)城市旅游經(jīng)濟(jì)發(fā)展而不產(chǎn)生反作
用力?
城市定位理論(Peter Hall,1966)按照宏觀經(jīng)濟(jì)影響的差異,將城市劃分為國際大都市、區(qū)域輻射性大城市、一般城市和其他城市等。這種城市定位方式,從本質(zhì)上,就確定了各級別城市提供的公共交通的功能表述和服務(wù)對象也必然不同。即,國際大都市的城市公共交通的定位必然是“國際化”的。而體現(xiàn)“國際化”一個重要方面就是,服務(wù)語言環(huán)境的國際化,即,以多種語言提供服務(wù)。根據(jù)“短板理論”(Cask Theory)和“成見效應(yīng)”(The Halo Effect),對于以建設(shè)國際大都市為目標(biāo)的旅游城市—西安而言,公共交通語言國際化服務(wù)的不足之處,必然影響旅游城市的通達(dá)性(VendenBerg,BanderBorgVanderMeer,1995),影響該城市的國外市場與國際投資渠道的開拓,影響該城市的經(jīng)濟(jì)發(fā)展。……