摘要 大學英語教學的目的是提高學習者的英語綜合運用能力及自主學習能力,詞匯法為大學英語教學提供了新的視角和方法。本文簡要介紹了詞匯法及詞匯法在大學英語教學中的優勢。
關鍵詞 詞匯法 大學英語教學 詞匯法優勢
在當前大學英語教學中,雖然學生們掌握了一定量的詞匯和某些語法知識,但其交際能力和表達能力卻往往沒有得到相應的提高,即學生的語言產出能力普遍低于語言接受能力。如何把抽象的語言知識轉化為交際能力成了擺在當今大學英語教學工作者面前的主要難題之一。
一、詞匯法簡介
詞匯法教學( Lexical Approach)是英國語言學家Michael Lewis在1993年研究如何將抽象的語言知識轉化為交際能力的過程中,通過對語言的本質及語言的習得過程的重新審視和思索,在發展了交際法的一些基本原則的基礎上提出的一種全新的教學方法。該教學方法重視交際能力的培養,其核心理論\"語言是由語法化的詞匯組成,而不是由詞匯化的語法構成\"強調語法服務于詞匯,而不是詞匯服務于語法(Lewis,1993)。和傳統意義上指具有固定意思的單詞集合的詞匯vocabulary不同,詞匯法中的詞匯(lexis)不僅包括單個的詞(word),還包括語言使用者大腦中儲存的所有詞語組合。語言的最小單位不再是單詞,而是語塊,若干個在頭腦中已有的預制語塊連在一起就構成了語篇。
詞匯法將語塊分為4種類型:
(一)詞語和聚合詞語
詞語指的是傳統意義上的單詞,如boy, apartment等。聚合詞語就是傳統語言教學流派中的固定短語,如by the way,let alone,for example, in a word等。
(二)搭配
搭配是自然語言中頻繁出現的詞匯組合,其具有相應的語法結構,如常見的\"動詞+名詞\"、\"副詞+形容詞\"等。如commit a crime, have a walk等。了解這些搭配是準確、自然的英語表達的基礎。
(三)慣用語
慣用語指形式上固定或半固定的口頭句型,往往是符合語法規則并具有明確語用意義的整體,其構成成分相對固定,但其意義并不取決于每一項構成成分。如What's wrong? Would you mind...?等。
(四)句子框架和句首語
句子框架和句首語指帶有空位的結構型短語或句型,為整個句子提供框架結構,學習者可根據需要填充不同的詞匯或短語來表達不同意義或觀點,其主要用于書面語。如It is natural that...
It occurs to me that...
To begin with... in addition...last but not least...
二、詞匯法教學的優勢
詞匯法教學是把詞塊作為基本的教學單位。詞匯法教學實際上是一種比較折衷的教學法 ,它即避免了過度的強調語法 ,也沒有因為強調交際能力而忽視語法的學習。與其它的教學方法相比 ,詞匯法教學具有以下兩大優勢:
(一)有助于提高學習者的語言流利程度
詞塊的使用讓我們可以以更快的速度思考并且以更有效的方式進行交際、寫作。母語使用者之所以能夠快速講話,就是因為他們能夠調用大量已經儲存在他們大腦中的的現成語言;同樣 ,他們之所以能夠聽懂快速的講話及進行快速的閱讀或有效地寫作,主要是因為他們始終是在識別、使用詞塊而不是逐詞加工。母語使用者與非母語使用者的主要差別就是前者能認知并正確應用大量現成的詞塊,通過運用詞塊他們能夠以更快的速度加工和產出語言。而詞匯法教學在教學中是以詞塊教學為主,所以能夠很快的提高學習者的語言流利程度。這種教學法適度降低了語言學習的難度,對于英語基礎不是很好的語言學習者尤為有效,能更快更有效地提高其語言流利程度。
(二)有利于提高學習者產出語言的準確性和地道性
語言不是一個用詞匯在語法框架內任意填充的替換表格,詞匯的選擇是受一定限制的。如名詞crime,與它一起搭配的動詞就很少,一般都是與commit搭配。動詞 do 后可以接的賓語選擇相對多些,但也是有限制的,可以是one's best, 但不能是a mistake。英語中多數的詞塊都存在一些隱喻的、習語的因素。學習者要猜出這個詞塊的意思可能沒太大困難,但是從生成的角度來說這給外語學習者提出很大一個難題。詞匯教學通過提高學生的詞塊意識,讓學生把出現過的詞塊當作一個整體來學習,這樣就可以很大程度上保證學生產出的語言的準確性和地道性。
正如Lewis所言, 詞匯法并非簡單地將重點轉向詞匯。它是以交際法為基礎,同時又并不排斥語法教學。其強調向學習者呈現大量真實的語料,因而詞匯的學習過程自然地與語法、語篇、語體風格等融合在一起。詞匯法是由人們對語言及語言學習本質的進一步認識產生的,對詞匯法的有效應用會改進目前英語教學多投入、低產出的現狀,促進教學。
(作者單位:武昌理工學院文法與外語學院)
參考文獻:
[1]周欣.詞匯法在大學英語教學中的積極作用[J].武漢商業服務學院學報,2010(1).
[2]白薇.詞匯——從單詞到詞塊看英語教學的新趨勢[J].四川文理學院學報,2008,(11).
[3]王艷艷.詞匯法與大學英語詞匯教學[J].陜西教育(高教),2008(7).
[4]Lewis Michael. The Lexical Approach[M].Hove: Language Teaching Publications,1993.